Выбрать главу

Родители не знали, что сказать. Вернее, знали, но решили умолчать, так как мама прибегла к своему излюбленному методу обороны — наступление.

— Серра Дарья Себастьяновна! — Ну, вот. Прозвучало моё полное имя. А когда это дело происходит, быть беде. Мама обязательно найдёт к чему придраться. — Мы что, по-твоему, враги? Мы твои родители и желаем тебе только добра!

— Да-да… — вздохнула я, понимая, что сейчас начнётся целый потоп наставлений и нравоучений, которые просто невозможно избежать. А учитывая мою вечную усталость и лень, я готова хоть сейчас паковать чемодан, но избежать этой нудной лекции со стороны мамы.

Кстати, да, меня зовут Серра Дарья. Правда, все в семье меня зовут Дар. Даже в школе я приручила всех своих знакомых, чтобы ко мне обращались либо Дарья, либо Дар. Никаких Даша или Дашенька. Только Дар и Дарья. Но это не мой выбор. Просто так мама хотела поддержать мои итальянские корни со стороны отца. Наверное…

Тоже мне семейка. Мама русская, отец итальянец, брат в Европе, а я еду в Японию. Отлично! Ну… хотя бы высплюсь в самолёте.

Как мне объяснили родители, когда я наконец-то прибуду в аэропорт Японии, меня встретит некий знакомый из Италии — Реборн, который поможет с ориентиром на местности. Однако… Никого не было. Меня никто не встретил. Мало того, что я прибыла в непонятный мне город Намимори, который и не пах Токио, так ещё и осталась совершенно одна. Хотя, чего я ожидала? По правде сказать, было такое чувство, словно родители от меня наконец-то избавились. Мол, подрос или нет, а птенцу пора валить из гнезда.

Эх… ладно. В принципе, с японским языком я дружу, как-нибудь выкручусь. Деньги также имеются. И родители обещали ежемесячно присылать на мой счёт ещё, чтобы ни в чём себе не отказывала и могла спокойно существовать. Надеюсь, что хоть тут они не подведут, так как школьникам в Японии работать не разрешается. Ну, не во всех школах.

Достала сложенный листочек из паспорта. На нём имелся адрес дома, который арендовали для меня родители на целый год, и адрес школы, в которую меня перевели. Ха, «Средняя школа Намимори»? Какое оригинальное название. И почему мне это начинает нравиться всё меньше и меньше? Мало того, что прилетела в какую-то дыру, так ещё и ощущение возникло странное… Ну… словно за мной наблюдают.

Прям колючий мороз по коже. Не люблю это ощущение. Вызывает желание немедленно скрыться и затеряться в толпе. Хотя, возможно, это всё мои причуды. Паранойя в четырнадцать? Боюсь представить, какой я буду бабулей. Хех.

Ладно, где там такси?

— Такси! — крикнула я, выйдя на улицу и позвав первую же попавшуюся машину.

Стоило мне сесть в машину и произнести адрес места назначения, как неприятное колющее чувство исчезло. Но сюрпризы на этом не прекратились.

Домик, который мне арендовали, был одноэтажным, с невысокой трехступенчатой лестницей около крыльца. Внутри имелось две комнаты, одна из которых предназначена как спальня, другая как гостевой зал. Также была небольшая кухня и ванная комната, соединённая с туалетом. В принципе, жить можно. Особенно учитывая то, что дом меблирован. Но это ладно… К этому я была готова, а вот к тому, что этим же вечером получу письмо на здешний почтовый ящик, адресованный мне лично — готова не была.

Письмо было кратким, но содержательным:

«Завтра в районе 9:00 жду тебя у ворот Средней школы Намимори. Не опаздывай. Реборн»

Очень мило. Значит, встретить не встретил, но уже указывает. Что же это за человек такой, Реборн? Сколько ему лет? Раз итальянец, то должен иметь такой же своенравный темперамент. Найдём ли мы с ним общий язык?

Пришла я на место встречи довольно рано. Здание школы ничем особенным не отличалось. Три этажа. Два крыла. Внутренний и внешний двор. Несколько площадок для командных видов спорта, два бассейна и зона отдыха, усыпанная скамеечками. Мило, чисто, но на этом всё.

Я не стала заходить сразу на территорию школы, а направилась в кафе, что располагалось прямо через дорогу. Очень удобно, нужно заметить. Знаю, что обед в японских школах длится около часа, а близкое расположение кафе облегчает задачу с перекусом. Но также знаю, что японцы приверженцы домашней кухни, и зачастую притаскивают в школу с собой бенто, которое приготовили заранее. Мне было бы лень. Нет, готовить умею, но зачем, когда можно спокойно купить еду в магазине и не мучить себя? Да и ем, по сути, одни сладости.