Выбрать главу

«Конечно... по-другому », — пробормотал я.

Он наклонился и поднял небольшую статуэтку, изображавшую, возможно, женщину и ребёнка, но было трудно сказать точно. На ней был слой синей краски, настолько толстый, что она больше походила на воск. Блики — если это они.

— были выбраны в золотом и красном цветах кем-то, кому явно платили за количество, а не за качество конечного результата.

Он протянул её мне с лёгким поклоном. Я в недоумении повертела статуэтку в руках, ожидая увидеть на подставке надпись «СДЕЛАНО В КИТАЕ».

Он был достаточно тяжёлым, чтобы служить дверным упором. Может, их наполнили песком? В конце концов, в этой стране его было не так уж и мало.

Юсуф, казалось, остался доволен моим долгим осмотром.

«Так... мы еще и бизнесом занимаемся , да?»

Я не упустил ни слова из виду, когда он использовал слово « также », ни акцент, который он на нем сделал.

Господи, Шон, что, черт возьми, ты задумал?

Когда я продолжил смотреть, он театрально вздохнул. «Возьми», — сказал он.

А когда я хотел сунуть ему обратно этот уродливый предмет, он замахал обеими руками, отгоняя любые мои возражения, словно разгоняя кур. «Возьми за дуктур джамеа . Тогда и займёмся делом, да?» Он улыбнулся.

Это не обнадёжило. «Точно как мистер Шон...»

Когда мы вернулись, нас уже ждали Доусон и Мо. Мо, как обычно, улыбался. Доусон же смотрел на меня, прищурившись.

«Получила твою записку», — сказала она. «Странно, что ты не смог меня разбудить, ведь я очень чутко сплю».

«Да, это странно », — вежливо согласился я.

«Так куда же ты подевался? Я думал, ты сегодня утром в спешке поспешил».

«Да, но Юсуф хотел показать мне свой... товар. И, поскольку он наш хозяин, было бы невежливо отказаться».

«Товары?»

Я пожал плечами, указывая на тканевую сумку, перекинутую через плечо. Юсуф очень старался, чтобы я не разгуливал по улицам, открыто неся свой приз. Если судить только по вкусу, я был с ним согласен.

Доусон шагнула вперед, оттянула край сумки и заглянула внутрь с энтузиазмом тети, которая не решается впервые взглянуть на особенно уродливого новорожденного.

«Это... эм...»

«Я так и думал, но Юсуф, кажется, пытался сказать мне, что дал Шону что-то похожее, чтобы тот кому-то показал». Я попытался вспомнить точную фразу, которую он использовал, но не смог вспомнить ничего, кроме отрывка.

На другом конце двора Юсуф разговаривал с одним из мужчин, которые слонялись поблизости. Они изо всех сил старались вести себя непринуждённо, но их взгляды постоянно поглядывали в нашу сторону. Не шевеля губами, я пробормотал: «Мне это не нравится».

«Я тоже», — ответил Доусон с фальшивой улыбкой. «Что скажете, если мы возьмём снаряжение и отправимся в горы?»

«Звучит как план».

Мы неспешно поднялись в нашу комнату, и я бросила в сумку немногочисленные вещи, которые взяла с собой, вкратце рассказав ей о своей поездке. Доусон уже собрался, и она не торопясь развернула безвкусную статуэтку, которую мне вручил дядя Мо, чтобы рассмотреть её повнимательнее.

«Ну, недостаток стиля компенсируется уродством, похожим на мопса», — наконец сказала она. «Что ты хочешь с ним сделать?»

«Ну, мы не можем просто оставить это здесь — у меня такое чувство, что Юсуф очень обидится, и кто знает, не придется ли нам снова воспользоваться его гостеприимством».

«Хорошее замечание. Думаю, дома всегда найдётся eBay».

«Сомневаюсь, что мне вообще дадут стартовую ставку. И, как я уже сказал, он был твёрдо уверен, что Шон принял один из этих подарков, так что…» Я пожал плечами, внезапно вспомнив хмурое лицо Билла Рендельсона в нью-йоркском офисе. «Хотя я всегда могу его отдать. Я знаю, кому именно».

Доусон ухмыльнулся и протянул мне статуэтку. Я засунул её в верхнюю часть сумки, просунул между ней и сложенным прикладом АК футболку, чтобы они не лязгали, и наполовину застёгнул молнию.

Не задумываясь, я поднял сумку с кровати левой рукой, и острая боль отдала предплечье в запястье, когда лишний вес навалился на меня.

Доусон на мгновение подняла брови, глядя на меня, но на этот раз она не стала давить.

Я думаю, когда дело дошло до того, что она физически не дотягивала до уровня, она не чувствовала себя

могли бы сделать из этого проблему.

Внизу мы нашли Мо с дядей Юсуфом и ещё одним мужчиной, которые пили чай. Мо сидел на корточках, расслабленно, как это бывает у мужчин, а не у женщин. Они находились на теневой стороне двора, укрывшись от палящего солнца. Юсуф и его приятель смотрели на нас так, словно подозревали, что мы собираемся украсть мебель.

Мо поднялся на ноги, на его лице появилось выражение печали.

«Итак, милые дамы, завтра я уезжаю домой. Но сегодня я могу быть вам полезен, да?»