— Хоть бы стучаться пробовала.
— Ладно, не бухти. В следующий раз обязательно постучусь.
Иджи взяла со стола стопку книг, бесцеремонно переставила её на пол и уселась на освободившееся место. На плече сестры сидел Клюква — её хомячок. Это имя он получил из-за своих красных глаз.
— Хочешь, покажу фокус? — спросила она.
— Хочу, чтобы ты ушла, — не то что бы Рэин был против присутствия сестры, просто у них было так заведено, и оба соблюдали обычаи. — Ты мешаешь мне делать уроки.
— Ну да, ну да… Так хочешь фокус или нет?
— Нет.
— А если скажешь да, то я покажу и уйду.
— Хорошо, тогда я хочу фокус.
Иджи радостно хлопнула в ладоши, спрыгнула со стола и посадила Клюкву на своё место. Хомячок быстро огляделся по сторонам и тут же поспешил к подставке для карандашей, очевидно, сочтя её перспективной целью, но Иджи уверенным движением руки вернула его на место.
— Сейчас я силой мысли заставлю Клюкву исполнить для тебя сальто!
Она приложила указательный палец ко лбу хомячка, зажмурилась так сильно, что от напряжения даже скривилась и покраснела, а потом вдруг отдёрнула руку. Рэин подумал, что Клюква её укусил, но не успел спросить, всё ли в порядке, как хомячок встал на задние лапки, забавно и нелепо подпрыгнул, а потом упал, распластавшись пузиком кверху.
— Когда ты не смотрел, получалось чуть лучше, — смущённо прокомментировала Иджи, беря Клюкву на руки и почёсывая его за ушком. — Хотя, конечно, настоящее сальто пока ещё ни разу не вышло.
— Ничего страшного, — решил поддержать её Рэин. — Мне понравилось. Ещё немного подрессируешь Клюкву, и…
— Я же сказала, это не дрессировка. Я сделала это силой мысли.
— Прошу простить мне моё невежество, — шутливо ответил Рэин, принимая правила игры. — И как только я мог так ошибиться?
Он расплылся в хитрой улыбке, взял три книги и поставил их буквой «П» на одном конце стола, а на противоположный положил маленький резиновый мячик.
— Не могла бы ты силой мысли заставить Клюкву забить гол в эти ворота?
Иджи смерила брата взглядом, в котором смешалось недоверие и надежда, однако повторила все странные действия, которые предшествовали неудачному сальто: коснулась лба Клюквы, зажмурилась, скривилась от напряжения и резко отдёрнула руку.
Клюква, до этого даже не смотревший в сторону мячика, теперь явно им заинтересовался, подбежал ближе, оценивающе оглядел и стал толкать к импровизированным воротам. Зрелище, на самом деле, было жалкое. Мячик постоянно норовил укатиться, но Клюква старательно двигался к цели, и, в конце концов, у него получилось выполнить задание. В этот момент Рэин кое-что понял.
— Ну конечно! — воскликнул он зло и раздражённо. — Как я не догадался сразу?!
— Не догадался о чём? — растерянно переспросила Иджи, понимая, что представление пошло не по плану.
Она взяла Клюкву на руки и прижала к груди.
— В этом как-то замешаны магические приблуды Эрвента! — продолжал Рэин. — Я видел, какими глазами ты смотришь на рекламные плакаты его барахла, но, честно говоря, думал что у тебя гораздо больше здравого смысла. Мало того, что все эти волшебные игрушки плохо изучены и, скорее всего, опасны, но ведь они ещё и дорогие! Столько денег ты бы не сэкономила на школьных обедах! Где ты достала эту свою штуку?
— Какую штуку?!
— Ту, которая помогает тебе общаться с Клюквой.
— Нет никакой штуки! — вскричала Иджи.
Она отпустила хомячка, подняла раскрытые ладони на уровень головы и несколько раз повернула, демонстрируя, что они пусты.
— Вот только не надо отрицать очевидное! Я не знаю, что это за… что это за вещь, и где ты её взяла. Может быть, ты её украла…
— Украла? Как ты мог обо мне такое подумать?
— А что мне ещё остаётся думать?! — Рэин сделал паузу, чтобы перевести дух. — Так вот, эту вещь ты должна вернуть туда, где ты её взяла, и больше не затевать опасных игр с магией.
— Я тебе ещё раз говорю, нет никакой вещи, штуки, артефакта — называй как хочешь. У меня ничего нет! И хватит мной командовать!