«Просто это оказалось не мое место... реальность слишком отличается от того, что я представляла».
Внезапно в дверь постучали. Макс и Холли переглянулись и настороженно уставились на дверь.
- Ждешь кого-то? - спросил Макс.
Холли уже хотела покачать головой, а потом взгляд ее упал на часы — они показывали без пятнадцати минут девять.
- Лиз! - всплеснула руками девушка и метнулась открывать.
На пороге действительно стояла Лиз — одетая в домашнее платье, с распущенными, непричесанными волосами и зареванная. Нос невесты покраснел и распух, из глаз ручьями текли слезы.
- Что случилось? - испугалась Холли, мысленно перебирая все возможные варианты и ругая Коннора. Кто же еще мог довести невесту до слез в день свадьбы?
Макс наблюдал за происходящим, как за интересным представлением, и не торопился уходить.
- П-папа сказал, что мое п-платье р-распутное! - в промежутках между всхлипами провыла Лиз.
Глава 5
Стоило Лиз переступить порог, как у нее началась настоящая истерика. Девушка кричала, размахивала руками, металась по кухне кругами. Холли пыталась ее успокоить, но ничего не помогало. Обычно спокойная, доброжелательная и излучающая позитив девушка была непохожа на себя. Пару раз Холли даже показалось, что еще чуть-чуть и Лиз начнет крушить все вокруг.
Из ее отрывочных криков Холли с трудом поняла, что случилось: свадебное платье, которое девушка придумала для себя, когда ей было двенадцать и которое шили почти два месяца, ее отцу не понравилось. И он просто-напросто запретил дочери выходить в нем замуж, предложив на замену свадебное платье ее матери.
- Ни за что! Это нечестно! - рыдала Лиз.
Холли успокаивающе гладила девушку по голове, но это не помогало — Лиз просто не могла остановиться.
- Хватит, хватит, - бормотала Холли. - Не плачь... мы сейчас что-нибудь придумаем...
Она глянула на Макса поверх головы девушки, собираясь попросить уйти но не успела и рта раскрыть. Оборотень, до этого лишь хмуро наблюдавший за разошедшейся девушкой, вдруг треснул кулаком по столу и рявкнул:
- А ну молчать!
Чашки жалобно звякнули, одна из ложек упала на пол, а обе девушки испуганно замерли, как суслики при признаках опасности.
- Развели балаган, - недовольно проворчал Макс и безапелляционно приказал Лиз: - Сядь!
Оторопевшая девушка машинально подчинилась и плюхнулась на стул напротив оборотня, глядя на него широко распахнутыми глазами. Холли обеспокоенно переводила взгляд с одного на другого и не знала, что делать: то ли Макса выгонять, то ли Лиз успокаивать.
- Чего разоралась? - уже вполне мирно продолжил Макс, словно не замечая метаний Холли. - Давай по порядку. Твоему бате не нравится твое платье?
- Да, - кивнула Лиз, а потом повернулась к Холли и громким шепотом спросила: - А это кто?
Макс фыркнул. Холли почувствовала себя на редкость глупо.
- Это Макс, он будет выступать сегодня, - пробормотала она.
- Я думала, папа пригласил двуликих, - озадачилась Лиз, с любопытством разглядывая Макса.
- Макс — оборотень, - сказала Холли. И зачем-то уточнила: - Медведь.
Глаза Лиз стали размером с блюдца и она словно забыла о том, что только что готова была бить и крушить, даже предстоящая свадьба словно временно отступила для девушки на второй план. А потом она вскочила и со всей, свойственной ей бесцеремонностью, подскочила к Максу и стала крутиться вокруг него.
- Пра-а-авда? Вот здорово! Настоящий? Живой! - тараторила Лиз, восторженно сверкая глазами. И пояснила Холли: - Я так близко оборотней никогда не видела — папа не разрешал подходить, потому что оборотни могут на девушек наброситься... А ты его совсем не боишься? А пусть он превратится!
Холли не сразу сообразила, что последний вопрос обращен к ней — настолько была ошарашена диким поведением девушки. Та обсуждала Макса, словно его здесь не было или он был бессловесным и неразумным животным. Холли стало стыдно за Лиз, она покосилась на Макса, опасаясь его реакции, но тот был на удивление спокоен.
- Да, ты меня не боишься? - тоже спросил он Холли. В голосе оборотня отчетливо прозвучала насмешка.
- А надо? - от неожиданности съязвила Холли.