Глава 65. Час Возрождения
1573 г. от заселения Мунгарда, Зюдхейм
– Надеюсь, мы не сильно вас задержали, – спросил Олаф с плохо скрываемой иронией.
Подобострастного уважения он больше не испытывал. Белый Палач снисходительно улыбнулся.
– Мы ждали тысячелетия. Что в сравнении с ними часы, дни и даже месяцы? Представь нам своего нового спутника, пожалуйста.
– Неужели Люсьен вам о нём не докладывал? – Олаф пожевал губами, выпуская в сторону Белого Палача тонкие мысленити. – Это Мортимер Стигс, телохранитель Герды и мой добрый друг.
– Докладывал, – ухмыльнулся лорд Веломри и всем телом развернулся к Николасу. – Мёртвая река, значит. В чувстве юмора тебе не откажешь. Открой лицо!
Белый Палач протянул к нему руку, но тот отбросил его ладонь, словно ядовитую змею, и стянул с себя шарф сам.
– Мне сказали, что вы разыскали моего брата и привезли сюда, – пытался вернуть к себе внимание Олаф. – Покажите его. Хочу убедиться, что с ним всё в порядке. А свою ложь приберегите для других.
– Боги не лгут. Мы играем словами, недоговариваем, но не лжём. Своего брата ты увидишь, как только проведёшь суд над лордом Комри.
– И где же он?
– Вот, – Белый Палач ткнул пальцем в переносицу Николаса. – Ты сам его сюда привёл.
Олаф и не думал падать в обморок, а только округлил глаза и обернулся к Николасу.
– Я же тебе говорил. Раз эдак тысячу, – пожал плечами тот. – Я ветроплав, моё настоящее имя Николас Комри.
– Я… я думал, ты шутишь!
– Какие шутки? Я прекрасно понимал, что твой наставник жаждет обвинить меня во всех грехах, мыслимых и немыслимых.
– Зачем ты поехал со мной?!
– Чтобы посмотреть Гундигард, прожить остаток дней ярко, дойти до края и узнать правду. А теперь хочу защитить тебя от Мрака. Всё, в чём я клялся, было правдой. Ты мне друг и даже больше – брат, – с жаром ответил Николас.
– Друг, брат – какие высокие слова. Где-то я их уже слышал. Ах да, от твоего деда, – Белый Палач наступал на него и заставлял пятиться. – Я не смог провести суд над ним, но тебе, мой любимый ученик, я хочу предоставить возможность, которой был лишён сам.
Олаф распахнул рот, наблюдая за оседавшим на лице инеем.
– Оставь моего деда в покое! – зарычал Николас. – Его прах давно развеян по ветру и только ты не можешь его отпустить.
– Ты прав, – легко согласился Белый Палач. – В конце концов мы судим тебя, а не его. Скажи, мой дорогой ученик, твой друг рассказывал, что твоя милая пассия на самом деле его жена? Я видел их свадьбу в её воспоминаниях. А Флавио был всего-навсего головорезом вождя Пареды. Каюсь, тогда я не раскрыл тебе всей правды, потому что ждал, что её горе-муженёк явится за ней.
– Он лжёт! – обрела голос Герда. – Николас не знал, жива ли я. К тому же, его нашёл ты сам.
– Она, правда, твоя жена? Ты же клялся, что не станешь ухлёстывать за ней! – возмутился Олаф, комкая рукавицы стынущими руками.
– Но мы поженились до того, как она с тобой познакомилась. Что я мог сделать?
Белый Палач злорадно ухмыльнулся.
– Пустые оправдания, правда, мой ученик? Про порочные наклонности лорда Комри наслышан весь Дюарль. Он постоянно увивается за чужими возлюбленными.
– Причём тут ошибки моей юности, за которые я заплатил сполна?! – возмутился Николас.
– Я просто даю исчерпывающую характеристику. Это неотъемлемая часть судебной процедуры, – издевался Белый Палач. – Скажи, мой дорогой ученик, а про то, что он шпионит за тобой и отправляет в Дюарль сведения о вашей экспедиции, он тебя предупреждал? По вашему следу идёт корабль Компании и рассчитывает напасть, когда вы выйдете в открытое море.
– Ты потчевал меня рассказами о том, какие ужасные обманщики Лучезарные, а сам в этом время докладывал о моих делах врагам?! – голос Олафа полнился яростью и обидой. – Я тебя слушал, я тебе верил! Мучился чувством вины и стыда. А ты меня предал!
– Нет! Я порвал с Компанией и с бунтовщиками, когда отправился с тобой в путешествие. Я просто писал другу, чтобы он не беспокоился, – торопливо оправдывался Николас.