Выбрать главу

– Жан! – тут же фыркаю я, – я не готова лазить по его закромам в поисках яиц. Мы слишком мало знакомы, это не вежливо.

Жан не успевает ответить, как на пороге появляется госпожа Клэриона.

– Доброе утречко, мои любители всяго магического, сегодня мы с вами приготовим зелье, которое необходимо тем из вас, кто собирается участвовать в битвах.

Мы с Жаном понимающе переглядываемся.

– Разбейтесь по парам, вам предстоит долгая работа.

Госпожа Клэриона проходит между рядов и раздает каждому пергаментные свертки и небольшие мешочки с сушеными травами.

– Откройте ваши учебники на сотой странице. Там подробно описана техника приготовления зелья. Единственное, учтите, у вас есть не все ингредиенты, кое-что вам придется достать самостоятельно из ваших предыдущих запасов или сходить в мою коморку. Желаю вам успехов.

Все тут же приступают к работе.

Я аккуратно разворачиваю мешочек, высыпая ингредиенты на стол, и начинаю медленно читать учебник, чтобы основательно изучить методику, как вдруг, прямо под ухом, раздается громогласный вопрос Жана:

– Куда присунуть эту колбу?

Дракон любознательно тыкает в меня продолговатым предметом.

– Жан! Не трогай колбу, она нужна нам для смеси!

– Какой еще смеси?

Закатываю глаза.

– Ты хоть что-то прочел о нашем зелье?

– Я хотел, но теребонькать эту здоровенную штучку гораздо интереснее, – ухмыляется он, продолжая тыкать в меня колбой.

– Так, все ясно, – говорю сурово, значит принести дополнительные ингредиенты ты не сможешь.

Друг разочарованно разводит руками.

– Я лучше разожгу огонь под котлом.

– Только не сожги кабинет, – выдаю и, спрыгнув с высокого стула, направляюсь к выходу.

Мне нужно добыть морскую росу и кровь титана. В моих запасах такого точно нет, потому я направляюсь в сторону коморки госпожи Клэрионы, чтобы позаимствовать все это у нее.

В Академии сегодня необычайно светло. Солнечные лучи пробиваются через радужные витражи и озаряют каждый холл разноцветными огоньками. Теперь даже утренний разговор с императором не кажется таким ужасным. Нет такого дракона, которого невозможно было бы победить.

Быстро дохожу до коморки с зельями, отпираю ее ключом и оказываюсь внутри.

Несколько флаконов с морской росой замечаю сразу. Они стоят на предпоследней полке под потолком. Что ж…придется лезть.

Подставляю под ноги лестницу и делаю первый шаг наверх, как внезапно слышу отчетливый мужской голос.

–Нарвия однозначно не была в его башне после того случая, я бы знал, – голос магистра Гавара узнаю из тысячи.

– Это точно? Его Величество должен знать правду, – отвечает ему второй, на этот раз незнакомый, – его сын не должен видеться с этой девушкой, иначе наши планы рухнут.

– Но каким образом? Этот мальчишка слабее Черного дракона в десятки раз. Он ему не соперник.

Таинственный собеседник негромко смеется.

– Если бы Эйвальд только мог. Что ты знаешь о даре истинных?

Магистр Гавар замирает, я почти слышу стук его сердца, и мое собственное сердцебиение ускоряется.

– Не может этого быть! – голос магистра взволнован.

– Почему же?! Отец Эйвальда так получил свою силу, и скинул с трона своего дядю. Это только Его Величеству так не повезло, что он не сумел отыскать свою истинную, и не смог раскрыть весь свой потенциал.

– Но как же передается сила дракону от его истинной?

– Я бы сказал, – едко бросает второй мужчина, но вдруг замирает на полуслове, – если бы наш разговор сейчас не подслушивали.

Глава 43 - Следи за руками

В коридоре раздается отчетливый шум, приближающихся шагов. Я понимаю, что с минуты на минуту эти двое окажутся в коморке, и тогда моим планам по спасению Империи от Черного дракона наступит конец.

Быстро спускаюсь с лестницы, в надежде спрятаться за одним из стеллажей, но склянки стоит друг к другу недостаточно плотно, чтобы скрыть меня от непрошенных гостей.

За дверью мелькает черный силуэт, я вжимаюсь в стену и внимательно вслушиваюсь в голоса.

– Кто бы ты ни был, выходи! – угрожающе требует незнакомец.

Молчание. Следом в каморку входит магистр Гавар.

– Проверь последние стеллажи.

Незнакомый мужчина кивает магистру Гавару, и тот с неохотой выполняет его просьбу.

Я все еще боюсь вдохнуть, пошевелиться, поднять глаза на магистра. Никто не знает, как он поведет себя.

Снова наступает подозрительная тишина, и я решаюсь поднять голову.

Неосторожное движение. Не замечаю полку над головой и со всей силы впечатываюсь в деревянную доску. Пробирки с грохотом летят на пол.