Выбрать главу

Мои печальные мысли, видимо, отразились на моем лице, потому что, когда Бретт посмотрел на меня, его глаза потемнели от беспокойства.

– Ты в порядке, Марли? Ты какая-то расстроенная.

– Я немного запуталась, – призналась я.

Он посмотрел на меня, складывая стремянку.

– За последние несколько дней ты многое пережила. Подумай, не хочешь остаться у нас с Хлоей? Мне не нравится, что ты остаешься здесь совсем одна, особенно ночью.

– Со мной все будет хорошо, – заверила я его. – Спасибо.

Бретт сунул стремянку в фургон и снял перчатки, его взгляд снова остановился на мне.

– Из-за чего ты запуталась? Из-за чего-то помимо взлома и убийства Джимми?

– Да. – Я колебалась, не зная, какие слова подобрать.

– Если я вчера позволил себе лишнего…

– Нет, – сказала я, перебив его, не желая, чтобы он думал об этом даже на секунду. – Это не так.

Он не сводил с меня глаз.

– Тогда что не так?

Я глубоко вздохнула и выдохнула, прежде чем ответить.

– Я уезжаю через несколько дней, возвращаюсь домой. Это нелегко.

Его глубокие голубые глаза смотрели в мои. Кажется, в них мелькнуло разочарование, но я не уверена. Я ждала, пока он заговорит, боясь, что же он скажет.

– Ты решила продать дом Джимми и закусочную? – спросил он в конце концов.

– Нет, я не хочу ничего продавать, но мне придется нанять менеджера, чтобы он занимался «Флип Сайд», а дом можно сдать в аренду.

Он кивнул и отвел глаза.

– Я понимал, что ты здесь только на время, но я надеялся, ты надумаешь остаться.

Моя грудь сжалась, дышать стало трудно.

– Я думала об этом. И я хочу остаться. По многим причинам.

Я боролась со слезами, которые готовы были пролиться из моих глаз.

Бретт посмотрел на меня:

– Тогда зачем уезжать?

На мгновение я закрыла глаза, а затем снова открыла.

– Я не понимаю, как я могу здесь остаться. У меня работа в Сиэтле и… – закончить предложение я не удосужилась. Даже в моей голове эти аргументы звучали слабо.

Бретт кивнул. Рот его был крепко сжат.

– Я все понимаю.

У меня было чувство, будто я погружаюсь на дно океана.

Бретт попытался улыбнуться, но улыбка вышла едва заметной.

– Звони, если в ближайшие дни тебе что-нибудь понадобится, хорошо?

Я оцепенела, не способная говорить.

Несколько секунд он колебался, но затем подошел ко мне и поцеловал в щеку.

– Береги себя, Марли.

Я хотела обнять его, чтобы он не мог уйти, но он уже сел на водительское сиденье.

Дверь захлопнулась, и заработал двигатель. Я в последний раз мельком увидела его профиль, прежде чем фургон поехал по дороге. Я стояла и смотрела, как он уезжает, уверенная, что только что совершила ужасную ошибку.

Глава 22

Как я хотела, чтобы сильный ветер мог сдуть мою душевную боль! Это ужасно, что теперь между мной и Бреттом стена и все мои сомнения и нерешительность тяжело легли на мои плечи. Из-за влажного воздуха я в своей куртке вся продрогла, но мне было все равно. Не зная, что с собой делать, я сунула холодные руки в карманы куртки и направилась к пляжу.

На краю участка я залезла на бревно и посмотрела на воду. Океан, по-прежнему окрашенный в темный серый цвет и покрытый барашками, словно отражал мое настроение. Я чувствовала связь с бурными водами. Я оставалась на своей жердочке, вглядываясь в пляж и вдыхая его запахи, пока первые капли дождя не упали на мою голову.

Сделав последний глубокий вдох, я пошла обратно в дом. Я спрыгнула с бревна, и тут я увидела фигуру. На мгновение забыв о своих неприятностях, я откинула назад свои кудри и присмотрелась.

Нет, я не ошиблась.

Логан Тивз стоял в начале пляжа перед домом отца, украдкой поглядывая в мою сторону. Когда он понял, что я смотрю на него, он сделал шаг, чтобы отступить к дому, но затем поколебался, его глаза снова посмотрели в мою сторону. Он выглядел таким беспокойным и нерешительным, и мне стало любопытно.

Не обращая внимания на дождь, который продолжал падать большими каплями, я пошла в направлении Логана, пробираясь сквозь бревна и коряги. Когда я подошла достаточно близко, чтобы разглядеть его тревожное выражение лица, он снова повернулся к своему дому.

– Логан! – крикнула я.

Он снова поколебался, и это дало мне время догнать его.