Эм кивнул. Он собирался продолжить беседу, но отвлекся на волшебные торговые ряды.
Рынок представлял собой огромный квадрат свободной от построек земли, окруженной зданиями самых многообразных видов, загонами для животных и прочими помещениями, роль которых было затруднительно определить с ходу. Из земли, подобно спинам, вырастали палатки и кривобокие прилавки, создающие нечто вроде лабиринта навесов и тентов, затененных пучками свисающих трав.
Повсюду сновали люди в разной одежде. Красные, синие, зеленые волосы мелькали вокруг подобно молекулам в броуновском движении. Самым удивительным у ворлоков казались глаза — разноцветные и яркие, как самоцветы. Некоторые колдуны изумленно смотрели на Данте, некоторые махали ему рукой. Но в большинстве своем все они косились на Эмбера, который чувствовал себя неудобно от такого количества любопытных косых взглядов.
— Почему они все так смотрят на меня?
— Ты человек, — напомнил Дан, преодолевая очередную серию прилавков. — Люди здесь очень ценятся. К тому же такие, как ты.
— Такие, как я?
— Блондины. С первой группой крови. Красивые.
— Нет, ну а если серьезно? — хмурясь, переспросил мальчишка.
— Я серьезно. Они смотрят на тебя, как на очень красивую вещь. Ты думаешь, почему я захотел получить именно тебя? Ну так и они понимают, что ты полукровка. Красивый полукровка.
Слегка повернув голову, Дан подмигнул мальчишке. Эм хмыкнул и покачал головой.
Вдруг впереди выросла огромная фигура. Высоченный колдун в волчьей шкуре преградил двум парням дорогу. Дан отвлекся от созерцания своего апрентиса и развернулся, чтобы не врезаться в неожиданную преграду.
— Сколько ты просишь за него? — зрачки громилы жадно блестели, фокусируясь, ну разумеется, на светловолосом ученике волшебника.
— В каком смысле? Он не на продажу, — Дантаниэл тут же нахмурился. — Он живой человек.
— Но ты на территории рынка. Значит, продаешь! Я дорого дам. Сколько ты хочешь?
— Я сказал нет, — ворлок чуть приосанился, сжимая пальцы Эмбера. — Освободи нам путь, Хем!
Эмбер и спросил бы, кто в этой деревне не собирается посягать на его свободу, но почему-то понял, что и сам знает ответ. Ему не нравилось, сколько народу здесь заинтересованы его персоной. Зачем Дантаниэлу приспичило привести его в такое людное место?
— Для чего он тебе, Баррингтон? Ты же не станешь содержать ученика. Это не по тебе, — продолжал настаивать незнакомец.
— Откуда ты знаешь? — Данте вызывающе надвигался на него в ответ.
Немая перепалка длилась с несколько секунд.
— Мой дом. И горшок с золотом! Я всегда хотел себе кого-то вроде него! — противный колдун обнажил золотые зубы.
— Он уже стал мне дороже, чем мешок с золотом, столько нервов на него вымотал. А дом у меня есть свой, — хмыкнул Данте, все еще не собираясь отступать. — Уйди с дороги.
Вокруг уже начинала собираться толпа любопытных. Женщина с длинными седыми волосами внимательно наблюдала за сценой действия. В толпе Эмбер заметил Дагона и Элая, которые тоже пришли на рынок и болтали со своими старыми знакомыми. Рядом с ними стоял и Мэл. Пожалуй, только на его лице сейчас цвела улыбка, яркая, как арка радуги.
— Соглашайся. Не каждый день такое предложение получаешь, — продолжал упрашивать незнакомец.
— Я уже подумал. Нет.
— А что если я заберу силой? — ворлок в шкуре снова надвинулся на Дантаниэла.
— Попробуй, — устав слушать, как эти двое обсуждают договор аренды без его участия, Эмбер сам вышел вперед. — Я не вещь, чтобы мной распоряжаться в таком тоне, тебе ясно?
Данте крепче сжал его руку.
«Эмбер, тихо. Мы не справимся с ними всеми, если начнем драку…» — сказал Данте, пробираясь в суматошное сознание мальчишки.
«Ты говорил, каждый сам за себя? Смотри», — Эм поспешно выбросил вперед руку, направляя магию на ворлока.
В мгновение ока нависший над ними колдун схватился за самое чувствительное место и согнулся пополам. Его обтертые кожаные штаны заледенели в районе ширинки, а народ, наблюдавший сцену со стороны, удивленно охнул. Эмбер развернулся и прищурился, устремляя лед в сторону. Он начал распространяться с феноменальной скоростью, вскоре покрыл дорожки, палатки и дома, а на крышах выпал снег. Две зазевавшиеся ведьмы, которые шли по дороге и не смотрели под ноги, поскользнулись на образовавшейся корочке и упали, громко бранясь и частично превращаясь в птиц.
Эм опустил плечи и отошел на шаг назад.
— Я не предмет для торга. Я наполовину ворлок. Такой же, как и вы! — крикнул парень, замечая, как все остальные колдуны в изумлении отпрянули на шаг, не желая быть замороженными.
Прежде чем Дан опомнился, Эм схватил его за руку и рванул в сторону леса. Почему-то он знал, что никто не станет за ними гнаться, все были слишком удивлены представлением, которое устроил своенравный ученик колдуна.
Дагон и Элай устало переглянулись, провожая взглядом спины улепетывающих друзей.
— И все-таки в тот день Данте собственным членом подписал себе приговор на всю жизнь, — негромко и сквозь зубы заметил лис. Его брат не нашел, что сказать, и потому просто закивал в ответ.
Комментарий к продолжение 1 http://assets.nydailynews.com/polopoly_fs/1.1043302.1332131788!/img/httpImage/image.jpg_gen/derivatives/gallery_1200/kfexterior-jpg.jpg
http://4.bp.blogspot.com/-jXLs1K_rVPU/UNDM9QoxZ3I/AAAAAAAABFg/eZpQIYCuJOY/s1600/DSH+Kitchen+Roelof+Bakker+02.jpg
C космической скоростью комета под названием чувство, приближалась к планете под названием разум. БУМ!
Кстати. Тут много раз поднимался этот вопрос, мне вот интересно, каким животным видится всем Эмбер? :))) Ника и Вика, вы можете не отвечать, я знаю, что вы скажете :)
Всем приятного чтения.
====== продолжение 2 ======
Эмбер бежал быстрее ветра. Мальчишку начал душить смех. Кто бы мог сказать, как нелепо выглядели лица у тех, собравшихся на рынке? Обернувшись, он заметил, что Данте тоже смеется.
Ворлок и его апрентис бежали в сторону колдовского леса, пока деревья не скрыли их из виду возле небольшой реки. Только тогда Эм повалился на колени, задыхаясь от хохота.
— Ты видел их физиономии? Ты видел, как…
Данте не дал ему договорить. Он накинулся на Эма сверху, повалив его на землю и прижав всем телом к траве. Его губы оказались близко, а дыхание знакомо защекотало кожу, шурша, как ветерок в листве. Парень даже не понял, что происходит. Данте захватил его губы своими. Его язык жадно скользнул в приоткрывшийся рот. Он положил руку на шею Эма, как будто хотел его задушить. Тепло его ладони обожгло кожу. Светловолосый молодой человек часто-часто задышал, машинально обнимая ворлока в ответ.
Он удивленно распахнул глаза и посмотрел на Данте снизу глубоким взглядом. На одну секунду оба потеряли связь с внешним миром. Эм ответил на поцелуй, прочесывая черную челку ворлока. Данте спешил. Он целовался так, словно опаздывал на поезд. Его пальцы скользили по венам на шее, чуть вниз, опускаясь на ключицы. Данте играл с волосами Эмбера, налегая на парня грудной клеткой и закусывая его нижнюю губу. Эм погладил его волчьи уши. Дантаниэл дернул ими, словно боялся щекотки.
Внезапный поцелуй затянул обоих парней с головой. Эм схватил Данте за запястья, притягивая того к себе; теплота в животе росла и накатывала, как волны.
Ворлок оторвался от мальчишки лишь через некоторое время. Он понял, что пора прекратить, когда дыхание покинуло его легкие, как будто кислорода перестало хватать. Голова кружилась. Эмбер затих, откинулся на траву, проводя языком по припухшим губам. Его грудь часто поднималась. Он выглядел вырванным из реальности, словно сознание на секунду покидало его. Так бывало всегда, когда Данте делал что-то подобное. Что на него нашло?
— Когда-нибудь… наступит такой день, и ты доиграешься, парень. Ты найдешь такого врага, которого не сможешь заморозить. И что тогда? — поинтересовался Дан, возбужденно блестя глазами.
— Тогда у меня будешь ты. Ты же не даешь меня в обиду? — бессвязно проговорил Эмбер. Он слишком устал, чтобы думать внятно. Ощущение магии, кружившее в воздухе, мутило его голову.