Она снова повернулась к Сильверу, в ее глазах светилось злорадное торжество.
— Оставь Кайко в покое, — процедил лунный близнец.
— Не то что? — подначила его сестра. — Убьешь меня одним из своих дурацких фонариков? Ах да, — она хлопнула себя по лбу, — они же остались на Лунном острове. На моем острове, где ты боишься показываться. Признайся, твоя лесная зазноба уже сказала, что ты трус, или ее так впечатлили твои, э-э-эм, умения, что она пока молчит?
Даже на расстоянии Сильвер прекрасно видел, как затрепетали от удовольствия ресницы Сильвены. Она знает о них с Кайко, с досадой подумал он.
— Ну, конечно, я вас видела, — ответила сестра на его невысказанный вопрос. — Вы осторожничаете, но ночной пляж, дорогой братец, даже такой уединенный, не лучшее место для любви, — она шаловливо погрозила ему пальцем.
Сильвер одеревенел и отчеканил:
— Это не твое дело.
— Ты прав, ты прав, — в притворном энтузиазме закивала Сильвена. — Как это говорят у людей? Ты уже не мальчик, чтобы я контролировала твои любовные утехи. Лучше сосредоточимся на главном.
Она принялась деловито расхаживать туда-сюда и загибать пальцы.
— У тебя больше нет дома и любимого дела. С женщинами никогда не везло. Лесную усладу ты обманул, — сестра подмигнула, и Сильвер догадался, что про маковый чай та тоже в курсе, — она вряд ли тебя простит, если каким-то чудом уцелеет, — последовал короткий смешок, как будто это была уж совсем чушь. — Друзей у тебя никогда не было. Семьи подавно, хотя ты так старался, так старался с той кареглазой островитянкой, — она намекала на Хоа. — На большой земле твои фонарики оценили, но имени так и не узнали. Хранителей ты спас, но они тебе не доверяют. Островитянам хотел помочь, но я тебя перехитрила! В общем, ты неудачник, братец. Жить тебе незачем.
Она уперла руки в бока и послала ему победоносную улыбку. Во рту у Сильвера стало горько. Былая решительность, боевой настрой, надежда на чудо – все это разом его покинуло. Внутри остался лишь холод. Сильвена была права: он неудачник. Что изменится, если он ее одолеет? Скорее всего, ничего. Но он пришел сюда не ради себя. Видя, как сестра упивается попытками унизить его, Сильвер решил зайти с другой стороны.
— Я давно сказал, что готов к забвению. А ты все медлила.
Он по-прежнему стоял у подножия вулкана и смотрел на нее снизу вверх. Весь его вид излучал покаяние.
— Неужто сдаешься? — всплеснула руками богиня. — Я ждала большего.
Она разочарованно покачала головой. Сильвер присел на соседний камень, делая вид, что раздавлен ее словами.
— Это твоя игра, — еле слышно проговорил он. — Ты и ответь: есть ли способ избежать твоей кары? Пусть не меня, но пощади островитян. Они в вашей с Гольденом распре не виноваты. И в моем предательстве тоже, — добавил лунный близнец, чуть помолчав.
Он не собирался дарить ей подобного признания, но решил, что это неплохая тактика. Она ждала этих слов три года, просто не могла не купиться. Да и вечер, видно, располагал к неожиданным откровениям. Сестра отреагировала мгновенно.
— Так ты признаешься, что предал меня?! Переметнулся на сторону людей, когда должен был поддержать! Совершил роковую ошибку!
Ярость в ее голосе нарастала. Серебро под кожей опасно вспыхнуло. Сильвер отчетливо осознал, что в случае немедленной атаки отбиваться ему нечем, поэтому смиренно ответил:
— Признаю.
На свою участь ему было плевать, а вот беспокойство за жителей Моту не отпускало.
— Теперь ты сжалишься над островитянами?
Первая богиня ответила не сразу. Задумчивость, проступившая на ее лице, говорила, что она тщательно подбирает слова. Постепенно ее губы сложились в загадочную ухмылку, а во взгляде загорелся холодный огонек.
— Это зависит от тебя.
— О чем ты? — осторожно спросил лунный близнец.
Сильвена опять подошла к краю своего возвышения, подбоченилась и склонилась к Сильверу так низко, что металлические кольца на ее поясе громко звякнули.
— Докажи, что действительно раскаялся в предательстве, и все останутся живы, — вкрадчиво промурлыкала она. — А нет, все умрут. Ну что, согласен?
Внутри у Сильвера замерло. В испытаниях первой богини ему никогда не везло. Вспомнить хотя бы упавшую звезду в пустыне и светлячка из джунглей. Полный провал. Даже солнечный бог опростоволосился, когда попытался ограничить Сильвену соглашением со священным браком. Да и тон сестры намекал, что все будет не так просто. Но Сильвер и не надеялся на легкость. Он лишь хотел сберечь Моту и тех, кто стал ему дорог, поэтому не раздумывая ответил:
— Идет.
В глазах сестры вспыхнули две хищных искорки. Первые боги, только бы это сработало.