Выбрать главу

Когда я подъехала к площади Блэкстроут, то увидела несколько полицейских машин. Парочка офицеров стояла на улице, прикуривая сигарету. Вокруг них уже образовалось пепельное облако из никотина. Полицейское управление возвышалось над площадью большими темными башнями. Оно располагалось в одном и старинных зданий, которое внушало нкоторый страх своими готическими элементами и шпилями. Лаборатория и морг находились в катакомбах под основной частью здания. Этим мне и нравился этот городок, тут как будто я была к месту и сливалась с окружающей обстановкой. В основном Дасквейл был щедр на туманы, но сегодняшнее утро было другим.

— Доброе утро, мэм, — сказал один из них и я улыбнулась в ответ. На горизонте небо уже начинало розоветь от первых лучей солнца. Не знаю на сколько это утро окажется добрым после испорченной плитки шоколада.

Зайдя внутрь я непроизвольно закатила глаза, так как еще в тамбуре услышала голос виновника этого торжества в четыре утра.

— Камелия, — поприветствовал меня детектив.

— Эдвард, — натянуто улыбнулась я. Детективу было около тридцати, но выглядел он намного моложе, что тоже не могло не раздражать. Темно-русая копна волос и зеленые большие глаза, которые сверлили меня выжидающим взглядом. Пока мы вместе спускались вниз моему месту обитания в управлении, я старалась на него не смотреть, чтоб не раздражал сильнее.

Я сняла пальто, надела халат, помыла руки и подошла к столу, на котором лежал черный мешок с телом. Блики холодного света от ламп гуляли по поверхности мешка. Роз все еще стоял рядом, скрестив руки на груди. Минуту я стояла молча, давая понять, что жду, чтобы тот ушел и не мешал мне работать, но детектив продолжал стоять.

— Детектив Роз, — начала я раздраженно, — вы не могли бы выйти и подождать в приемной?

— Я хотел бы понаблюдать, — ответил он, обойдя стол и встав напротив меня.

— Я не люблю, когда стоят над душой и мешают мне работать. Присутствие посторонних лиц меня отвлекает, если в них нет острой необходимости. Я позову вас как закончу.

Наверно мое раздражение ему передалось сполна, потому что он кивнул и вышел, оставив за собой грязные следы от ботинок. Я закатила глаза. Натянув перчатки, первым делом пришлось мыть пол. Затем я открыла мешок и тут же впала в ступор. Передо мной лежало мертвое тело бедного Томми. Я бегала глазами по его лицу и не понимала, что происходит. Буквально пару часов назад я видела его живым.

Тело было обескровлено и выглядело ужасно. Заметив на шее подозрительную рану, я сняла с него одежду и ахнула… Укусы…Они были повсюду. Как хорошо, что детектив видел только рану на шее, иначе не избежать беды. Хотя, я не уверена… Если там кто-то на месте осматривал тело, то засучить рукава его кофты он точно мог, а там все выглядело очень скверно.У меня перехватило дыхание. Багровые пятна на теле Тома уже не пахли так ароматно, как тогда у банка. Я поморщилась, закрыв рукой рот. Я не могла такого сделать. Это точно была не я. Вон мой слегка заметный след на указательном пальце. Что-то случилось по дороге в участок. Кто вообще додумался до такого?

Я метнулась за специальными салфетками и растворами, чтобы отмыть тело от крови, запах которой вызывал у меня тошноту. Мертвая кровь ужасно мерзко пахнет.

Бедный Томми.

Глава вторая. Королева трупов

Камелия

Прошло уже более получаса моего обследования и негодования. Бедный Томми был подвержен нападению вампира, который так беспардонно посмел резвиться на моей территории, да еще и у всех на глазах. От злости и раздражения на таинственного кровососа снова заболели дёсна. Но я не должна позволить Розу увидеть укусы и что-то заподозрить, ведь он у нас детектив года! А мне совсем не хочется разоблачения, особенно после стольких веков хорошей маскировки.

Поэтому я делаю выдох и накрываю ладонью лоб Томми, творя магию. Через минуту все шрамы от укусов пропадают, даже мой слегка заметный след на указательном пальце. И как раз, в момент, когда последний шрам на шее бедного Тома исчез, в дверь постучали. От неожиданности я подпрыгнула и чуть не выронила скальпель из левой руки.