Выбрать главу

- Вас хочет видеть Его Величество, - послышался из-за двери голос Белого рыцаря, - но Элисане хотелось бы поговорить с вами перед этим.

Оникс последовала за верным спутником Элисаны. Никто не знал, кто скрывался под личиной Белого рыцаря, даже сёстры. Только король и сама Элисана видели лицо Белого рыцаря. Никто не понимал зачем такая секретность, но Элисана всегда была на особом положении в семье.

- Я позвала тебя потому, что именно сегодня тебе придётся сделать выбор как жить дальше. И я хочу помочь тебе решиться на него. Ты ведь знаешь, что мне открыто больше, чем остальным, возможно из-за моего недуга.

- Но мне так страшно, сестра. Я ведь ничего о нём не знаю, я чувствую, что Бэрил от меня что-то скрывает, но и здесь мне часто неуютно, словно  я нахожусь не на своём месте.

- Ты не сможешь всю жизнь прятаться от того, что тебе суждено, - Элисана говорила твёрдым голосом. Оникс была уверена, сестра готовилась к этому разговору не один день, - магия окружает тебя. Она – твоя суть, она живёт в самой глуби твоей сущности, сердцевина твоя – магия. Ты же знаешь, я чувствую такие вещи. И я всегда знала, кто из нас на что способен. Также, как и наш отец.

- Но я не хочу… - в отчаянии воскликнула Оникс, - не хочу становиться злой колдуньей! Я ненавижу причинять кому-то боль.

- Ты и не будешь причинять боль. Если ты последуешь по своему пути, то будь уверена, сможешь осуществить всё, что только пожелаешь.

- Значит, мне стоит принять его предложение? Выйти замуж за колдуна и уехать так далеко, что представить себе невозможно?

Элисана ничего не ответила на это, только тихонько вздохнула. Ясно, что именно так она и думает.

- Я поняла тебя, сестра, - тихо сказала Оникс, - не волнуйся за меня больше, я сделаю правильный выбор.

Она слегка сжала руку сестры и выскользнула за порог.

Король ждал её в том же самом кабинете, в котором состоялся их прошлый разговор. Подойдя к двери, Оникс замешкалась, потому что услышала обрывок разговора. Отец уже говорил с кем-то. Говорил о ней?

- Он не тот, за кого себя выдаёт, - сказал король.

- Но он спасение для твоей дочери, - ответил ему какой-то странный, словно бы нечеловеческий голос.

- Судьбу не изменишь.

Оникс громко постучала. Послышался шорох, через несколько минут король Роберт сказал:

- Войдите.

В кабинете отца никого не было. Оникс осмотрелась и лишний раз убедилась, что здесь негде было спрятаться постороннему человеку. Потайной ход? Сам король выглядел уставшим, он явно плохо спал последние дни, лицо осунулось и потеряло прежние краски. Он медлил с этим разговором, поняла Оникс, надеялся, что всё разрешить как-то иначе, что колдун сам одумается и сбежит.

- Ко мне пришёл незнакомец несколько дней назад., он сказал, что его зовут Бэрил и что он живёт в городе под названием Тард.  Я слышал раньше об этом месте.  Там живут маги. Ты знаешь, чего хотел от меня этот Бэрил?

- Он просил моей руки.

- Так ты уже разговаривала с ним? И что ты думаешь о нём?

- Он умён, хорошо разбирается в магии, воспитан. Уверенный в себе. Мне он симпатичен. Но я ничего о нём не знаю.

- Эти дни я пытался разузнать о нём хоть что-то. Даже общался с жителями улицы Покинутых.

- И что?

- Людям этого сорта ведомо то, что для нас останется скрытым, возможно навсегда. Бэрил сильный маг с амбициями, у него есть, что предложить начинающему магу, такому как ты. Но будет ли он хорошим мужем и принесёт ли тебе счастье, неизвестно. По его словам, в Тарде он занимает не последнее место. Но так ли это? Так просто не узнать.

- Ты же знаешь, отец, что мои способности не подчиняются мне, - медленно произнесла Оникс, -  то, что произошло с Фелистой, лишнее тому подтверждение. Бэрил помог мне приготовить зелье-противоядие тому, что я дала Фелите. И я благодарна ему за это. Я добавляла противоядие в напиток сестры все эти дни и убедилась в том, что оно работает. И, чтобы подобного не происходило больше, мне нужен рядом такой человек как Бэрил. Я чувствую, то могу положиться на него.  Поэтому… да, я принимаю его предложение.

Какое-то время отец с грустью смотрел на неё. Потом подошёл и обнял.

 - Да будет так. Завтра я призову к нам вестника Михаила, и мы назначим день венчания.