Выбрать главу

— Мэл не говорил вам, ребят, куда собирается пойти? Хотя бы что-нибудь? — прищурившись, спросил Эм.

Элай внимательно прислушался к себе. И у него, и у Дагона возникало смутное ощущение, что эта информация должна быть в их сознании, но, когда они пытались вспомнить, что они могли знать о планах Мэла, в голове их не возникало ничего, кроме нудного жужжания.

— Кажется, нет, — отчаявшись разобрать что-то через этот гул, Элай потер переносицу, — но в любом случае, теперь это могут знать только охотники…

Данте съежился на этих словах. Его тело изнывало не столько от физической боли, сколько от мысли, что он терял драгоценные секунды понапрасну. Как бы он хотел, чтобы все это кончилось. Он злился на Мэла всего лишь каких-то несколько часов назад, но никак не мог предвидеть, что останется без него. Вероятность того, что он мог больше не увидеть Мэла никогда в жизни, сживала его со свету. Он никогда не хотел, чтобы все обернулось так.

— Мы пойдем туда, ребят, — решил Эмбер. — Примем обличье невидимок, и… я, кажется, знаю, кто нам сможет помочь, — последние слова он проговорил уже тише.

Услышав их, Данте резко поднял голову и уставился на своего мальчишку, будто видел его впервые.

— Конечно… Твой дружок-хантер! — разные глаза ворлока загорелись от возбуждения. — Он ведь знает дорогу в церковь!

В его взгляде появилась такая надежда, что Эмбер не посмел сказать «нет».

— Я надеюсь, Дан, — он помог своему создателю подняться с пола. Выглядел Данте до крайности плохо, бледный и встрепанный, с красными пятнами, проступившими от напряжения по всему лицу.

Элай и Дагон согласно кивнули.

— Ладно. Дайте нам хотя бы полчаса, ребят… Я хочу. Побыть наедине со своим братом, — негромко сказал Дагон.

Эм поджал губы. Он только надеялся, что им с Данте не придется прощаться друг с другом.

====== продолжение 1 ======

Эмберу стоило большого труда дотащить Данте до дома. Дан ковылял, как ходячий мертвец, заваливаясь то на одну, то на другую сторону. Он смотрел прямо перед собой и не видел ничего. Эм волок его за локоть, пробираясь в слепом наползающем тумане, который обступал дома плотным маревом.

Возле руин особняка Мэла Данте остановился. Он некоторое время глазел на дымящиеся обломки его темного жилища. Во взгляде бывшего преподобного, в его душе бушевала настоящая буря при виде того, во что превратился дом, который Мэл всегда так любил.

— Пойдем, — Эмбер мягко, но настойчиво потянул его за руку.

— Он знал… Сукин сын, он знал, чем все это кончится, — Дантаниэл содрогнулся от собственных слов.

— Он вернется. Мы найдем его, Дан…

Данте несогласно дернулся, но Эм был настойчив. Он решительно увел ворлока от печального зрелища.

Они дошли до дома в абсолютном молчании. Оделись в полной тишине. В полной тишине сели за стол, не смотря друг другу в глаза. В полной тишине посидели некоторое время, чтобы просто собраться с мыслями. Эмбер думал о том, как странно складывалась его жизнь. Куда бы он ни шел, неприятности находили его на каждом шагу, не давая передышки даже на мгновенье. Еще он подумал о том, как это будет нелепо — если они с Данте погибнут там, в неизвестности, зажатые в кольцо охотников за ведьмами. Закончить свою жизнь просто так, толком ее не познав, вдали от дома и… рядом с Данте?

Эм затрясся, поражаясь абсурдности этой идеи. Лет в пятнадцать он представлял свое будущее несколько иначе. Тогда он планировал однажды найти себе девушку, жениться, завести детей и тихо жить семейной жизнью где-нибудь в Гринвуде, пока старость не станет его основной и самой главной проблемой. Но вместо спокойной жизни он имел лишь разорванную в клочья судьбу. Все они: и Мики, и Райли, и мама, и Лиз — ожидали иного для себя и своих близких в те времена, когда им было что ожидать.

Эм загрустил, вспоминая о людях, которых он потерял на этом нелегком пути. Он не мог не прокручивать в памяти момент, когда покинул Гринвуд. А ведь если бы он настоял на своем, если бы никогда не поехал с Элаем и Дагоном, он бы не встретил Данте опять, и тогда ему не пришлось бы рисковать собственной жизнью ради этого создания, которое причинило ему столько боли. Но в то же время при мысли о ворлоках странное чувство разрасталось в душе теперь — чувство сожаления и понимания их эмоций. Ненависть уже давно не горела в сердце лютым пламенем после всего, через что они прошли вместе. Эм шел на помощь своему создателю, зная: все происходит так, как должно происходить. Он находился на своем месте: рядом с Данте.

Посмотрев на ворлока, парень хмыкнул. Да уж. Вот они, сбывшиеся мечты и светлая любовь.

Протянув руку, он переплел пальцы черноволосого колдуна со своими. Он не хотел ни в чем сомневаться сейчас.

Данте вздрогнул от этого прикосновения, словно забыл о том, что в комнате кроме него находился и кто-то еще.

— Все будет хорошо, — Эмбер сжал его ладонь. Веки ворлока болезненно прикрылись от его слов.

Когда Данте открыл глаза, он очень внимательно посмотрел на мальчишку. Эмбер никогда не видел такого пронзительного, полного отчаяния взгляда.

— Я не хочу, чтобы ты шел туда со мной. Я не должен жертвовать еще и твоей жизнью, — очень негромко, но твердо произнес Дан.

Эм покачал головой.

— Это мое решение. И я иду с тобой.

— Но ты не должен этого делать!

— Я знаю. Но... Ты не бросаешь меня в трудные минуты. А я хочу помочь тебе… — голос мальчика пошел на понижение, что заставило Данте поднять голову и внимательно посмотреть на него. Ворлок точно знал, что Эм сомневается в правильности своего поступка и боится неопределенности, ожидающей их за преградой. И все же он отважно делал то, что считал правильным. Не ради себя...

Данте нахмурился, не зная, стоит ли говорить хоть что-то, а Эмбер тем временем продолжил свою мысль:

— Я научился понимать: какое бы ни было твое настоящее, его надо принимать таким, какое оно есть, если его уже нельзя изменить.

Ворлок склонил голову, безмолвно соглашаясь с этими словами.

— Поразительно, что в последнее время мы меняемся ролями, Эмбер. Как будто это я всего лишь мальчишка, а ты — опытный, проживший столетия ворлок.

— Да... — Эм улыбнулся. — Я заметил это за собой давно — особенно когда ты открываешься передо мной с новой стороны. Тогда приходит понимание, что ворлоки стали частью моей жизни, равно как и наоборот. В любом случае… Может, я и противлюсь своей новой натуре, но не хочу убивать и разрушать, — Эм немного задумался над тем, что сказать далее, — но… я обязан тебе многим. Ты спасал мою жизнь уже несколько раз. Потому я хочу помочь тебе.

Рука Дантаниэла сжалась, захватывая пальцы парня чуть крепче. Эм затих, не продолжая свою сумбурную речь.

— Спасибо тебе, Эм. Я ценю то, что ты рядом.

Их дыхание было единственным, что нарушало тишину комнаты. И ворлок, и его ученик не могли сказать, какие чувства терзали их души теперь. Эм поднял глаза, встречаясь с грустным, но внимательным взглядом Данте. Боль и безнадега читались в нем, и Эмбер понял, что, просиди они еще немного, покинуть деревню Чародеев станет уже нереально. Подумав так, он решительно поднялся и отпустил руку своего создателя.

— Нам пора, Дан. Времени нет…

Ворлок поджал губы. Он это знал.

====== Продолжение 2 ======

Данте с мальчишкой снова преодолели несколько улиц. Осматриваясь по сторонам, Эмбер гадал, увидит ли он еще когда-нибудь это место? Деревня ворлоков, несомненно, была самым странным поселением на планете, и все же сожаления о его посещении у Эма не возникало. Какому еще смертному доведется повидать такое в этой жизни? Хотя бы за это Эм мысленно сказал братьям и Данте спасибо.

Улица привычно изменила направление. Сонная деревушка просыпалась — с той ее стороны, где сейчас двигались Эм и Данте, наступило раннее летнее утро. Ведьмы и ворлоки выходили из домов, приступая к своим волшебным делам. Они чувствовали себя под защитой магического купола и, конечно, знали, что хантерам ни за что не пробраться сюда.