Выбрать главу

— Занимаюсь. Эм… А что ты тут делаешь, братик-сан?

Я не успел ответить, так как спиной раздался грохот. В помещение ворвались люди в масках, а мне в лицо ударил баллончик с газом. Последнее, что услышал, перед тем как отрубился это недовольные выкрики принцессы Екатерины и глухой мужской бас, который раздавал приказы.

Потом все померкло.

Очнулся от мерзкого ощущения. Глаза болели и страшно слезились, а в ушах звенело, словно по мне прыгало стадо слонов. Я помотал головой из стороны в сторону. Несколько раз мигнул. И только после этого смог сфокусировать глаза на высокой фигуре за столом напротив.

Мужчина заметил, что я очнулся, отложил в сторону папку с документами и бросил на меня заинтересованный взгляд.

— Как ощущения?

— Честно? Хреново, — честно признал я. Привел в порядок мысли и добавил. — Ваше Императорское Величество.

Мужчина улыбнулся и пристукнул кончиком ручки по столу.

— Что ж, Адриан Лекс. Будь добр, расскажи, что ты делаешь у меня во Дворце?

Глава 20. Немейский Лев

Император Эллинов сидел напротив и задумчиво перебирал пальцами. Он не торопил с ответом. Даже специально отвернулся к окну, чтобы дать мне время прийти в себя и осмотреться. Мы находились в рабочем кабинете.

Непритязательный, кстати. Приличных размеров стол, два резных шкафа, в одном из которых виднелся фарфоровый сервиз, несколько глубоких обитый войлоком кресел да гобелен с изображением Олимпа на всю стену.

От комнаты Императора я ожидал чего-то повнушительнее.

— У тебя есть вопросы, не так ли? — привлек мое внимание мужчина. Он смотрел внимательно, даже можно сказать пристально. Так хищник смотрит на жертву, решая, бросаться на нее сразу или стоит еще подождать. — Задавай. Я отвечу.

Я поправил рубашку, кашлянул и бесстрашно взглянул на повелителя всей Греции.

— Есть один. Где мой пес?

— С моей младшей дочерью. Играет, — спокойно отвел мужчина. Он подошел к широкой оконной раме с выделкой из красного дерева, открыл окно, впуская свежий воздух, а сам подставил лицо солнечному свету. — Катя давно просила щенка, так что пусть порадуется, хоть и на время. Ты же не против?

— Да нет. Не особо.

У меня аж камень с души свалился. Если Церби с Екатериной, то все в порядке. Она его в обиду не даст. Разве что затискает или перекормит до смерти, что тоже не очень страшно. Как-никак собакен это заслужил, он неслабо так меня выручал в последнее время.

— Итак, Адриан. — Император хлопнул в ладоши и вернулся за прочный деревянный стол. — Я ответил на твой вопрос, теперь, будь добр, ответь на мой. Как ты попал ко мне дворец?

Шутки кончились, это я сразу понял. Как и то, что, Император… мягко говоря хреново выглядел. Нет, он не носил майки алкоголички с протертыми на коленях джинсами, это все же удел моего классного руководителя. Но… мужчина разительно отличался от того человека, что протянул мне кубок на приеме.

И не в лучшую сторону.

Длинные золотые, словно сочные зерновые колосья, волосы, до этого свободно спадающие по спине, потускнели и потеряли жизнь. Под глазами мужчины поселились глубокие синяки, а гладкое свежее лицо было испещрено глубокими морщинами.

Император будто постарел сразу на пару десятилетий, хотя с приема прошло всего пара дней. Пара месяцев, если считать для меня. Но что-то я сомневаюсь, что глава государства, следуя моему примеру, провел кучу времени в Храме Кроноса.

Нет, тут было что-то другое. И не простой недосып или бурная ночка, в этом я был абсолютно уверен. Его что-то тревожило, буквально-таки жрало изнутри. Это делало его нервным. И опасным.

— Прошу прошения, Ваше Императорское Величество. Мне нечего сказать. Я не знаю, как я сюда попал.

— Ложь, — равнодушно заметил тот. — Попробуй еще раз.

Он взял со стала бутылку и налил в кубок вина.

— Будешь?

Я отрицательно покачал головой и подался вперед на кресле, для правдоподобия выставив ладони к верху. Расширил глаза, приоткрыл рот и добавил в голос искренности.

— Клянусь, чем угодно, я не знаю, что произошло. Меня перебросило само по себе.

— Адриан…

— Это правда. Мне незачем лгать, Ваше Имперское…

— Простого, «господин» будет достаточно, — он остановил меня взмахом руки. — Что ж. Хорошо. Допустим. Что ты делал, перед тем как тебя…

— Перебросило?

— Да. Чем ты занимался?

Я пожал плечами.

— Дрался, господин.

— Дрался? — Его брови удивленно взлетели вверх. — С кем же?

— С Кирой Фулмен.

— Кхм. Неужели? — Он наклонился вниз, выудил из стола тонкую папку, медленно ее раскрыл и принялся перелистывать страницы, пока не нашел нужную. — Ага, вот оно. Три сломанных ребра, глубокие порезы на плече и туловище, множественные синяки и ушибы.