Выбрать главу

Я как раз занималась тем, что искала свой ремень безопасности, на который случайно села, когда к нам подошёл светловолосый стюард в нежно-голубой форме. Наверное, посчитал, что у нас с Хибари какие-то проблемы, поэтому пожелал предложить помощь. Ну… я так думала.

— Ку-фу-фу, далеко путь держите?

Моя реакция была неоднозначной. Вначале был шок, потом осознание того, что именно этого я ожидала, а потом смирение и лёгкое раздражение, что и этот прохиндей пролез на борт самолёта. Посмотрела сначала на Хибари. Тот вообще никак не выражал свои эмоции, только взгляд буквально говорил: «Дай мне только один повод…» Но парень держался. Видно, его также интересовало то, что будет дальше. Хоть от Мукуро и веяло жаждой убийства, но не похоже, что он желает сейчас сражения.

— Мукуро, — вздохнула я, устало потирая переносицу. — И как ты нас нашёл?

— Оя! — усмехнулся блондин с разноцветными глазами. — А, по-твоему, вы прятались? Да вас уже обнаружили все, кому не лень. И разговоры разные ходят. Одни утверждают, что ты, милая Дарья, похищена жестоким и беспощадным Кёей-куном, другие, что вы просто сбежали, послав всю мафию вместе взятую далеко и надолго, ну, а третьи…

— Что? — интересовалась я, чувствуя волну любопытства.

— Третьи заверяют, что никакого побега или похищения не было, ку-фу-фу, — улыбался Мукуро. — Словно вы в бессрочном отпуске, и вас лично отпустил Савада Тсунаёши. Причём эти слухи распускает именно он. Ну, что скажите? Что из этого правда, а что ложь? Ведь по ваши души отправили и Варию, чтобы разобраться в ситуации.

— За нами отправили Варию?! — удивилась и тут же задумчиво добавила: — Но это точно не приказ Тсуны. Значит, Девятый…

— Ку-фу-фу, возможно. — Парень небрежно пожал плечами, присаживаясь на подлокотник кресла, что был прямо напротив нас. — Но мне интересно, что скажите вы. Что правда, что это ложь?

— Мы не обязаны перед тобой отчитываться, Рокудо Мукуро, — холодно бросил Кёя. — Если тебя послал малыш, то он уже и так в курсе всех подробностей.

— Оя-оя! Кёя-кун, уж от тебя я точно не ожидал услышать подобного замечания, — произнёс Мукуро, скорчив действительно опечаленное выражение лица. — Ты забыл, кто я и моё отношение к мафии? Тот проклятый младенец никогда не мог указывать мне. И я сразу признавал то, что меня интересует только тело будущего Босса Вонголы.

— Ну… — вздохнула я, всплеснув руками. — Как видишь, Тсуны тут нет. Только я и Кёя. И да, мы сбежали. Доволен?

— Ку-фу-фу, ещё как, — засмеялся Мукуро, мягко улыбаясь. — Думаю, день, когда вы покинули Намимори, можно отмечать как праздник. Уверен, от этой вести весь мир мафии стоит на ушах. Советник Вонголы исчез, ку-фу-фу. Но раз вас нашёл я, то найдут и другие.

— Пусть находят, — гордо отметил Хибари, вздёрнув подбородок, а после злобно усмехнулся. — Об остальном позабочусь я.

— Не сомневаюсь, ку-фу-фу, — также улыбнулся Рокудо. — Но позвольте сделать вам, моей любимой парочке, небольшой подарочек, по случаю… выселения. Как прибудете в Россию, можете смело путешествовать по этой стране, не волнуясь о последствиях. Варию и остальных «хвостов» я возьму на себя и запутаю следы.

— Оу, — присвистнула я. — А ты у нас сегодня по-особому щедрый.

— Ну конечно, милая Дарья, — произнёс парень, слегка наклонив голову набок. — Мы же почти родные, ку-фу-фу. Взамен я лишь попрошу одного свидания с тобой, а после, так и быть, небольшой французский поцелуй. — После этих слов Мукуро кокетливо прижал указательный палец к своим губам и играючи подмигнул мне.

Не успела я даже сообразить то, о чём попросил этот иллюзионист, как перед глазами уже мелькнула стальная тонфа, отгоняя от меня этого извращенца. Хибари явно имел на этот счёт свои мысли и не желал терпеть подобного вида домогательства. Но Рокудо явно было плевать. Предсказав поведение Хибари, вовремя со смехом отскочил назад и… исчез.

Да, именно исчез. Освободил тело блондина, и теперь парень с непониманием оглядывался по сторонам, пытаясь вспомнить, как он здесь оказался. Благо, его вовремя позвала другая стюардесса, и тот тут же убежал.

— Хм… — протянула я, переваривая то, что мне удалось узнать из этой встречи. При этом полностью отбросила в сторону пошлые намёки Мукуро. Наверное, у меня к ним уже иммунитет. Не воспринимаю серьёзно. — Тсуна нас прикрывает. И зачем ему это?

— Возможно, рассчитывает на то, что мы вернёмся, — спокойно предположил Хибари, пряча тонфу от любопытных взглядов стюардесс. Кстати, как он прошёл вместе с ними досмотр? Магия, да и только.

— Вот как… — Задумчиво посмотрела в иллюминатор, где уже было отчётливо видно, как самолёт отрывается от земли и медленно поднимается в воздух, закладывая всем находящимся на борту уши. — А мы вернёмся? — спросила я одними губами, так как голоса было практически не слышно.