Выбрать главу

— Я полагаю, это была миссис Ньюман? — поинтересовался Дэвид.

Жасмин повернулась к нему с ошеломленным выражением лица.

— О боже мой, я забыла ее представить вам! — сказала она, собрав груду тарелок. — Да, это была она, Дженнифер. На самом деле она не любит, когда ее называют миссис Ньюман. Она всегда словно вихрь, и формальности ее напрягают.

— Она, очевидно, много работает.

— Да, еще как. Она — администратор, руководитель рекламного агентства в Манхэттене; она обычно не живет в этом доме в течение недели: в понедельник уезжает и возвращается только в четверг или в пятницу. У нее и ее мужа квартира в Западной деревне.

— Ясно, — Он сделал паузу, задумавшись, стоит ли ему продолжать расспрашивать Жасмин далее, не сочтет ли она его чересчур любопытным. Он посчитал, что может продолжить.

— А мистер Ньюман? Чем он занимается?

— О, он довольно важная шишка в компьютерной компании. Он уехал раньше Дженнифер. Большую часть времени его здесь о нет. — Она убрала зерновые пакеты в буфет и беспокойно вздохнула. — Трудно им обоим, я думаю. Видеть друг друга только в выходные дни, да и то не всегда.

Она налила в посудомоечную машину моющее средство и включила ее.

— Но хуже всего Бенджи.

— А как же он? С кем живет мальчик?

— Бенджи? Он остается со мной. — Женщина сняла скатерть и, быстро стряхнув с нее крошки в раковину, постелила на стол. — Сейчас — на три или четыре ночи в неделю, в зависимости от того, когда возвращается Дженнифер, а зимой я здесь живу постоянно.

— Понятно.

Она убирала со стола и повесила полотенце на крючок рядом с духовкой.

— Так, это сделано. Пойдемте я покажу вам сад. — Она хотела выйти из парадной двери.

— Жасмин, вы не возражаете, если мы выйдем из задней части дома? Просто я хочу выпустить собаку из машины.

Она посмотрела на него с осторожностью:

— Сознаюсь, я не очень лажу с собаками. Надеюсь, это не сторожевой пес, не так ли?

Дэвид фыркнул:

— Нет, это пудель.

— Пудель? — Она удивленно приподняла брови. — А зачем вам пудель?

— Собака не моя, а моей знакомой. Я обещал заботиться о ней во время ее отъезда.

Жасмин пожала плечами и пошла к черному ходу.

— Хорошо, думаю, с пуделем я управлюсь.

Додди невероятно обрадовалась, увидев Дэвида, и начала прыгать на переднем сиденье, пока они подходили к ней. Дэвид выпустил ее из машины и заметил новые следы укусов на руле. Додди издала звуки восторженною приветствия Жасмин, вызывая тем самым ее умиление, подобрала с земли старую ветку и начала носиться с ней вокруг них кругами.

Жасмин отперла дверь деревянного сарая, здесь находились все садовые инструменты. После они обошли дом, чтобы оказаться в его фронтальной части. Сад был намного больше, чем мог себе представить Дэвид, деревья были высажены с обеих сторон газона и спускались вниз, к заливу. Направо, защищенный от ветра со всех сторон высокой вечнозеленой оградой, располагался бассейн с искрящейся голубой водой, чуть дальше Дэвид увидел теннисный корт.

— Весьма мило, да? — заметила Жасмин, рассматривая вместе с ним сад.

— Красиво. И очень… спокойно.

— Да, — сказала Жасмин, кивнув. — Иногда слишком спокойно. — Она глубоко вздохнула. — Что ж, я позволяю вам начать работу. Если вам что-нибудь понадобится, я буду дома.

Она улыбнулась и уже решила вернуться в дом, но вдруг оглянулась:

— А вы завтракали?

— Да, я по пути сюда заезжал в гастроном.

— Это хорошо, но в будущем не беспокойте магазин. Я буду готовить вам завтрак.

— Это очень любезно с вашей стороны. Но вы уверены, что это необходимо?

Жасмин засмеялась и встряхнула головой.

— Конечно, уверена. А что, я выгляжу неуверенной?

Она повернулась и пошла в направлении дома. Дэвид посмотрел вниз и увидел, что Додди сидит рядом и пристально смотрит на него, тяжело дыша.

— Ну что, Додди, давай начинать.

Он вытащил сенокосилку из сарая, решив начать с газонов, прилегающих к подъездной дороге. Как только он завел мотор, им овладело чувство покоя. Это было похоже на возвращение домой, и в нем тот час же проснулись все те чувства и мысли, которыми он был полон, находясь с Рэйчел в родном саду Инчелви. Он улыбнулся сам себе, наслаждаясь сладким запахом недавно скошенной травы, и подумал, что это то, что ему сейчас нужно, чего ему так не хватало, начиная с его отъезда из Шотландии; и весь его внутренний мир будто оттаял, согреваемый лучами солнца.