— А ты, смотрю, тоже устал от этих жалких букашек, раз осмелился показаться мне на глаза. Неужто жизнь среди людей не такая уж приятная?
Довольная собой, она сцепила пальцы в замок и прищурилась в ожидании ответа. Что ж, подумал Сильвер, пора переходить к сути. Он подошел к столу, за которым сидела сестра, опустился на краешек и вкрадчиво произнес:
— Увы, я снова не оправдал твоих надежд, потому что пришел сюда как раз из-за людей.
Сильвена скривилась и громко цокнула язычком.
— Зря. Мне по-прежнему нет до них дела.
Она отбросила за спину светлую прядь и холодно уставилась на брата.
— Жаль, — с напускной печалью в голосе ответил тот, — а они в последнее время о тебе много думают.
Сестра самодовольно усмехнулась.
— Еще бы! Кары первой богини не боятся лишь глупцы да безумцы!
Лунный близнец окинул ее притворно грустным взглядом.
— Вообще-то, дело не в каре, дорогая. Островитяне полагают, — он выдержал драматическую паузу, — ты угасаешь.
На несколько секунд в кабинете повисла глухая тишина.
— Что-о-о?
От яростного вопля Сильвены оконные стекла жалобно звякнули. Сестра вскочила с кресла и уперла руки в бока.
— Что ты несешь, недоумок?!
Сильвер, довольный произведенным эффектом, не обратил на ее грубость внимания. Лишь беспечно закинул ногу на ногу.
— Видишь ли, с Моту по ночам творится какая-то ерунда. Сияющую магию хранителя сумрака, твоегонаместника на земле, — как бы невзначай подчеркнул парень, — с недавних пор поглощает непроглядная темень.
Сильвена брезгливо фыркнула.
— И что?
— А то, — услужливо продолжил брат, — на Моту уверены: магия Блума меркнет, потому что ты сама теряешь силу.
Богиня запрокинула голову и громко расхохоталась.
— Какая чушь!
В ее смехе Сильвер отчетливо услышал злорадное превосходство.
— Эти идиоты сами до такого додумались? — успокоившись, спросила она.
— Твой бывший благоверный подсказал, — отделался коротким пояснением Сильвер.
Последовал новый приступ смеха – теперь откровенно веселый.
— Умоляю, не разуверяй его! Не думала, что он такой идиот, — продолжая посмеиваться, она принялась расхаживать по кабинету. — Так ты поэтому объявился? Проверить меня пришел? Или все же не сумел стать своим среди убогих людишек?
Дождавшись, пока она окончательно придет в себя, Сильвер приступил к главному.
— Увы, — обманчиво спокойным тоном подтвердил он, — кажется, своим среди людей мне и впрямь никогда не стать.
Уголки губ Сильвены победоносно дрогнули. Она явно ликовала, однако брат не позволил ей наслаждаться триумфом слишком долго.
— И все же, — он повысил голос, желая акцентировать внимание на том, что собирался сказать, — мое пребывание на Моту не прошло даром. Кажется, я встретил родню!
Взгляд Сильвены из ликующего тотчас превратился в озадаченный.
— Что ты имеешь в виду? — небрежно бросила она.
Сильвер всмотрелся в красивое, до мельчайших черточек знакомое лицо, пытаясь прочесть на нем правду.
— Ровно то, что сказал, — теперь в его голосе не было ни капли притворства. — Когда я пошел в джунгли Моту, повстречал охотницу по имени Кайко. Она не человек, а воин из легенды. Защищает остров от грозного чудовища, что обитает в пещере у вулкана. Люди считают, ее им даровал Пепа, бог леса. Но я, — Сильвер прищурился, — подозреваю, что они заблуждаются. Не поверишь, на затылке Кайко я случайно обнаружил такую же отметину, что ты оставила на моем, когда одарила животворящим поцелуем. Вот я и решил – родня.
Он затих, вглядываясь в окаменевшее лицо сестры. Несколько секунд та взирала на него так пристально, будто взглядом желала расколоть голову.
— Что за ерунду ты мелешь? — наконец, прорычала Сильвена.
Ну отлично, подумал Сильвер, будет отпираться. Кто захочет признать свою помощь тем, кого ненавидит. Только не Сильвена. Он склонил голову вбок и отчеканил:
— Я говорю, в лесу Моту обитает мифическое существо, на темечке которого такая же метка, как у меня. Не ты ли часом создала Кайко?
Сестра прожгла его гневным взглядом.
— Не подумай, охотница очень даже полезна, — с напускной беззаботностью пояснил Сильвер. — Местные верят, без нее остров накроет мрак и все такое. Но эта метка… Не похоже на простое совпадение, — он выразительно замолк. — Не расскажешь о ней?
Сильвена продолжала хранить молчание, однако теперь выражение ее лица изменилось. Непонимание уступило место сначала неверию, затем горечи, а уж потом привычному гневу. Богиня отмерла и с ревом устремилась на брата.
— Это неправда! Неправда! — вскричала она.
Лунный близнец с опаской заметил, как по ее венам заструилось яркое серебро. Недобрый знак, наспех подумал Сильвер, прежде чем бросился к окну.