Выбрать главу

— Не недооценивай меня! — повысила я голос, вновь махнув в воздухе бамбуковой палкой. Никакого результата. Ну и, к дьяволу! Плевать! Буду сражаться с тем, что есть. — Я одолею тебя, Ирие Шоичи, любого солдата из этой чёртовой базы Мельфиоре, а под конец доберусь до Бьякурана! — После того, как я произнесла имя Бьякурана, брови Генкши дрогнули. Не из-за удивления или насмешки. Скорее из-за страха, что это может произойти. Ага… так вот его болевая точка. Боишься за начальство? Похвально. По служебной лестнице должен подняться быстро, но у меня другая цель. — Что такое? — издевательски усмехнулась. — Считаешь, что раз я школьница, то не смогу совершить обещанного? Хах, уверена, предыдущий мой противник иного мнения. Можешь спросить у него… Если найдёшь хотя бы какие-нибудь останки.

— Ты так сильно хочешь умереть? — вновь спросил спокойным тоном Генкши.

— Я так сильно хочу жить, — также спокойно ответила я, не спуская с противника взгляда. Обхватила рукоять бамбуковой балки двумя руками, словно биту, и вновь взмахнула так, словно отбивала посланный мяч. И, о чудо… не знаю, может, катана наконец решила смиловаться, но в руках сверкнул стальной клинок.

Во имя всех святых и братьев Грим, да!

— База Мельфиоре?.. Бьякуран?.. Молодой супруг?.. — послышался голос Кёи, который раздражался с каждым словом. — Я не понимаю, о чём вы говорите, но уверен в одном, — парень вновь поднялся на ноги и, приготовившись к бою, посмотрел на Генкши. — Если ты считаешь, что сможешь победить меня, используя рукоятку меча, а не лезвие, то либо шутишь, либо идиот, — тыльной стороной ладони протёр под носом, стирая выступившие капли крови. — А с тобой, — краем глаза глянул в мою сторону. — Нас ждёт разговор. Отойди в сторону и не мешайся.

— Чёрт… Хибари, сейчас не время демонстрировать силу! — злилась я, чувствуя, как к утомлённому и уставшему сознанию подкрадывается отчаяние. — Тут нужно работать головой! Он на самом деле…

— Ты знаешь, как сражаться в этой эре? — перебил меня Генкши, доставая свою коробочку и демонстрируя её Кёе. — Ты уже видел этот прибор?

Хибари присмотрелся к коробочке и через секунду ответил:

— Музыкальная шкатулка?

— Да нет же! — Буквально чувствовала, как мой мозг плавится, словно сливочное масло на раскалённой сковороде. Это конец. — Кёя, это оружие! И оно…

Договорить вновь не успела, так как Генкши уже приложил своё кольцо с пламенем к отверстию в коробочке и высвободил своих слизней на волю. Более того, они за несколько секунд окружили пространство, намеренно падая мне на голову и взрываясь. Генкши старался отстранить меня от Кёи, чтобы я не смогла рассказать ему, как драться в этой эре. Ведь Призрачный Рыцарь видел, на что способен взрослый Хибари. Видел, и знает его мощь. Он смог испугаться. И теперь собирается устранить угрозу, пока это ещё возможно. Более того, на этот раз у Хибари имеется кольцо Вонголы. Мощное оружие этого времени.

Мне удалось увернуться от прямых попаданий. Правда, расстояние между нами всё же увеличилось. Более того, на помощь пришёл Бо. Даже мелким мишкой он рефлекторно перебрался мне на голову и защищал от взрыва моллюсков. Пускай маленький, но всё же броня. Хибари также заметил, что что-то не так. Не знаю, что он точно видел, но стоило ему сделать хотя бы шаг в мою сторону, чтобы помочь, как Генкши спокойно произнёс:

— Даже ты должен понять, что это такое. Тебя окружает несколько сотен ракет.

Ракет?! Скрывшись за одним из булыжников, я краем глаза посмотрела в сторону Хибари. Он с некой настороженностью и шоком смотрел вверх, не смея сдвинуться с места. Что он видит? Чёрт! Это иллюзия! Иллюзия!

— Кёя, не верь! — крикнула я, но в эту же секунду выдала своё укрытие, и в меня вновь посыпался целый дождь моллюсков. Частично задело руку, в тот момент, когда прикрывала лицо. А также я оглушена. В ушах звенит, и перед глазами всё плывёт. Плохо… Нет, нельзя терять сознание. Нужно продержаться. Ещё хотя бы немного… ещё совсем чуть-чуть. Давай же, Дар. Вставай. Не засыпай. Сон значит смерть. Вставай!

— Моё оружие может скрывать себя в иллюзии тумана, — продолжал Генкши, как ни в чём не бывало. — У взрослого Хибари был опыт, чтобы уничтожить их, а у тебя его нет. Так что… прощай, Хибари Кёя.