— О, у меня на это не было времени, сэр, — с улыбкой ответила женщина, помешивая овощи.
— Миссис — это выражение почтения, Рори. Всегда присуждается поварам в больших домах. Дает им ощущение принадлежности к определенному месту, — Доктор улыбнулся миссис Стёрн: — Что ж… вы, должно быть, знали первую миссис Портер?
Рори почувствовал, как атмосфера сразу же изменилась, словно кто-то щелкнул выключателем.
— Разумеется, знала, — прозвучал ответ миссис Стёрн, и незамеченный ею Повелитель времени одарил Рори взглядом «Попалась».
— Та-а-а-ак… — попытался он сменить тему. — Кулинария была увлечением всей вашей жизни…
Лицо женщины слегка помрачнело.
— Нет, не просто увлечение, — быстро исправился Доктор. — Страсть! Страсть, которая к тому же является вашей работой! Как… а-а-а…
Он чуть не слетел со стула и с надеждой посмотрел на миссис Стёрн.
— Мне нравится эта работа, сэр, — последовал её короткий, но «пытающийся казаться вежливым» ответ.
Рори начал подозревать, что они злоупотребили её гостеприимством.
— Доктор, почему бы нам не предоставить миссис Стёрн её заботам и пока не присоединиться к Эми и не освежиться перед ужином?
Повелитель времени ответил взглядом «О, заткнись!»
Старый Джон внезапно прекратил чистить ложки, встал и подошел к ним, сейчас его хромота выражалась ярче, чем когда-либо. Парень догадался, что ему было около 60-ти, и скорее всего мужчина получил ранение в англо-бурской войне.
— Мне нужно навестить мистера Маркса, — обратился старый Джон к поварихе, и вышел, перед этим кивнув Доктору и Рори. По всей видимости, это означало: «Следуйте за мной и узнаете необходимые вам вещи», а не: «У меня весьма неприятный спазм в шее», поэтому путешественники последовали за ним.
— Мы все же поужинаем в столовой, — обратился Доктор к миссис Стёрн, но она не ответила.
— Вы расстроили пожилую женщину, — сказал старый Джон. Когда они шли по одному из длинных мрачных коридоров. — Это не трудно.
— Но она казалась такой милой и веселой дамой, — простонал Доктор.
— О, это профессиональное. Копни глубже и она такая же, как и все в деревне. Странная.
— А вы нет, — сказал Рори, надеясь, что для мужчины это прозвучит не так грубо, как он себе представлял.
— Нет, я нормальный. Я и мистер Маркс. Единственные. Кстати, это ваша вина, вы спросили о первой миссис Портер. О настоящей.
— Настоящей? — удивился парень, внезапно осознавая, что смотрит на больную ногу старого Джона, что вероятно, не приносило пользы.
— Так её называют. Новую не любят. Вероятно, потому что никто не был приглашен на свадьбу.
— Я что-то упускаю, — тихо проговорил Доктор.
Рори нахмурился. «Что?»
— Эми Понд. Куда она подевалась? То она говорит «Ням, ням», то хочет исследовать местность. Тебе нужно держать ухо востро с твоей будущей женой, Рори.
— Правда?
— Думаю, да. Хотя, она скоро появится. Вообще-то…
Он поднял руку и стал загибать пальцы, считая про себя.
Один. Два. Три. Четыре. Пять.
Когда последний палец пошел вниз, сердце Рори слегка подпрыгнуло от раздавшегося голоса его невесты.
— Вот вы где, — крикнула Эми с другого конца коридора.
— Весело прошло исследование, Понд? — спросил Повелитель времени. — Этот джентльмен информирует нас обо всех происходящих здесь странностях.
— Да? — удивился старый Джон.
— Да? — поинтересовалась девушка. — Ясно.
Доктор повернулся к мужчине. «Я вам вот, что скажу, вы идите и присмотрите за Олли, а нас оставьте здесь. Мы отправимся в столовую и подождем прибытия нашего славного фазана».
— Славный фазан, — повторила Эми. — М-м-м, мне нравится.
Рори нахмурился, припоминая, когда это она ела фазана. Хотя, Эми видела и делала столько разных вещей с Доктором, что все возможно. Тем не менее, что-то все же казалось неправильным.
— Том Бэнсон показал мне всю деревню, — сообщила девушка. — Кажется, там довольно мирно.
— Правда? — уточнил Доктор. — Мило.
— Ну, Земля всегда была моей любимой планетой, — пошутил парень, думая о высказывании Повелителя времени, произнесенном, когда они только прибыли.
— Да, хорошо, мне она тоже нравится, — согласился тот. — Дом вне дома.
— Однажды тебе следует показать нам свой дом, — сказала Эми. — Мне всегда хотелось там побывать.
Доктор ничего не ответил, а лишь нахмурился.
— Почему? — спросил он спустя мгновение.
— Марс очень красивое зрелище. Иногда ночью, можно увидеть его, сияющего в темном небе. Такого красного и оранжевого.
Доктор пожал плечами. «Да, он довольно красив, — он указал вперед. — Но сейчас я просто хочу перекусить».