— Она в порядке, — поспешила заверить та, безошибочно истолковав его испуг. — Быстро пришла в себя, от лечения отказалась. Ее раны были только снаружи, так что мы не стали настаивать, — девушка умолкла, а потом тихонько добавила, — она никому не показывается, но, я знаю, Кайко рядом. Видела необычный блеск среди вон тех кустов, — Хоа бросила взгляд поверх головы Сильвера и перешла на торжественный шепот, — ее глаза что-то напоминают, ты говорил, но я не могу вспомнить что.
Гелеотисы, хотел ответить парень, но вместо этого собрался с силами и выдавил:
— Что случилось?
Хоа откинула назад черные волосы и опасливо оглянулась. Приближающиеся голоса пока звучали далеко, поэтому девушка повернулась к нему и восторженно выдохнула:
— Ты спас Моту!
Парень замер. Его брови удивленно взметнулись вверх, отчего в голове больно стрельнуло, а перед глазами закружилось.
— Тебе нельзя напрягаться, — забеспокоилась островитянка, увидев, что ему поплохело. — Давай потом, — она зашумела какими-то мисками, явно намереваясь уйти.
— Сейчас, — попросил Сильвер, тронув ее за локоть. Это было первое полноценное движение, которое у него вышло. Боль прокатилась по телу множеством острых иголок, но ощущалась уже терпимей.
— Ладно, — сдалась Хоа, еще раз оглянувшись, — только коротко.
Она уселась поудобней.
— Когда ты ушел, я рассказала мистеру Найтли про Кайко. Ну, что она реальна и ты ее встретил. Про опоссумов тоже. Что их стало трудно поймать. Это я узнала от Тетаи, — поспешила вставить она, увидев, что лунный близнец уже открыл рот для вопроса. — И правильно сделала! Мистер Найтли по-новому взглянул на легенду народа Моту и вторую версию появления темноты. Ту, что про чудовище, — от отвращения ее смуглые плечи передернуло. — В отличие от тебя он воспринял ее всерьез сразу. Недаром много читает и очень умный, — голос Хоа наполнился гордостью. — Правда, решение все равно пришло к нему слишком поздно и принесло больше страха, чем облегчения. Все-таки островитяне годами не смели даже приблизиться к священному вулкану, а тут… — она растерянно моргнула. — В общем, мистер Найтли предложил поджечь сердце Моту.
Сильвер чуть не задохнулся от изумления. Даже про боль на мгновенье забыл.
— Зачем? — прошелестел он.
— Чтобы запереть чудовище в пещере, — всплеснула руками девушка, словно это было очевидно. — Это же зверь, а животные боятся огня.
Рассуждает наивно, как я, подумал Сильвер, ищет логику в народной фантазии. Даром что сама из тех, кто придумал пещерного монстра.
— Собрать отряд добровольцев оказалось сложно, — между тем, посетовала Хоа. — Никто не желал идти в лес, да еще и в такое время. Мы с миссис Найтли ходили по домам, уговаривали, чуть ли не в ноги кидались. Бесполезно. Если бы не Поно…
Смутившись, она резко умолкла.
— Что Поно? — с трудом ворочая языком, спросил Сильвер.
Хоа еще немного помялась, а потом нерешительно произнесла:
— Он сказал всем, что ты тоже будешь у вулкана и поможешь.
Второй раз с момента пробуждения лунный близнец потрясенно замер. Зачем Поно соврал? Он ведь не знал, что Сильвер действительно будет у вулкана. Об этом никто не знал. И почему ему поверили? Лунный близнец и сам не понимал, что удивляло больше – неожиданная ложь Поно или эффект, который произвело на островитян его, Сильвера, имя. Видимо, прочитав недоумение на его лице, Хоа сбивчиво пояснила:
— Я намекнула, что у тебя есть еще какая-то версия и ты собираешься ее проверить.
Сильвер озадаченно нахмурился, соображая, о чем она.
— В наш последний разговор тут, на берегу, ты обмолвился, когда мы… Когда ты… Ну, помнишь?
Девушка смешалась и не смогла подобрать слов. Когда они окончательно расстались, и он благословил ее на отношения с темнокожим, догадался Сильвер.
— Сначала Поно никак не отреагировал, — взяла себя в руки Хоа, — а, когда мужчины на острове отказались идти к вулкану, заявил, что ты тоже будешь там. Мол, нам поможет сам брат первой богини, а, значит, все получится. «Отвага одного рождает смелость многих». Кажется, так он выразился.
От неловкости Хоа заерзала на месте. Сильверу тоже стало не по себе.
— Его слова подтвердил Тетаи, — снова огорошила девушка. — Открыл, что ты уже давно нам помогаешь и не оставишь в такой сложный момент. За это уцепился мистер Найтли и мы с миссис Найтли. Ну, и в общем, добровольцев все же собрали. Они взяли хворост, факелы и пошли в лес. Хотели разложить у пещеры костры, поддерживать огонь всю ночь. Да только мы так долго провозились с этими уговорами, что темнота окутала Моту целиком. Когда мужчины добрались до вулкана, чудовище уже выбралось на волю, схватило Кайко, а ты, — в приступе неподдельного восхищения она прижала руки к груди, — ты уже вовсю сиял! Поно сказал, чудовище было ослеплено и трусливо бежало в пещеру. Никаких костров и не требовалось!