Нет.
Так нельзя.
Надо решить это раз и навсегда.
В какой-то момент я остановилась и присела на лавочку в парке, дожидаясь того момента, когда Хибари нагонит меня. Возможно, он сделает вид, словно ничего не заметил и пройдёт мимо. А, возможно, также остановится, стараясь сохранять дистанцию. Но, нет, Хибари спокойным шагом подошёл к той же самой скамейке, на которой находилась я, и присел рядом, по-деловому запрокидывая ногу на ногу и скрещивая руки на груди. Хм, плохой знак. Он раздражён и всем видом показывает, что в его раздражении виновата я. Но раз он молчит, значит готов выслушать. С чего бы начать? Хм-м-м… Да уж, мне часто говорят, что я гений, но именно в такие моменты понимаю, насколько они далеки от истины.
— Злишься? — спокойно спросила я, доставая из школьной сумки шоколадные палочки и зажимая зубами одну из них.
— А ты как думаешь? — парировал Кёя, но при этом сохранил беспристрастный тон. Хочет, чтобы я извинилась? Я не считаю себя виноватой.
Продолжала сидеть, есть печенье и смотреть на прогуливающихся в парке людей. Проходила минута, за ней ещё одна и ещё. Начало темнеть, но разговор так и не завязывался. И почему я сама чувствую такую злость? Не понимаю. Сама себя не понимаю. Хотя, возможно, если бы мне было действительно всё равно, то ничего бы и не чувствовала, верно?
Но вот мы сидим, молчим, а вскоре и упаковка с печеньем закончилась. Встала со скамьи, чтобы выкинуть её, и направилась к выходу из парка.
— Идите домой, Хибари-сан, — бросила через плечо. — Поздно уже. На улице холодает. И ложитесь спать. Сегодня был трудный день.
Краем глаза заметила, как сверкнули в темноте серебристые глаза Кёи. Появилась ещё одна причина для злости, но он и тут промолчал. Кёя, ну почему ты ничего не делаешь? Что вообще происходит? Я так уже устала пытаться тебя понять. Парень и раньше себя во многом сдерживал, но сейчас буквально добровольно сковал себя невидимой цепью и наручниками. Не понимаю, что могло так сильно повлиять на него, однако… разве это не даёт понять, что теперь это точно конец? Не знаю… Ничего не знаю…
Если я думала, что дальше будет проще, то очень даже ошибалась. На вечеринке, которую устроил Тсуна, осознала насколько плачевно моё положение. О! Нет-нет, ребята меня встретили как нельзя лучше. Всё было как всегда: Ламбо, И-Пин и Фуута сначала мучили Саваду, а после убежали играть на задний двор. Столом занималась Нана, и ей вовсю помогали Киоко, Хару и Бьянки. Вот только Бьянки не готовила по известным причинам. Я же оказалась в кругу парней, что, по сути, ничего не делают.
Мы поздравляли друг друга с победой, да и вообще делились самыми яркими счастливыми воспоминаниями о недавних приключениях, чтобы забыть всё плохое, что пришлось пережить. И вот тогда-то поднялась довольно странная для меня тема о том, чего смогла достичь Серра Дарья из будущего.
— Слушай, — обратился Рёхей. — А ты сможешь создать ещё какие-нибудь коробочки? Мне бы хотелось экстремальное снаряжение и для моих парней из боксёрского клуба. Это бы очень помогло в следующих соревнованиях!
— Старший брат! — обеспокоился Тсуна, поднимая перед собой ладони. — Думаю, это не лучший вариант.
— Да, — согласилась с Тсуной. — Сомневаюсь, что смогу воссоздать те коробочки или хотя бы нечто подобное. Всё же я — это я, а будущая я — это будущая я.
— Ха-ха! — усмехнулся Такеши, обнимая меня за плечи. — Не стоит скромничать, Дар. Мы все жили в убежище, которое ты спроектировала на прошлых летних каникулах. И оно было таким огромным, что мы его так до конца и не досмотрели.
— Точно-точно! — неожиданно кивнул Хаято. — Также стоит упомянуть и про мотоциклы.
— Ах, да! — воскликнул Тсуна. — Они так нас выручили во время игры «Чойс»!
— Подождите, — попыталась успокоить взволнованных парней. — Убежище и мотоциклы не я делала. Вернее я, но не эта я.
— Ха-ха! — вновь засмеялся Такеши. — Дар, мне кажется, что ты немного запуталась. Ты — это в любом случае ты. В любом времени и месте. Уверен, такой, как ты, любая задача нипочём.
— Что? Нет, ребят, я всё ещё простой человек, так что… — пыталась достучаться до ребят, но никто меня не слышал.
— Эх, жду не дождусь, увидеть следующее изобретение Советника, — усмехнулся Хаято, но напоследок ворчливо добавил: — Но это не значит, что мне всё понравится!