Выбрать главу

— Особый Секретный Сигнал Вонголы! — расшифровал механик. — Их у нас всего три вида. Причём два используются в основном в Италии. Если это так, что сигнал бедствия мог послать только один человек.

— Обнаружила его источник, — произнесла я, скидывая информацию Джаннини. — Выводи на большой экран.

Мужчина тут же исполнил просьбу, и уже через мгновение перед взором каждого предстала небольшая видеозапись с маленькой жёлтой птичкой крупным планом.

— Это же… — ахнул Савада. — Птица Хибари-сана!!!

— Хиберд?! — удивилась я. — Неужели?..

— Похоже, что источник сигнала прикреплён к нему, — заметил Реборн.

— Это так, — согласился Джаннини. — Но у нас проблемы! Источник сигнала слабеет!

— Переходи на отслеживание канарейки через систему видеокамер города, — тут же приказала я. Джаннини согласно кивнул и приступил к делу. На большом экране то и дело всплывало десяток различных окон с видео, где либо крупным планом, либо мельком была замечена жёлтая птичка. Однако стало ясно, что он летит не просто так. У Хиберда имелся определенный курс, и тот к нему стремился. Зачастую сворачивал то в одну, то в другую сторону, словно запутывал следы, но от основной траектории не сбивался. — Мы можем определить, куда он направляется?

— Пока трудно сказать, — признался механик. — Он покинул поле обзора наших камер.

— Сигнал ещё работает?

— Да, — кивнул. — Перехожу на отслеживание радара.

Со стороны входа послышались быстрые шаги. В комнату ворвались Лар, Такеши и Хаято. Все немного взволнованные, видно, сигнал бедствия дошёл и до них. Тсуна постарался каждому пояснить, что тут происходит, тем временем, пока мы с Джаннини переключали установленные по городу радары, чтобы точнее определить местонахождение Хиберда.

— Хм? — задумалась я, приглядываясь внимательнее к карте города. — Он направляется на север, в сторону леса и холмов. Там есть установленные наши радары?

— Есть, — очередной кивок. — Но сигнал замедляет скорость и снижается. Возникают помехи! Кажется… мы теряем сигнал!

— Сохрани последние координаты! — бросила я, после чего сигнал исчез полностью. — Ты успел?

— Да, — несколько ударов по клавиатуре и карта города увеличилась, приблизив в район севера. — Это лес около храма Намимори!

— Храм? — удивился Такеши. — Что Хиберд там делает?

— Ну, уж точно не молится, — бросила я. — Есть только два варианта. Он либо возвращается домой, либо… к хозяину.

— Но… но почему сигнал пропал? — спросил Тсуна.

— Возможно, аккумулятор сел, — предположил Джаннини.

— Или же он уже в руках неприятеля, — произнёс Реборн, выдвигая самый худший вариант.

— Возможно, это западня, подготовленная нашим врагом, — а нет, вот он, ещё один худший вариант предложенный Лар.

— Западня?! — Тсуна начинал вновь волноваться.

— Всё не так, — бросила я, поворачиваясь к ребятам. — Думаю, это Кёя. Прошлой ночью я попыталась связаться с ним и послала небольшой сигнал. Есть вероятность, что это что-то вроде ответа.

— Хибари-сан?! — в глазах Тсуны вспыхнуло ещё одно чувство помимо тревоги — надежда. — Тогда… что нам делать?

— Всё просто, — бросил Реборн. — Сидеть тут и гадать не имеет смысла. Нужно найти Хиберда и понять, кто послал сигнал бедствия.

— Если вы собираетесь выходить наружу, то должны знать, что в городе много потенциальных противников, оснащенных сильными кольцами и коробочками, — предупредил Джаннини, открыв карту, на которой поверх города имелось множество небольших светлых точек, символизирующих человека с кольцами и коробочками. Среди них также был и один с кольцом ранга «А». Вероятно, это капитан, так что врагов там будет предостаточно.

Однако Хаято и Такеши лишь усмехнулись этой новости, заверив всех, что они прошлой ночью не сидели сложа руки, а долго тренировались. К тому же успели выучить несколько новых трюков, которые не терпится применить в бою. Это удивило Тсуну и успокоило одновременно. Он очень хотел посмотреть на то, что теперь умеют делать его друзья. Но единственное, что мог показать на данный момент Гокудера, это небольшую коробочку, в которой было его оружие. Он изменил вид коробочки, припаяв к ней небольшой металлический черепок.

М-да… Гокудера Хаято не Гокудера Хаято без всей этой готической атрибутики. Ну, любит он это, что ж поделать? Правда, от того, что показал Хаято Тсуне, бедный наш Босс вновь пришёл в уныние. Уверенность в боевых способностях своих товарищей вновь пошатнулась.

— Тсуна-сан!!! — дверь в комнату резка открылась и в помещение ворвалась Хару. Лицо девушки было бледнее мела, в то время как по вискам скатывался пот. Видно, что она спешила сюда со всех ног. — Большая неприятность! — все решили не обращать на её панику особого внимания. Вероятно, она также услышала сигнал SOS и немного напугалась. Но всё оказалось намного серьёзнее. — Киоко-чан пропала!!!