Она сразу поняла, что случилось, — для этого не нужно быть гением. В своих попытках дознаться до сути колдовства Эмбер попытался использовать заклинание не своей стихии. Райли только читала о таком сумасбродстве, но из того, что она выяснила, стало понятно: случилась катастрофа.
Данте лежал дома на продавленном диване. Он курил уже пятую сигарету подряд и таращился в потолок. В помещении громко рубила тяжелая музыка. Элай и Дагон, которые тоже обретались неподалеку, очень быстро превратили их новое жилище в маленький технорай. Они достали где-то в подвале старейший компьютер и, подключив его, играли в гонки, которые отображались на экране в виде допотопных кубиков.
— Ты жульничаешь! — возмутился Элай и налег на брата плечом, оттесняя его от клавиатуры.
— Нет! Каждый выкручивается как умеет! — Дагон залаял по-лисьи и рванул управление на себя.
Между братьями очень быстро завязалась нешуточная потасовка. Они идиотски ржали и в раже драки едва не падали со стула. Элай придавил брату коленом пах и нажал туда побольнее, чтобы Дагон не думал с ним сражаться.
— Осторожнее, твою мать! Без развлечений на всю жизнь останешься! — напомнил Дагон, отталкивая брата.
Им обоим пришлось очень быстро заткнуться. Огромная черная пантера в углу издала свирепейший рев. Братья так и застыли в немой баталии, с шиворотом Элая, намотанным на кулак Дагона. Последний едва не лишился самого ценного в этой схватке, но недружелюбный Мэл, как и всегда, решил их дрязги в мгновение ока.
Потасовка прекратилась.
— Ой. Кажется, наш тигр не в духе, — беззлобно бросил Элай и отпустил лисье ухо. — Прости меня, Даг. Давай оставим наши выяснения до момента, пока не останемся наедине, — последняя фраза была сказана им уже по-венгерски.
Данте же не подумал шелохнуться от шума. Он не делал со вчерашнего вечера ровным счетом ничего, даже самого слабого подобия движения не исходило с его стороны. Мэл тоже притих. Все утро он молча глодал в углу чью-то огромную мускулистую ногу, явно отнятую у ее прежнего владельца насильственным путем.
Данте запрещал ему таскать в дом трупы, но Мэл решил проблему просто. Он не превращался в человека и, как следствие, не мог ответить на претензии. Он оставался в облике огромной черной кошки довольно долго, и все вокруг понимали, что в таком виде к нему лучше не подходить.
Дагон предположил, что охота для Мэла выдалась не самой удачной. Вероятно, владелец ноги спасся бегством на оставшихся конечностях.
Братья вернулись в игру. Данте продолжал игнорировать шум вокруг. Было вообще не похоже, что он жив.
Но затем все сомнения развеялись. Черноволосый ворлок внезапно взвыл и изо всех сил схватился за голову. Он скатился с дивана, не переставая бормотать проклятия.
Элай и Дагон обернулись на голос. Даже Марлоу прекратил заниматься грызней.
— Как больно, черт… Уберите…
Данте перекатился на спину и выгнулся, обхватывая ладонями виски. Его тембр медленно перетек в рык. Элай неуверенно бросил взгляд на Дагона и направился в сторону корчащегося на полу собрата.
— Дан. Ты чего?
— Заклинаниие… — Данте еле мог говорить. — Заклинание… Он … Прочитал…
— Кто прочитал? Данте, вырази связно! Мы тебя только недавно откачали! — подключился Дагон, обеспокоенно опускаясь на одно колено рядом с Элаем.
— Мальчишка. Прочел заклинание не своей стихии… Элай, выруби эту бооооль, — стон Данте перешел в скулеж.
Элай спохватился.
— Non nocet*, — прошептал он и подул Данте в ухо.
* не болит (лат)
Пронзительный волчий скулеж тут же начал смолкать. Дантаниэл лежал на полу, покрытый бисеринками мелкого пота и силился дышать. Это получалось с трудом.
— Я… оторву … ему… член… — тихо и очень зло выдохнул он, когда темнота в голове рассеялась.
— Постой, прежде чем займешься интимом. Может, объяснишь? Что в тебя вселилось?
— Да не в меня, тугодумы! Этот кретин прочел заклинание не своей стихии. Ты, что ли, не знаешь? Элай, с тобой же тоже случалось по неопытности!
Элай опустил фиолетовые глаза.
— Ну было. Подумаешь, влез в земную магию.
— Ты пытался вызвать землетрясение в Дебрецене! * — поправил его Дагон.
__________________
Дебрецен — второй во величине город в Венгрии
— Не суть как. Ты же нашел, как меня откачать? — пожал плечами Элай.
Данте не слушал их. На дрожащих руках он поднялся принялся ползти до лестницы. Полутемная гостиная была тесно заставлена потертой мебелью и слишком людна, а на втором этаже находилась удобная кровать. Ему хотелось полежать.
— Стой… — Дагон оторвался от созерцания лица брата и снова обратился к Данте. — А ты разве не пойдешь посмотреть, что с мальчишкой?
— Нет, — хрипло рявкнул волк. — Пусть сдохнет. Мне все равно.
Как был на четвереньках, Дантаниэл пополз на второй этаж.
Дагон удивленно указал в его сторону и немо вопросил брата, что все это значило, но тот только пожал плечами. Единственный, кто мог догадываться о чем-то, был Марлоу, но он же оставался единственным, кто не шелохнулся все это время и продолжал сдирать зубами человеческую кожу о своего «окорока». Имея характер весьма скверный, Мэл часто игнорировал друзей. Но только не когда дело касалось Данте.
— Мэл? Ты не хочешь… — попытался поднять вопрос Дагон.
Большая черная кошка искоса глянула на него. Марлоу взял зубами недогрызенную ногу и, волоча ее по полу, скрылся в направлении соседней комнаты, чтобы там его царскую персону не доставали.
— Все ясно, — вынес вердикт доктор Элай. — Значит, опять эти двое цапнулись.
— И что думаешь?
— А что мне думать? Помирятся…
— Да я не про них. Если парень прочел заклинание не своей стихии, эффект может быть непредсказуемым. И на нем, и на его создателе, — светловолосый колдун загладил прядь за ухо.
— Да. Я помню. У меня тогда чешуя с рук не сходила, и я чуть не сдох от магической отдачи!
— Угу. И меня чуть с собой не утянул, как своего создателя! — Дагон собирался еще долго припоминать брату этот инцидент с землетрясением.
— Ну, справились же? — Элай заискивающе заглянул в его невероятные лазурные глаза.
— Угу. Твоими молитвами, — буркнул лис. — Ладно. Действительно. Сами разберутся… Мы-то тут при чем?
====== продолжение 1 (жестокости тут) ======
Райли поспешно выбежала из комнаты и вернула ручку на место, сделав вид, что так и было. Шаги с кухни приближались в ее сторону. Не нужно допускать, чтобы миссис Морриган увидела то, что там творилось. Райли сразу поняла, что дело плохо. Как бы это кошмарно ни звучало, помочь тут могло только одно: присутствие Данте или еще кого-нибудь из черных ворлоков.
Самая сумасбродная идея на свете сейчас казалась единственно верной. Несколько секунд последняя сцена повторялась у Райли в голове — закатившиеся, лишенные зрачков глаза Эмбера. Голубая сеть вен. Страшные конвульсии парня. Это точно зрелище не для слабонервных. А что если он не придет в себя?
— Вода, Райли, — вернувшаяся Эмили обеспокоенно смотрела на девочку.
Пришлось выпить до последней капли. Райли лихорадочно соображала, что ей нужно было решать теперь.
— Миссис Морриган… — она отдышалась, вернув стакан хозяйке дома. — Вы мне можете пообещать? Я приведу одного… ммм… друга. Он может вскрыть дверь так, чтобы не ломать замок. Это один… знакомый Эмбера. Но вы ни под каким предлогом не должны входить в эту комнату и вызывать полицию. Вы пообещаете? Я уверена, что все в порядке…
— Что? Но Райли! Мы слышали взрыв!
— Нет. Эм… он ответил мне, — девушка снова пронзительно посмотрела на миссис Морриган, зачаровывая ее разум. — У него там… эээ... медицинские опыты вышли из-под контроля.
Миссис Морриган не поверила ни единому сказанному слову, но щекотание под кожей велело ей не спорить. Эмили так и стояла, сжимая стакан. Гулкие шаги Райли уже спускались вниз по лестнице.