Выбрать главу

«Он инструмент», — сказала она, и как раз когда я подумал, что она скажет сленговое оскорбление, она добавила: «Специализированный инструмент, предназначенный для выполнения одной-единственной задачи, и он справляется с ней исключительно хорошо. Но многозадачность не входит в его резюме».

«То же самое касается и навыков общения».

«Ты намеренно спровоцировал его, зная, как он отреагирует. Он стоял позади тебя — ты его не видел, — но ты был готов к этому удару ещё до того, как он его нанёс». Она посмотрела на меня. Её глаза были серо-голубыми, острыми и умными. «Зачем навлекать на себя это, зная, что ты уже ранен?»

Я осторожно выпрямился, используя это как предлог, чтобы немного отложить ответ.

«Возможно, я чувствовал, что заслужил это — за то, что подверг Мо опасности. За то, что допустил его гибель».

«Мне жаль парня, но, чёрт возьми, если направить пистолет на кучу ребят с такой подготовкой, то можно же знать, что рискуешь своей жизнью. Но стоит выстрелить в них, и, — пожала она плечами, — всё равно всё будет кончено».

«Кстати, а что они сделали с его телом — оставили на растерзание мухам?»

Её лицо напряглось. «Они посадили его обратно в грузовик и подожгли, заметая следы. Это тоже стандартная процедура. Но ты ведь это уже знала, не так ли?»

Я замер на подушках, не сводя глаз с папки, но отказываясь спрашивать, что еще она могла раскрыть.

«А как же Доусон, что ты с ней сделал?» — спросил я вместо этого.

«Она тоже взяла свою жизнь в свои руки?»

«О ней позаботились, и, кроме того, она подрядчик, Чарли, как и ты. Если она не знала о рисках, когда начинала, то теперь уж точно знает».

«Я работаю в службе личной охраны», — автоматически ответил я. «Я не подрядчик».

«Да? Так кого же именно ты сейчас должен защищать?»

«Я ищу кое-кого», — сказал я, вероятно, не сказав ей ничего нового. «Когда найду, сделаю всё возможное, чтобы о нём позаботиться». Как бы то ни было…

«Хорошая попытка, но, насколько я знаю, Шон Мейер не хочет и не нуждается в твоей защите. На самом деле, я бы сказал, что он вполне умеет позаботиться о себе».

Я не позволил себе отреагировать на это, разве что поднял бровь и коротко спросил: «Что это значит?» Но даже несмотря на это, у меня было ощущение, что я рассказал ей то, что она пыталась до меня докопаться.

«Майер в самоволке. Ты — поисково-спасательная группа».

Это было достаточно близко к истине — на данный момент.

«А что вас интересует?»

«Ограничение ущерба. Сейчас я пытаюсь помешать вам двоим провалить шестимесячную операцию, на кону которой миллионы долларов».

«Дай угадаю», — сказал я. «ЦРУ? АНБ? Министерство внутренних дел?»

Она покачала головой. «Ты же знаешь , я не могу тебе этого сказать».

«Можете ли вы хотя бы назвать свое имя?»

«Гамильтон».

Она протянула мне руку, и после паузы, которая была недостаточно долгой, чтобы показаться оскорбительной, я вытащил свою раскованную руку из-под одеяла, и мы обменялись рукопожатием. Это казалось несколько нелепым, учитывая обстоятельства. У неё была хватка, способная превратить мячи для гольфа – да и любые другие мячи, если уж на то пошло, – в порошок, и, вероятно, она делала это регулярно.

«Просто Гамильтон?»

недостаточно хорошо знаем друг друга для чего-то большего, так что просто радуйся тому, что имеешь».

«Не возражаешь, если я буду называть тебя «Хэмми»?»

«Ох, за…!» Она вздохнула, в ее голосе слышалась скорее усталость, чем раздражение.

«Отнесись ко всему серьёзно хотя бы на одну чёртову минуту, ладно? Ты сейчас не в тюрьме только потому, что твой начальник попросил моего начальника об одолжениях. И мы не знаем, как твои выходки на прошлой неделе скажутся в долгосрочной перспективе. Иногда понимаешь, что упустил свои шансы, только когда следующая встреча не состоится или превратится в настоящую кашу. Ты не поверишь, сколько мне придётся целоваться и пинаться».

Она встала и пошла по палате.

«Скажи мне», — крикнул я ей вслед, — «у тебя действительно достаточно связей, чтобы устроить его на работу в Смитсоновский институт?»

Она резко остановилась, полуобернувшись. «Кто?»

«Профессор Лихайби. Он, должно быть, один из ваших».

«Как ты это вычислил?»

«Вот несколько вещей, которые он сказал. Его угрозы о том, что у него есть друзья на высоких постах, тот факт, что вы забрали нас сразу после нашей встречи.

Тот факт, что он всё ещё в деле. Но, полагаю, это в основном потому, что тебя бесит не только моя с ним стычка, но и Шона. Ты только что сказал «за последнюю неделю». Хочешь ещё?

Она подошла ко мне, оперлась руками о перила у изножья моей кровати. «Это секретная операция», — прорычала она. «Любое упоминание об этом за пределами этих стен повлечёт за собой депортацию и серьёзный тюремный срок».