Выбрать главу

- Вот это смелый поступок, - одобрил Иксиль, вложив в это заявление весь жизнерадостный энтузиазм того, кто будет по уши занят закручиванием гаек на "Икаре", пока я буду потеть в переговорной будке "Меж звездной связи" пред светлыми очами дяди Артура, которые могут заставить окаменеть не хуже взгляда василиска. - Так какой же у нас план?

- Сделать новые документы на "Икар" и ни к кому не поворачиваться спиной, - объяснил я. Хорьки вернулись из коридора и резко поскакали прямо к ногам Иксиля. - Насколько я понимаю, у нас так и нет удовлетворительного объяснения тому, что произошло с Чортом и Джонсом...

Хорьки добрались до плеч Иксиля, и мой напарник вдруг дважды легонько стукнул кончиками пальцев себя по горлу.

- ...лучшее яблочное бренди во всей Спирали, - за кончил я, постаравшись как можно более плавно переключить передачи в интонациях. Голос слышен уже из дали, задолго до того, как можно разобрать слова, и поэтому, если резко замолчать, это заметят. - На самом деле я бы даже сказал, что это круче всего, что делают на Таурусе или даже на Земле...

Краем глаза я уловил движение. Иксиль тут же повернул голову и, завидев вошедшего, галантно кивнул.

- Добрый вечер, Тера, - поздоровался он, прервав мою импровизированную болтовню. - Чем мы можем вам помочь?

Я повернулся в сторону двери. Тера стояла у входа и хмуро разглядывала Иксиля, сидящего в пилотском кресле, в то время как я примостился на откидном стуле.

- Пожалуй, тем, что освободишь это кресло, - ответила она. - Хронометр, а также Торговый кодекс говорят, что настало время смены вахт. Сейчас моя очередь дежурить в рубке.

Я озадаченно уставился на часы. Надо же, так замотался, что совершенно забыл о времени.

- Ты права, - признал я. - Извини... просто я не привык летать на кораблях, где так строго соблюдаются вахты и все такое прочее.

Вот, значит, почему твой механик сидит в кресле пилота, - ядовито сказала барышня. - Тебе, Иксиль, пора бы сменить Никабара в машинном, а тебе, Маккелл, - отработать соприкосновение щеки с подушкой.

- Да все нормально, я вовсе не устал, - запротестовал я.

Однако стоило мне встать на ноги, как я почувствовал, что Тера права. Недосып, постоянное напряжение, стычка с братцами бородавочниками да еще нога, которая по-прежнему ныла после подвигов на Мейме, - все это, вместе взятое, наконец решило дать о себе знать. Вселенная вокруг меня подернулась дурманной дымкой.

- А с другой стороны, может быть, мне действительно стоит всхрапнуть пару часиков, - поправился я.

- А еще лучше все восемь, не прогадаешь, - посоветовала Тера, показывая большим пальцем себе за спи ну. - Топай, я дам знать, если что-нибудь случится. Твоя каюта на нижней палубе, да?

- Точно, - подтвердил я. - Восьмая.

- Ясно, - ответила она, усаживаясь в кресло, которое только что освободил Иксиль. - Приятных снов.

Я вышел из рубки и, грохоча по железным ступеням, по носовому трапу спустился на нижнюю палубу. Здесь, как и на среднем уровне, по осевой от носа к корме шел единственный коридор. Сейчас он был пуст. Неудивительно кроме запчастей и систем очистки воды и воздуха здесь располагались только две жилые каюты: моя и та, где только что поселился Иксиль. Спокойный утолок на корабле, где ритмичное гудение механизмов вполне сойдет усталому путешественнику за колыбельную песню.

Но спать я не собирался. Пока. Вместо этого я прошел на другой конец коридора к кормовому трапу и вернулся на среднюю палубу, стараясь как можно меньше шуметь.

Иксиля нигде не было видно, наверное, он уже отправился в. машинное отделение сменить Никабара на вахте. Дверь в рубку на другом конце коридора была закрыта. Из чего я сделал вывод, что наша Тера ценит уединение. Хотя, может быть, эта просто естественная сдержанность девушки, которой приходится уживаться в летающей жестянке с шестью незнакомыми мужчинами, причем двое из них принадлежат к иным расам. Как бы там ни было, тем проще будет осуществить то, что я задумал.

Дверь в каморку, где стоял бортовой компьютер, тоже была закрыта, но это ничего: насколько я знал, ни одна дверь на "Икаре" не запиралась. Оглядевшись еще разок напоследок и убедившись, что меня никто не видит, я открыл дверь, вошел и закрыл ее за собой.

С тех пор как я был здесь в последний раз, в комнате ничего не изменилось. Если, конечно, не считать того, что теперь здесь не было Теры. Большую часть пространства занимал компьютер "Вортрем Т-66", его блоки стояли вдоль кормовой переборки и по правому борту. К стене напротив был привинчен двухсекционный металлический шкафчик, в одном его отделении стоял принтер, а в другом были разложены по полкам инфодиски и справочники. Между компьютером и шкафчиком был кое-как втиснут пульт, за которым Тера и укрощала эту архаичную машину.

Здесь она якобы и сидела, когда ударилась головой настолько сильно, что я услышал это в тоннеле.

Я подошел к пульту и уселся в кресло. Оно, конечно, было не таким удобным, как кресло пилота в рубке, но ведь при экстренных маневрах важно, чтобы на своем месте усидел пилот, а не укротитель компьютера. Я собрался с духом, подался вперед и в порядке эксперимента вмазался головой об угол пульта.

Конечно, на сей раз я выступал в роли, так сказать, лично заинтересованного слушателя. Но даже с поправкой на это обстоятельство звук получился совершенно не таким, как тот, что я слышал. Тот стук определенно был металлическим, а этот звучал в точности как удар головой о пульт.

Пострадавшая часть тела принялась ныть, дополнив и без того широкий диапазон моих ноющих болей. Потирая лоб, я медленно оглядел комнату. Одно из двух: или Тера по чистой случайности ударилась головой как раз в тот самый момент, когда я услышал стук металла о металл, или же она врет. Если верно первое, источник звука надо искать где-то в другом месте, если второе - то, что издало лязг, находится здесь, в компьютерной.

Вопрос заключался в том, что бы это могло быть. В отличие от мастерской Иксиля здесь не было лежащих на полках или висевших инструментов, которые могли бы упасть и звякнуть о палубу. Зато наличествовало множество кабелей и разъемов, но все они - легкие и покрыты изоляцией. Шкафчик был полностью сделан из металла", но привинчен к переборке. Кроме того, если бы он опрокинулся, диски-с данными и документация разлетелись бы по всему помещению и Тера не успела бы все это так быстро собрать. О томах документации можно и не говорить, они просто не могли издать металлический лязг.