— Бабуля? — Алисия повернулась к ней. — Мне кажется, он не вернется.
— Конечно, вернется. Очень скоро он вновь обретет себя.
— Нет, я имею в виду, что ты права, ему нужно быть подальше от Инчелви, чтобы дать зажить своим ранам. Я не думаю, что ему стоит возвращаться в ближайшее время.
Алисия нежно погладила маленькую худую ручку, державшую ее за локоть:
— Посмотрим, дорогая. Но помни о нашем договоре. Ты приглядываешь за Харриет, а на мне — сделать так, чтобы папа вернулся тем человеком, которым он был прежде, хорошо?
Софи кивнула и заулыбалась. Алисия облегченно вздохнула и поцеловала ее в щеку.
— Я открою тебе одну тайну, Софи. Мистер Хантер сказал, что ты для него одна из самых замечательных девочек, которых он когда-либо встречал. И я скажу тебе еще кое-что, моя дорогая: я думаю, ты уже превращаешься в очень красивую девушку, и я горжусь тобой. — Алисия прижала к себе Софи и крепко обняла, прежде чем повернуться к двери. — Теперь надо идти, чтобы догнать тех двоих, пока они не разгромили школу.
Глава одиннадцатая
Как только самолет приземлился и подъехал к зданию аэропорта в Кеннеди, соседка Дэвида подпрыгнула с места, не дождавшись разрешительного сигнала. Женщина деловито начала собирать детей и вытаскивать свой багаж из верхнего шкафчика, желая, как можно скорее покинуть самолет. Другие пассажиры незамедлительно последовали ее примеру, но те, кто находился в бизнес-классе, не проявляли какой-либо активности, посетовав на чрезмерную медлительность, с которой открывали двери, большинство из них снова сели, положив сумки на колени и качая головами.
Чуть позже появились признаки какого-то движения по проходу, и семья из Глазго заторопилась проследовать к выходу. Дарен решительно шагал впереди, его мама следовала за ним вплотную с малышкой на руках.
Дэвид дождался, пока основная масса людей продвинется к двери, встал и достал свой портфель. Вытянувшись в полный рост, он ощутил как затекли спина и ноги из-за долгого сидения в неудобном положении, и начал поспешно пробиваться по проходу. На трапе самолета Дэвида обдал приятный порыв теплого воздуха. Он облегченно вздохнул: полет благополучно закончился.
В главном здании аэропорта Дэвид присоединился к толпе пассажиров, прибывших другими рейсами, и спокойно проследовал вниз по длинному стеклянному коридору к окну «Прибытие». С каждым шагом Дэвид испытывал все большее облегчение и какое-то внутреннее успокоение. Он не был никому интересен, никто не знал его и не замечал удушающего облака печали, которое прибыло из Инчелви вместе с Дэвидом.
Он не захотел воспользоваться эскалатором и держался подальше от толпы. Со стороны наблюдая за движущимися пассажирами, Дэвид заметил Дарена, озорного мальчугана, проталкивавшегося вперед с веселой улыбкой, в восхищении от своей затеи. Дарен двигался на ленте в обратном направлении и мешал другим пешеходам, которые были вынуждены расходиться вокруг него. Вдруг в общем шуме толпы послышалось имя мальчика, и Дэвид увидел мать с Трейси на руках, бросившую свои сумки, чтобы усмирить, наконец, сынишку.
Попав в зал для только что прибывших, Дэвид занял место в очереди таможенного контроля, медленно продвигаясь вдоль линии барьера к освещенным кабинам. Люди нервно возились со своими паспортами и документами, нервно улыбались друг другу. Наконец-то очередь дошла до Дэвида. Он вошел в кабину и вручил свои документы молодому представителю иммиграционных властей.
— Вы прибыли в страну по делам или хотите отдохнуть, сэр?
— По делам, — ответил Дэвид.
— И как надолго?
— Не могу точно сказать. Вероятно, не дольше чем на неделю.
Молодой человек медленно кивал головой.
— Хорошо. Я могу узнать, чем вы занимаетесь?
— Я принадлежу индустрии алкогольной продукции.
Молодой служащий поднял брови, и на его лице появилось удивление, смешанное с интересом, затем поставил печать в документах.
— Хорошо, только сохраняйте у нас трезвость! — со смехом заметил он.
— Слушаюсь, — улыбнулся он молодому человеку, собираясь пройти дальше, но тот снова с ним заговорил:
— Пока не ушли, сэр, не найдется ли у вас немного времени, чтобы объяснить мне кое-что?
Несколько секунд Дэвид стоял молча, беспокойно хмурясь и пытаясь предположить, о чем он его может спросить.
— Конечно, — ответил он, вернувшись к столу. — Если я, конечно, смогу вам помочь.
Молодой человек заметил беспокойство, охватившее Дэвида, и успокаивающе улыбнулся ему.