— Вот медсестра, мистер Канди,— объявила секретарша.
Глава 5
Нахмурив лоб, Дон скова бросил взгляд на электрические часы на своем столе. На маленьком табло прибора можно было прочесть:
Прошло более трех четвертей часа после ухода Сибиллы с блондинкой. Даже при самом напряженном движении такси не потратило бы более двадцати минут, чтобы доехать от «Амблетт» до улицы Горацио, на которой жила Сиб. А если обе женщины не нашли такси, им не понадобилось бы сорока пяти минут, чтобы дойти до метро на Пятой авеню, доехать до Восьмой и пешком пройти на улицу Горация. Он нажал кнопку внутренней связи.
— Попробуйте еще раз набрать номер мисс Форд.
Там не отвечали. Сибилла позвонила бы, доехав до дома. Может быть, непостижимая блондинка по дороге изменила решение? Дону пришлось применить все свои таланты, чтобы уговорить ее отправиться с Сибиллой и ждать его у нее.
Дон должен был бы поехать с ними, но не смог — слишком важным было его свидание с Марти Лонгом. Этот шофер уже на полчаса опаздывал, но ни к чему было беспокоиться: столько вещей могли задержать водителя грузовика, ехавшего в «Амблетт» из. филиала в Гринвиче!
Сегодня утром шофер по телефону не смог помочь ему: нельзя было требовать от него, чтобы он помнил всех клиентов и служащих, с которыми встречался, развозя товар. Тем не менее Дон надеялся, что память Лонга немного прояснится. Этот Марти, вероятно, был единственным служащим «Амблетт», который мог видеть кого-нибудь из банды Ронсалер, кроме маленькой брюнетки, которая играла роль дочери Ронсалеров и заказывала грузовики.
— Номер не отвечает, мистер Канди. Мне продолжать звонить?
— Пожалуйста, мисс Каули.
— Вас вызывают по второму.
— Соедините меня.
— Дон? Это Тресс. Я поймал любителя зеркал.
— Запишите его имя и адрес, Тресс. Намыльте ему шею — вы умеете это делать. У меня уйма работы.
Хорошую взбучку заслужил этот парень с вытаращенными глазами, которого поймали за тем, что с помощью зеркала он подглядывал на эскалаторе женщинам под юбки. Один из тех мальчишек, которые, вырастая, кричат девушкам в ночных стриптиз-барах: «Нагишом!»
Дон с мрачным видом прочитал копию своего рапорта Бобу Штольцу по делу Ронсалер:
«Во вторник утром, первого февраля, Гаррис Элдер, помощник заведующего отделом ковров, и Чарли Ворти, шеф отдела, продали молодой женщине, которая представилась как Эстер Ронсалер из Гленн Ков, шесть персидских ковров большой ценности и несколько ковров меньшей ценности на определенных условиях. Немного позднее в это же утро так называемая Эстер Р. заказала большое количество метров дорогого материала и два больших фламандских гобелена из коллекции Фурьер. На этот раз она имела дело с Норрис Г ров, шефом отдела драпировок и вышивок, а также с продавщицей Элоиз Варди. Весь товар должен был быть немедленно отправлен в Гленн Ков.
Цена этих заказов и некоторых других покупок в отделе стекла достигла суммы в 41 208 долларов. Служба кредитов разрешила доставку товара, учитывая прекрасную репутацию Эрика Ронсалера — его семья в. прошлом году купила в «Амблетт» товаров на сумму 16 000 долларов. Так' называемая Эстер Р. располагала кредитной карточкой, соответствующей кредитной карточке миссис Ронсалер. У молодой женщины имелись также фотографии комнат дома Р. и проекты декорирования нескольких помещений. Во время выбора персидских ковров она в присутствии Элдера и Ворти звонила по телефону в Гленн Ков и спросила у кого-то (казалось, что это был ее отец), до какой суммы она может идти. Таким образом товар был отправлен с последующей оплатой.
Груз был отправлен в пятницу около полудня на фургоне «Амблетт» номер 34 с водителем Мартином Лонгом. Получение было оформлено.
Рассматривая происшедшее, трудно сказать, в чем шефы отделов или служащие допустили ошибку. В любом случае на.данный момент следствие установило, что:
1) Ронсалеры, в том числе их дочь, покинули Соединенные Штаты еще до Рождества.
2) Дом их в Гленн Ков заперт.
3) Водопроводчик, у которого хранятся ключи от поместья в отсутствие привратника (тот в отпуске во Флориде), заявил, что товаров в доме нет и, насколько ему известно, никогда не было.
Мы расследуем дело по всем возможным направлениям».
«Возможным направлениям»! Что можно расследовать за двадцать четыре часа?