Выбрать главу

— Пошли, — Алис взял её за руку и потянул за собой, первым оказываясь среди многообразия зевак.

В первое мгновение гул оглушил её, не позволяя нормально ориентироваться, а из-за своего роста Фрина едва ли могла нормально определять направление движения… Однако мужчина, следовавший чуть впереди, чувствовал себя намного увереннее; он с лёгкостью «разрезал» толпу, а его спутнице оставалось только поспевать за широким шагом да следить, чтобы не зацепиться ни за что краями одежды.

Первой остановкой стала приятно пахнущая лавка со сладостями. Девушка не ожидала, что Алис вообще остановиться (шагал тот весьма уверенно и достаточно быстро), поэтому едва ли не врезалась в своего спутника, а затем ошарашенно уставилась на выбранный им «переносной магазинчик».

— Хочешь чего-нибудь? — мужчина едва ли не впервые за долгое время смотрел прямо на неё, и от его пристального взгляда хотелось одновременно и провалиться под землю, и прижаться к этому человеку, вдохнув его уникальный аромат.

— Яблок, — всё, на что был способен занятый изучением черт лица Алиса с близкого расстояния мозг девушки. — Яблок в карамели.

Она даже не взглянула на прилавок, а когда после короткой беседы своего спутника с продавщицей осознала, что никаких яблок на стендах и в помине не наблюдалось, густо покраснела и тихо сказала, что выберет что-нибудь из имеющегося…

— Разве ты не хотела яблоки? — мужчина едва приподнял брови. — Уверен, на ярмарке они должны быть, нужно только поискать. Я всё равно собирался осмотреть площадь целиком, так что давай руку — ещё потеряешься в этой толпе.

Лица, цветастые куртки, шарфы и запахи снова закружили Фрину в своём хороводе, но на этот раз ненадолго: не успели двое преодолеть и половину площади, как Алис резко остановился. Девушка, не успев сбавить шаг, врезалась в него… Не мешкая ни секунды, спутник притянул её ещё ближе, прижал к себе, словно бы ограждая от всего внешнего мира, а затем едва ли не одними губами объяснил:

— Чувствую их.

Не желая даже догадываться, каким образом можно «засечь» демонолога, Фрина запрокинула голову, чтобы следить за устремлённым куда-то поверх голов окружающих людей взглядом своего спутника. Конечно же, это не осталось незамеченным, и Алис тут же одёрнул её.

— Нам следует соблюдать хотя бы минимальную осторожность. Вряд ли местные знают о тебе, но вот меня узнать смогут точно, поэтому будет лучше, если ты просто немного подождёшь. А там будет ясно, нападаем мы, обороняемся или можем незамеченными отсюда уйти.

— Я могу накрыть нас пологом или куполом, — девушка слегка наклонила голову влево. — Мою магию мало кто может засечь, поэтому…

— Лучше не рисковать, — закончил вместо неё мужчина. — Сначала стоит испытать особенности твоей силы в менее опасных условиях, Фрина. Я понимаю, тебе хочется быть полезной, но лучшей помощью будет, если ты просто позволишь мне немного понаблюдать. Хорошо?

Недовольно побурчав в ответ нечто не совсем членораздельное, девушка всё же смирилась со своим не слишком завидным положением и послушно уткнуться лицом в чужую куртку.

Собственными глазами наблюдать за расстановкой сил Фрина не могла, однако использовать невидимого Полосатика не запрещалось: она тут же призвала кота и попросила его осмотреться. Тот послушно взмыл над толпой, предоставляя девушке контроль… Теперь и она увидела двух подозрительных субъектов, ошивающихся возле тира. Другой назвал бы их просто пьянчугами, но маг вроде Фрины отлично различал неумелую игру и постоянные игры этих двоих в гляделки, словно таким образом они обменивались информацией. Искали кого-то среди посетителей ярмарки?

Об этом думать не хотелось.

В конце концов, сама девушка не являлась такой уж значимой фигурой в борьбе против демонологов, чтобы искать её по всей стране, но вот Алис, судя по его словам и «подвальной коллекции», вполне мог заинтересовать этих «любителей алкоголя».

— Они здесь не за мной, — наконец коротко отрапортовал мужчина, чуть отступая и позволяя Фрине наконец свободно дышать. — Но рисковать не стоит. Вернёмся в город, проверим оставшиеся два места и на некоторое время заляжем на дно.

Девушка согласно кивнула. Откровенно говоря, само наличие «наблюдателей» вынудило сходу позабыть обо всяком желании скупиться сладостями или получше осмотреть местные ларьки, поэтому она беспрекословно следовала за Алисом, привычно расчищающим путь.

«Двумя местами» оказались почта и универмаг. В первом мужчина ненадолго отлучился, чтобы отправить телеграмму (оказалось, такую услугу всё ещё можно заказать), во втором же приобрёл несколько пакетов, пока Фрина заинтересованно разглядывала волнистых попугайчиков. Девушка не хотела даже знать о том, какие жуткие вещи приобретает её спутник для своей «коллекции», вот и держалась на расстоянии.