Выбрать главу

- Куара мне тоже постоянно жалуется на тяжелую подготовку к правлению. Отец - очень строгий и многого требует. - невесело заметила Орхидея.

Она слегка пододвинулась поближе.

– Мне тоже теперь придется готовиться вместе с Куарой к управлению нашей планетой.

- Заранее сочувствую, - усмехнулся слегка Георг. - Это – тяжелое бремя.

Они сделали большой круг по танцевальной площадке и вернулись снова в начало.

– У меня уже сейчас голова болит. И это я еще молчу про Советы Вселенной. Они могут длиться по нескольку часов, - пожаловался Георг. - Некоторые короли нашей Вселенной, - бросил мужчина быстрый взгляд в сторону трона, - любят очень долго говорить.

- Что-то мне больше не хочется властвовать над Валесом, - рассмеялась Орхидея и посмотрела в сторону трона.

Отец с матерью разговаривали с Арнимом и Сиарой. Дядя Икер скучающе стоял радом с ними. Тетя Азалия, его жена, не приехала сегодня на бал. Рядом с ним стояла Куара. Она приветливо помахала Орхидее.

- Хорошо, что у меня есть старшая сестра, - улыбнулась Дея с облегчением. - В следующем году Куара станет королевой Валеса. Может, мне и не надо будет больше учиться.

- Ты – везучая, Орхидея… - тяжело вздохнул Георг. - К сожалению, я – единственный наследник в семье.

Вальс закончился, и мужчина отвел Орхидею к ее семье.

- Галес проявляет слишком большой интерес к моей младшей дочери, - заметил Тереон.

Дея на миг растерялась от намека отца. Ее дяди Икер и Арним только и делали, что говорили с ее отцом о возможной свадьбе Орхидеи и короля Георга. Это была бы самая выгодная партия для нее, по их словам. Вот только Георг был для Орхидеи просто другом. Она надеялась, что он не был в нее влюблен и не планировал делать ей предложение руки и сердца.

Король Галеса усмехнулся и ответил:

 - К такой красавице сложно не проявить внимание. Особенно сегодня вечером. Особенно, если она еще и именинница.

- Галес уже поздравил Орхидею. Теперь пришла очередь Триды.

Вперед вышел Альк, посол от этой планеты, с огромным букетом золотых орхидей.

Дея на миг замерла.

 – Они чудесны! - прижала девушку руку ко рту.

- Так же, как и Вы, младшая наследница Валеса.

Посол поклонился и поцеловал руку именинницы. Мужчина улыбнулся всем.

– Король Триды не смог сегодня присутствовать лично, поэтому и передал самый лучший букет с наилучшими пожеланиями.

Альк протянул Орхидее цветы. Девушка робко вышла вперед и несмело протянула руки. Она не знала, с какой стороны можно было бы этот громадный букет принять.

Орхидея взяла в руки цветы и растерянно на них смотрела. Она взглянула на Куару с взглядом, полным криком о помощи. Старшая сестра прикрыла лицо веером. Наверняка, она хихикала над беспомощностью младшей сестры.

- Я слышала, что они чудесно пахнут.

К ним подошла бабушка Аурелия.

– Понюхай их, внучка.

Дея принюхалась к цветам, но никакого особенного запаха она не ощутила.

- Раз Трида подарила подарок, то Галес бы хотел и дальше продолжить общение с младшей наследницей Валеса.

На выручку пришел король Георг.

– Прошу на танец.

Орхидея с благодарностью на него взглянула. Она хотела было позвать слугу и отдать ему цветы, как мама подошла к ней:

- Можешь отдать эти красивые цветы мне. Я прослежу за твоим подарком.

- Спасибо, мама!

 Дея с радостью передала маме золотые орхидеи и вручила руку Георгу.

Сату понюхала цветы и блаженно закрыла глаза.

Орхидея и Георг ушли на второй круг вальса. Вскоре рядом показалась Куара и посол Триды. Старшая сестра была взволнована. Обычно сдержанная в проявлении эмоции Куара то краснела, то смеялась невпопад.

Когда бы Орхидея не оглядывалась на трон, она все время видела маму, бережно держащую в руках золотые орхидеи и вдыхающей их аромат. Сату совершенно не хотела расставаться с этими цветами. Так сильно они ей понравились.

После нескольких танцев с королем Георгом Орхидея вместе со старшей сестрой пошла разрезать пятиярусный торт, испеченный в честь дня рождения наследницы.