Мои печальные мысли, видимо, отразились на моем лице, потому что, когда Бретт посмотрел на меня, его глаза потемнели от беспокойства.
– Ты в порядке, Марли? Ты какая-то расстроенная.
– Я немного запуталась, – призналась я.
Он посмотрел на меня, складывая стремянку.
– За последние несколько дней ты многое пережила. Подумай, не хочешь остаться у нас с Хлоей? Мне не нравится, что ты остаешься здесь совсем одна, особенно ночью.
– Со мной все будет хорошо, – заверила я его. – Спасибо.
Бретт сунул стремянку в фургон и снял перчатки, его взгляд снова остановился на мне.
– Из-за чего ты запуталась? Из-за чего-то помимо взлома и убийства Джимми?
– Да. – Я колебалась, не зная, какие слова подобрать.
– Если я вчера позволил себе лишнего…
– Нет, – сказала я, перебив его, не желая, чтобы он думал об этом даже на секунду. – Это не так.
Он не сводил с меня глаз.
– Тогда что не так?
Я глубоко вздохнула и выдохнула, прежде чем ответить.
– Я уезжаю через несколько дней, возвращаюсь домой. Это нелегко.
Его глубокие голубые глаза смотрели в мои. Кажется, в них мелькнуло разочарование, но я не уверена. Я ждала, пока он заговорит, боясь, что же он скажет.
– Ты решила продать дом Джимми и закусочную? – спросил он в конце концов.
– Нет, я не хочу ничего продавать, но мне придется нанять менеджера, чтобы он занимался «Флип Сайд», а дом можно сдать в аренду.
Он кивнул и отвел глаза.
– Я понимал, что ты здесь только на время, но я надеялся, ты надумаешь остаться.
Моя грудь сжалась, дышать стало трудно.
– Я думала об этом. И я хочу остаться. По многим причинам.
Я боролась со слезами, которые готовы были пролиться из моих глаз.
Бретт посмотрел на меня:
– Тогда зачем уезжать?
На мгновение я закрыла глаза, а затем снова открыла.
– Я не понимаю, как я могу здесь остаться. У меня работа в Сиэтле и… – закончить предложение я не удосужилась. Даже в моей голове эти аргументы звучали слабо.
Бретт кивнул. Рот его был крепко сжат.
– Я все понимаю.
У меня было чувство, будто я погружаюсь на дно океана.
Бретт попытался улыбнуться, но улыбка вышла едва заметной.
– Звони, если в ближайшие дни тебе что-нибудь понадобится, хорошо?
Я оцепенела, не способная говорить.
Несколько секунд он колебался, но затем подошел ко мне и поцеловал в щеку.
– Береги себя, Марли.
Я хотела обнять его, чтобы он не мог уйти, но он уже сел на водительское сиденье.
Дверь захлопнулась, и заработал двигатель. Я в последний раз мельком увидела его профиль, прежде чем фургон поехал по дороге. Я стояла и смотрела, как он уезжает, уверенная, что только что совершила ужасную ошибку.
Глава 22
Как я хотела, чтобы сильный ветер мог сдуть мою душевную боль! Это ужасно, что теперь между мной и Бреттом стена и все мои сомнения и нерешительность тяжело легли на мои плечи. Из-за влажного воздуха я в своей куртке вся продрогла, но мне было все равно. Не зная, что с собой делать, я сунула холодные руки в карманы куртки и направилась к пляжу.
На краю участка я залезла на бревно и посмотрела на воду. Океан, по-прежнему окрашенный в темный серый цвет и покрытый барашками, словно отражал мое настроение. Я чувствовала связь с бурными водами. Я оставалась на своей жердочке, вглядываясь в пляж и вдыхая его запахи, пока первые капли дождя не упали на мою голову.
Сделав последний глубокий вдох, я пошла обратно в дом. Я спрыгнула с бревна, и тут я увидела фигуру. На мгновение забыв о своих неприятностях, я откинула назад свои кудри и присмотрелась.
Нет, я не ошиблась.
Логан Тивз стоял в начале пляжа перед домом отца, украдкой поглядывая в мою сторону. Когда он понял, что я смотрю на него, он сделал шаг, чтобы отступить к дому, но затем поколебался, его глаза снова посмотрели в мою сторону. Он выглядел таким беспокойным и нерешительным, и мне стало любопытно.
Не обращая внимания на дождь, который продолжал падать большими каплями, я пошла в направлении Логана, пробираясь сквозь бревна и коряги. Когда я подошла достаточно близко, чтобы разглядеть его тревожное выражение лица, он снова повернулся к своему дому.
– Логан! – крикнула я.
Он снова поколебался, и это дало мне время догнать его.