Выбрать главу

Зеленый океан леса резко разделился, и он летел прямо над огромным отверстием, стороны которого были отвесными и алыми, как стены огромного растения. Яма превратилась в блестящий красный центр, по бокам которого пульсировали оранжевые жилки. Из воронки внезапно донесся порыв ветра, вонь настолько тошнотворная, что Киррикри чуть не упал, потеряв контроль. Он отклонился от гигантского растения, и только когда ему удалось подняться над зелеными слоями леса, он смог выпрямиться и ясно мыслить. Тем не менее сила существа под ним тянула его, разинув рот, словно собираясь всасывать все, что приближалось к нему.

Ошеломленный, Киррикри уже собирался приземлиться на высокие ветки, когда его остановил шорох крыльев. Несколько фигур поднялись, как черные призраки, птицы поменьше, сверкая клювами, алыми, как растение, но они смотрели на него лишь мгновение, прежде чем метнуться низко над лесным потолком и исчезнуть за очередным гребнем скалы. Киррикри попытался проникнуть в их разум, прочитать их мысли, но, к своему ужасу, обнаружил, что нанес удар по чему-то другому, чему-то гораздо более сложному и причудливому. Огромный красный круг позади него был живым, его собственный разум превратился в внезапный гром, дикий вой. Киррикри в панике взмахнул воздухом и улетел над лесом. Ему пришлось преодолеть как можно больше миль между собой и этим злодеянием.

Когда он летел, чувство направления покинуло его. Он знал, что находился гораздо ниже, чем должен был быть, но, попытавшись подняться, увидел, что за его полетом следят. Над головой было темное облако, опускающееся ниже. Он был составлен из бесчисленных птиц, и их крылья блестели и сверкали на солнце, как ножи. Вороны. Их сотни. Их вызвали. И они намеревались напасть на него.

Он устал и только сейчас начал понимать, насколько его истощил полет на Край. Птицы были быстрыми, и когда они начали кружить над ним, готовясь к атаке, он понял, что не сможет их обогнать. Спустя несколько мгновений первый из них вонзился в него, и он встретил его взмахом когтей, который разорвал его и швырнул вниз, в верхний лес. Но атака переросла в дождь, и он отбивался от этих алых клювов со всех сторон.

Вскоре он понял, что они намеревались сделать: загнать его обратно к зияющему растительному существу. Он также знал, что если останется в воздухе, то никогда не выживет. С последним ударом когтей он рухнул, как камень, пробираясь сквозь верхние ветки, извиваясь, как полевка, когда он несся вниз, опасно быстро находя путь глубже в деревья. Стая воронов следовала за ним со всех сторон, но некоторое время не могла до него добраться. Те, кто это сделал, были жестоко зарезаны за свои усилия.

Несмотря на свой размер, Киррикри быстро помчался в лес, опускаясь еще ниже, пока не оказался под огромными ветвями, которые вместе образовывали темный полог над головой. В конце концов его расстроила близость деревьев, поскольку, когда он свернул, чтобы избежать стремительной атаки трех воронов, край его крыла задел верхушку молодого деревца, и он упал. Прежде чем он смог выпрямиться в неподвижном, безмолвном воздухе, на него набросились вороны, и большая сова ударилась о землю в шквале белых перьев. Он сразу почувствовал, как что-то щелкнуло в его левом крыле, когда он ударился об острый валун. Он быстро перекатился и обнаружил, что прижат к другому мшистому камню. Он прислонился к нему спиной, пытаясь игнорировать внезапные приступы боли в крыле.

Десяток воронов упали с деревьев и образовали вокруг него полукруг, пристально глядя на него своими холодными глазами. Он открыл клюв и зашипел на них. Пусть придут», — подумал он. По крайней мере, пока я здесь, они ограничены в своих возможностях. Возможно, они разделяли его мысли, потому что сдерживались. Они ждали молча, словно ожидая сигнала. Лес слушал, огромные деревья группировались, словно публика, терпеливая, как время, не тронутая мрачным зрелищем у их ног.

Боль Киррикри усилилась. Вороны знали, что он поврежден. Он почувствовал, как его силы уходят. Мне нельзя спать», — сказал он себе, молча повторяя это про себя.

Ворон внезапно рванулся вперед, но коготь Киррикри выскочил, словно кошачий коготь, вырвав перья у черной птицы, заставив ее прокричать звуком, который пронзил лес. Но каждый раз, когда сова использовала когти, боль в крыле усиливалась.

Он почувствовал в небе что-то еще, далеко, еще одно облако. Ещё вороны? Но те, кто находился здесь, знали об этой огромной тени, и ее отдаленное присутствие беспокоило их. Некоторые из них полетели обратно на ветки. Вся стая сидела молча, прислушиваясь к силуэту, пролетавшему далеко-далеко над головой. Потом они стали уходить, едва скрывая панику. Киррикри не мог как следует прочитать их искаженные мысли, но чувствовал, что они пошли охранять ту часть леса, которую они, казалось, считали своей особой территорией. Они боялись далекой тени гораздо больше, чем этой искалеченной совы.