Выбрать главу

— Без вашего вмешательства я бы не удержала дракона, — покорно повинилась я. — И я бесконечно признательна, что старейшины Совета помнят о моих нуждах. Но я не заслужила столь щедрого дара…

— Не тебе судить о своих заслугах, — Эдван осклабился, обнажив ровные зубы.

— Вы правы, — я покорно склонила голову, пряча ледяное бешенство в глазах. — Позвольте узнать, к чему такая щедрость именно сейчас?

— Скоро ежегодные игры. Колизей открывает двери, — лениво отозвался Учитель. — Прольется кровь во благо Империи и в память о нашем освобождении от чешуйчатого гнёта.

Я мысленно скривилась. Подпольные арены работали круглый год без перерывов, а «память об освобождении» была лишь удобным поводом для легальной резни.

— Драконы будут рвать глотки не только химерам, но и собственным соплеменникам. А выжившие отправятся на аукцион, — продолжил надзиратель.

— Достойный финал, — сухо поддакнула я.

— К делу, — он брезгливо отмахнулся от философских рассуждений. — Совет постановил: тебе нужен личный раб. Экзотический. И ты «купишь» его на этой арене.

— У меня? Но я невеста принца… — нахмурилась я. Зачем им публичный скандал?

— И что? — язвительно отрезал Эдван. — Ты будущая королева, а не Императрица. От тебя требуется только родить наследника с твоим даром. А если тебя волнуют пересуды столичных святош — расслабься. Держать в постели нелюдя сейчас в моде. Никто тебя не осудит.

— Но от нелюдей тоже бывают бастарды, — вырвалось у меня. Внутри закипал протест против того, как легко они распоряжались моим телом.

Лицо Эдвана мгновенно заледенело.

— Только попробуй понести от этого отродья, — процедил он, чеканя каждое слово. — Мы найдем ему применение, и его папашу выпотрошим наизнанку, а тебя заставим смотреть. Ты меня поняла?

— Разумеется. Простите мою дерзость, Учитель, — я поспешно и глубоко поклонилась, гася конфликт. — Я лишь удивилась... До этого меня держали в стерильности, чтобы избежать лишних слухов.

— Слухи поползли как раз потому, что ты строишь из себя невинность, а сама шатаешься по теневым кварталам… — он криво усмехнулся. — Тебе нужно алиби. К слову, принц тоже будет в Колизее.

Удовлетворенный моей показной покорностью, он шагнул вплотную ко мне. Запах его дорогого парфюма перебил морозную свежесть леса. Эдван небрежно, но крепко ухватил меня за подбородок жесткими кожаными перчатками, задирая мое лицо вверх. Он оценивающе осмотрел меня, словно кобылу перед скачками.

— Зная о вашей с принцем нежной «дружбе», Совет решил: публичный подарок от жениха снимет все вопросы. Это выглядит куда разумнее, чем твой личный каприз, — ласково произнес он, больно сдавив мне челюсть. — Навести портниху. И потренируйся перед зеркалом, чтобы твоя радость от подарка выглядела правдоподобно. Ты теряешь хватку, девочка.

— Я всё поняла, — я растянула губы в лучезарной улыбке. — Вот так?

— Сойдет, — скучающе бросил Эдван и отпустил мое лицо. Брезгливо вытер перчатку о камзол. — Доберешься в поместье сама по связующей нити, или оставить тебе конвой?

— Справлюсь самостоятельно.

— Как я и предполагал. Готовься, через пару дней жду тебя на арене. И да... твои пойманные «марионетки» тоже там будут. В виде исключения. Выставим их против бойцов.

Он взмахнул тростью, разрезая пространство. Портал с чавкающим звуком втянул его фигуру и тут же захлопнулся.

Я осталась одна. Но я продолжала держать спину прямой, пока магический след окончательно не развеялся, но внутри всё сжималось в тугой, болезненный узел. Новый рычаг давления. Новая нитка для куклы. А моих пойманных драконов пустят на мясо.

Метель улеглась вместе с подавленной стихией дракона. Вокруг повисла глухая тишина, лишь мороз покусывал щеки.

Я посмотрела в темную пустоту елового леса и ровно произнесла:

— Выходи…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 6 Найденыш

Я переминалась с ноги на ногу, проваливаясь в снег. Голос давно сел. Сколько раз я звала? Десяток? Сотню? В ответ — только монотонный гул метели.