Страх снова овладел мной. Я с трудом сглотнула ком в горле, лихорадочно закрыла папку и бросилась к двери с намерением как можно скорее отнести документы в полицию: пусть там разбираются. Но я не успела даже пересечь порог комнаты: за моей спиной вдруг раздался слегка хрипловатый мужской голос, который заставил вздрогнуть и застыть на месте. И неизвестно ещё, что пугало меня больше: смысл произнесенных слов или тон, которым они были сказаны...
- Ты думала, что я не узнаю о пропаже папки?
Я почти физически ощущала угрозу, исходящую от говорившего, его замаскированную под хладнокровием ярость, его силу. О да, я не сомневалась в том, что это был Андерсон! Его выдавал тот ледяной страх, который, казалось, овладевал всем вокруг при его появлении. Вот и сейчас цепкая хватка нарастающего ужаса не давала мне сдвинуться с места, хотя я знала, что должна бежать, позвать на помощь, постучаться к соседям. Даже изумление, которое должно было вызвать появление постороннего в моей квартире, приглушал почти животный страх.
- В доме повсюду стоят камеры, - продолжал мужчина, и я услышала, как он медленно приближается ко мне. Это активировало инстинкт самосохранения, который обычно не обращал внимания на страх, усталость или какие-либо принципы. Я сорвалась с места прежде, чем Андерсон смог бы схватить меня за руку, и бросилась вон из квартиры.
Хлопнув дверью, я по инерции сделала еще несколько шагов, а потом в ужасе замерла на краю лестницы. В пролёте напротив дорогу мне преградили два человека в черных костюмах. С первого взгляда в них можно было узнать телохранителей или, скорее, бандитов. Они выглядели так, как обычно показывают в фильмах: внушительных размеров мускулатура, одежда с иголочки, лакированные туфли, гладко зализанные назад волосы и сцепленные впереди руки.
Воздуха вдруг стало катастрофически мало, я дышала с трудом, словно вытащенная из воды рыба, напрягала легкие во всю силу, но это совсем не помогало. Медленно обернувшись назад, я встретилась взглядом с ним.
Наверное, Элис всё-таки была права: такого красивого мужчину надо ещё поискать. Темные, с легким бронзовым оттенком волосы, тускло-серые глаза, острые выразительные черты лица, немного угловатый подбородок, мощное телосложение, четко обозначенные под обтягивающей курткой бицепсы - он во всем походил на изумительно-прекрасных актеров из фильмов. Только вот взгляд, манеры, жесты и даже походка Андерсона отпугивали, походили на повадки хищника, который безжалостно заманивает жертв в ловушку, а потом медленно убивает, наслаждаясь их страданиями...
- Может, хватит хлопать глазами, как филин? Ты становишься еще некрасивее.
Эти слова, словно ведро ледяной воды, вывели меня из оцепенения. Внутри вдруг закипела злость на него и на саму себя. Какого черта я просто стою и смотрю, вместо того чтобы звать на помощь?
Закричать я не успела: Андерсон одним прыжком оказался рядом, одной рукой схватил меня за плечо, другой зажал рот и, воспользовавшись инерцией, прижал к стене так сильно, что у меня на мгновение потемнело в глазах.
- Один звук - и мне придется оглушить тебя, - предупредил он, глядя мне прямо в глаза.
О, этот взгляд! В нём было столько пренебрежения, плохо скрытой злости и раздражения, что мне невольно захотелось разрыдаться от осознания собственной ничтожности. Слезы навернулись мне на глаза, от чего мужчина, казалось, ещё больше разозлился.
- А теперь слушай меня внимательно, - его глаза опасно сверкнули. - Сейчас я отпущу тебя, и ты спокойно и без криков поедешь со мной.
Я вжалась в стенку как можно сильнее, ища спасения от этого пристального пугающего взгляда, однако, несмотря на весь ужас, испытываемый мною, не смогла заставить себя ответить согласием.
- Значит, по хорошему ты не хочешь? - протянул Андерсон, а потом склонил голову, отвернулся и на секунду замолчал, словно обдумывая мой молчаливый отказ. - Тогда мне, пожалуй, придется применить более действенные методы, - он опять поднял голову, гипнотизируя меня одним только взглядом. Одна его рука по-прежнему мешала мне говорить, а другая настолько сильно сдавила плечо, что, если бы могла, я закричала бы от боли. - Давай на мгновение представим, что здесь, - он легким кивком указал на папку, которую я все еще судорожно сжимала в руке, - лежат деньги, которые ты со своим сообщником намеревалась украсть.
Я возмущенно дернулась, но Андерсон предупредил это движение и сильнее прижал меня к стене, гадко усмехаясь.
- Тебе, конечно, никто не поверит, а камеры с записей видеонаблюдения подтвердят мои слова. Так как, Грин, поедешь со мной или, может быть, сразу в местное отделение полиции?