Отправиться за пределы Ущелья, обратно в пустыню, вместе с ребятами, проверить на что он способен! От волнения сердце Рея готово было тут же выскочить из груди и побежать вперед, не дожидаясь владельца.
— Вылазка может стать опасной, мы не гарантируем тебе, что ты точно вернешься обратно живым и здоровым. Ты точно уверен? — серьезным тоном предупредила его Халия.
Рей тут же стал серьезным.
— Да, — твердо ответил он. — Это станет прекрасным уроком для меня, тем более, мне все равно когда-нибудь придется пройти через пустыню и её опасности.
— Тогда решено, — гордо объявила Халия. — Завтра утром, на рассвете!
***
На вершине высокой прямоугольной башни стоял высокий мужчина, одетый в дорогие багровые ткани, с обернутым на макушке темным тюрбаном. Его накинутый на плечи и плащ и длинная белоснежная борода развевались на бурном ветру, накрывший густым слоем песка все окрестности расположенного под ногами города. На одежде у груди мужчины, как и на трепещущем позади красном флаге, вырисовывался золотой символ, в виде пламенеющего кольца с оком в центре, со зрачком в форме пятиконечной звезды.
Покрытое глубокими морщинами лицо равнодушно глядело на развернувшуюся суровую песчаную бурю. Из-за песка трудно было увидеть, что находится в нескольких метрах перед собой. Песчаная волна поднималась казалось, до самых небес. Обведенные черной краской глубоко посаженные глаза, задумчиво пялились в пустоту.
Внезапно со спины донесся громкий скрежет металла, и вскоре из дверей башни показался мужчина в дорогих золотых доспехах и с саблей на поясе. На пластине у груди также был выгравирован тот символ.
— Почтенный Архимаг, — обратился, тяжело дыша, воин к старику. — Мы совсем недавно узнали, где скрываются еретики, где-то в Гремящем Ущелье.
Архимаг немного помолчал, будто обдумывая услышанное, затем тихо, наполненным силой низким голосом, равнодушно спросил:
— Как вы нашли их?
— Один торговец рассказал нам, ему однажды посчастливилось наткнуться на них.
— Вот как? — всё так же равнодушно произнес тот.
Воин ожидал, что тот скажет еще что-то, но так ничего и не дождавшись, неуверенно спросил:
— Мне… собрать отряд?
— Не нужно.
Архимаг медленно повернулся к нему и в ту же секунду, яростная буря прекратилась, будто её никогда и не было. Чистый спокойный воздух прогуливался по улицам города, ясное синее небо отражалось в лазурных водах спокойного моря.
Воин шокировано озирался вокруг, потирая глаза не в силах поверить в увиденное. В это время старик с каменным лицом прошел мимо него и спокойно, но твердо сказал:
— Я отправлюсь сам.
Глава 15. Долина Ингх
Отправка была намечена на рассвете, но сами сборы начались еще раньше, когда темное небо только-только начинало светлеть на горизонте. В центре улицы города тихо шуршали чешуей оседланные песчаные ящеры, нагроможденные сумками с припасами, оружием и запасом дров.
Их хозяева стояли поодаль в ездовой одежде, провожаемые родными и близкими.
Рей глубоко вдохнул холодного утреннего воздуха, изо рта пошел небольшой пар. Он стоял около помещения для ящеров, одетый в такую же форму, что и остальные — свободные штаны, верх с рукавами и накинутый плащ. Ему предлагали поехать на ящере, но он отказался, предпочтя Курицу, к которой уже привык. Тогда один кожевник попросил его подождать и быстро побежал в сторону своей мастерской. И вот Рей ждет того низкого мужчину минут десять, с тех пор как тот ушел.
Также одним главным нововведением в гардеробе Рея стал свисавший с пояса меч — настоящий, из стали, с короткой рукоятью и широким изогнутым лезвием. Тарик вручил ему саблю еще вчера, после того как решили о присоединении Рея в команду.
— Тебе нужно что-нибудь получше, чем деревянная палка обмотанная тканью, — широко улыбаясь сказал он тогда, протягивая клинок в синих ножнах.
Рей с большим почтением принял меч, с восхищением осматривая блестящее острое лезвие. Клинок оказался легче, чем он думал, всё же он успел привыкнуть к порядочному весу тренировочной палки. Держать в руках настоящее оружие способно легко кого-нибудь убить — волнующее чувство.
— У меня также есть кое-что для твоего сарха, — неожиданно продолжил тот и извлек из кожаной сумки обернутый в ткань длинный, широкий наконечник копья с кожаной втулкой и множеством ремней у основания. — Я попросил нашего кузнеца изготовить его. Ядовитое жало оно кончено не заменит, но сделает хвост не менее смертоносным.
— А ты уверен? — с сомнением промолвил Рей. Одной из важных вещей, почему местные люди не так сильно боялись Кашира, это отсутствие у того смертоносного жала. А если вместо этого у него теперь будет острый наконечник, отношение к нему может резко ухудшиться.
— Твой сарх уже доказал, что не представляет для нас опасности. Если он также поедет вместе с нами, то должен суметь эффективно сражаться.
Остальные бойцы утвердительно закивали, соглашаясь со словами Тарика. Люди, которые совсем недавно отказывались даже тренироваться с сархом, сейчас давали ему настоящее оружие. Рей был безмерно горд и рад за подобную перемену в отношении альбиноса.
И вот, Кашир стоял этим ранним утром рядом с Реем, а на его кончике хвоста блестело на предрассветных лучах солнца прямое стальное жало. Помимо этого, на поясе у сарха также висел меч.
Кашир, казалось, не мог налюбоваться на свое навершие для хвоста, всё время вертя им перед своим носом. Он близко к сердцу оценил этот подарок и выраженное доверие к нему. Насколько Рей слышал, после того случая староста, отец Халида и Халии, устроил настоящую взбучку Тарику и ребятам. Даже Халия и Халид не одобряли подобного риска, но все же после горячих споров, многочисленная команда крепких воинов отстояли свою позицию и Кашир теперь мог свободно пользоваться оружием.
— Ты главное не размахивай им слишком сильно, когда будем сидеть верхом, — напомнил Рей ему кивая на острый кончик хвоста. — Не хотелось бы случайно получить заточкой в спину.
— Я буду держать хвост под контролем, — пообещал ему Кашир, пряча клинок под плащ. — Благодарю, что взяли меня с собой.
— Нам все равно не дали бы оставить тебя тут одного, когда почти все воины за пределами города, — пожал плечами Рей. — Да и лишняя помощь на всякий случай не помешает.
Синяя птица мягко ткнула головой о плечо Рея, словно спрашивая, когда они уже отправятся в путь. Курица сильно соскучилась по пробежкам по открытым пространствам.
— Совсем скоро, — ласково произнес парень, поглаживая птицу по длинной шее. — Потерпи еще немного.
— Ну как, Рей, мы почти готовы, — сообщила им подошедшая Халия в ездовой одежде.
— Мы ждем кое-кого, а после сразу будем готовы, — ответил ей тот.
Как по сигналу, из-за спин жителей на улице, показался запыхавшийся кожевник, несущий на руках седло и множество ремней.
— Вот, я сделал это специально для твоей птицы, — с трудом переводя дыхание представил он свое творение. — Ремни и седло я расположил так, чтобы они не мешали крыльям. Надеюсь, ей подойдет.
Рей даже не подумал о седле для Курицы. У себя в голове седла предназначались только для лошадей или животных похожей формы, например эти ящеры. С интересом осматривая неожиданный подарок, Рей спросил у птицы:
— Что скажешь, хочешь примерить?
— Кудах!
Общими усилиями они взвалили кожаное седло на спину Курице, закрепили его ремнями под брюхом, а также обернули вокруг клюва поводья.
Кожевник довольный собой осматривал свой труд. Теперь Курица выглядела как настоящее ездовое животное, которым можно управлять. На длинном седле хватало места для двоих.
Птица с любопытством осматривала свою новую экипировку, взмахивая крыльями, пытаясь привыкнуть к новым ощущениям.
— Залезай, посмотрим, как оно, — предложил кожевник Рею.
Парень при помощи свисающих стремян с рывком забрался на спину птицы и пораженно воскликнул:
— Как же удобно! По сравнению с голой спиной, сидеть на специальном седле одно удовольствие! Огромное вам спасибо!