Выбрать главу

Мало ли как оно бывает.

Вдруг колдовство какое-то приворотное, чтобы принцесса обратила свое внимание на этих мужчин. Чтобы раскрыла свою невинную душу и допустила ко двору челядь с черными помыслами и злой душой.

Вот не так давно благородные рыцари и королевская свита охотились и затравили в лесу, подобных еретиков.

И правильно сделали.

Ибо это непременно идёт для блага самого общества и государства. И во имя веры. Единой и нерушимой.

🎭

Глава 19. (Действие 25. Вне событий. Южная провинция).

"Всему свое время, и время всякой вещи под небом. "

Экклезиаст.

Два человека сидели на древнем каменном зиккурате вдали от суеты городов и просёлочных дорог.

Один из них пожилой, но еще крепкий мужчина, облачённый в дорожную одежду имел очень необычный цвет волос, желто-фиолетовый, хорошо маскирующий седину.

Второй ... его образ был не похож ни на демона, ни на человека. Он будто струился, то исчезая, то возникая вновь, в новом облике и иных одеяниях.

Боги?

Отнюдь.

Первый — всего-навсего странствующий маг.

У него, много имен. Нынешняя жизнь была пожалуй, уже сто первым воплощением, но все беды и напасти прошлого, так и не исправили его характер.

Он — мечтатель.

Что может быть хуже на нашей несчастной Земле?.

Для мечтателей обычно готовят особенные костры.

Второй, изменяющий облик — даже не существо.

Это соприкосновение стихии, иной силы, иного мира, совершенно чуждой ипостаси сущего, что совершенно случайно краешком захватило реальность и стало невольно видимым, но лишь для магов и мечтателей.

— Я не верю твоим словам, — тихо произнес мужчина. — Хотя это глупо наверное. Но мир много раз менялся и всегда выживали сильные. Мы же сильнее сейчас. Действительно сильнее, всех этих недоумков, рабов веры.

— Так и было бы. — ответил его струящийся собеседник. — Но уже всё изменилось. Зло открыло врата в этот мир. Что вполне закономерно. Ты зря пытался изменить историю. Ибо не счесть числа путей для гармонии мироздания. Позволь смертным идти проторенной дорогой, к своему апокалипсису. Как они и выбрали. Не думай более об этом. Просто живи и старайся запомнить мир таким, каков он есть сейчас.

— "Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло."— горько процитировал маг.

Ветер шелестел листьями громадных вязов, скрывая прячущихся в зелени дриад. В лесных чертогах щебетали птицы и суетился, наполняя жизнью свой дом, лесной народ.

Мимо прошло не останавливаясь семейство гномов, спеша к дальним холмам, где в туманной дали пели свои мелодичные песни вечные фейери.

— Нет. Наш мир не исчезнет, — с болью прошептал маг. — Во всяком случае мы не отдадим его этим ублюдкам. Мы будем драться, драться до конца.

— Река времени жестока и поглощает все.— тихо произнёс его собеседник.

Оба молчали. Мечтатель продолжал верить, что сила объединенной и богатой провинции славящейся своими магами и мудрецами сможет защитить этот цветущий край.

А тот с кем он вел беседу...

Его уже не было рядом. Ибо он вновь растворился в безбрежном океане мироздания.

И ничто не напоминало о древней стихии промелькнувшей в нашей реальности.

Время всё так же скользило над миром...

Судьба продолжала смешивать, и раскладывать свои вечные карты.

Глава 20. (Действие 26. Утро "после..."))

— Как же все перепутано в этом мире.

Из разговора пауков.

*****🎭

— Вы очаровательны, Ваше Величество, — повторила личная служанка Флориам своей госпоже.

— Ангельская красота. Вы восхитительно, просто волшебно прекрасны, — восхищались фрейлины.

Личико принцессы озарилось довольной улыбкой. Она была осведомлена о своей красоте.

И о цене, которой было щедро оплачено столь ценное приобретение принцессы.

— К вам воин Эрег с сопровождающим его музыкантом, — объявил слуга.

— Оставьте меня, — распорядилась Флориам с волнением ожидая долгожданной встречи.

**********************

Несколько мгновений после пробуждения Эрег приходил в себя, возвращаясь в реальность. Наверное вчера он действительно успел опробовать солдатскую смесь.

Похмелье присутствовало, а магия как на зло, не откликалась.