Выбрать главу

– Вы можете меня сожрать или идти жаловаться Эпосу, но никто ничего не сможет изменить. Система такова, и я бессилен вам помочь, не имея бумаг. – Краб на всякий случай прикрыл голову клешнями. – Правда.

Абракадабр обессиленно выдохнул и сдулся обратно в окуня:

– Расписку давай.

– Какую?

– Я тебе обед принес. От шеф-повара.

– А… разумеется. – Краб, кивая, развернул упаковку, достал оттуда маленькую бумажку, подписал ее и протянул Абракадабру.

– Вот так. А теперь сиди тихо, жуй и скажи Килтерам, что я скоро вернусь.

– А приборов не было?

– Что?!

– Ничего, извините. Вырвалось.

* * *

Зигмунд прибыл в Кронвейр в состоянии сильного душевного напряжения. Все уверения Джулианса в том, что убитые на острове служители секретной химерской организации не являлись людьми, были не более чем словами совершенно незнакомого королю человека. Падающая официантка с торчащим из головы топором мелькала перед взором Зигмунда до тех пор, пока Владыка Мурляндии не опустошил графинчик успокоительного напитка. Только после этого нервная дрожь покинула короля. Зигмунд подробно рассказал обо всем происшедшем Кричеру, на что секретарь мудро посоветовал дождаться прибытия амазонок и Джулианса в город, после чего охотника за секретной информацией можно будет спокойно допросить.

– Собственно, – Кричер медленно шагал по кабинету с видом утомленного учителя, – если у нас возникнут какие-то сомнения в правдивости этого типа, мы легко можем проверить его искренность с помощью магии или порошков.

– Да, – неуверенно кивнул Зигмунд. – В конце концов, ну убил я пару пусть даже человек, ну и что с того? Не первый и не последний раз…

– Совершенно верно, – кивнул секретарь.

Король и его помощник внимательно посмотрели друг другу в глаза. Оба поняли, что только что соврали.

Под куполом башни ожил подъемник, отвлекая от скользкой темы. Площадка привезла Эммануила и связанную по рукам и ногам девушку.

– Вот! – радостно воскликнул бывший Главный Друид, вынося добычу из кабинки и ставя ее перед королем. – Поймали!

– Так, – рассеянно поскреб подбородок Зигмунд, разглядывая похожую на гигантскую личинку пленницу. – Отлично… а кто это?

– Это В’Аля, подружка Рагнара, – почти обиделся Эммануил. – Ты приказал поймать ее и доставить сюда.

– Ах да! – Король наигранно приложил руку ко лбу, делая вид, что все вспомнил.

Кричер, видя замешательство Хозяина, подошел к нему вплотную и начал медленно вытаскивать пробку из графина.

– Вы решили взять ее в плен, – шепотом подсказал он Зигмунду. – И вывести Выбранного из игры.

– Спасибо, – одними губами ответил король и принял из рук секретаря наполненный бокал.

– Чего с ней дальше делать? – Эммануил прислонил девушку к шкафу. – Кричер, не уноси графин, дай сюда.

– Значит, так… – Зигмунд задумчиво приложился к коньяку.

Кутерьма последних дней, а в особенности сегодняшние события так заморочили королевскую голову, что вчерашний разговор казался содержанием давно прочитанной книги. Общий контур вспоминался, но детали совершенно выпали из памяти.

Вдруг за окном кабинета раздался гул, и между занавесок явилась голова Стивена. Верховного Моделлера окружали клубы синего и весьма едкого дыма. Стивен схватился за подоконник, подтянулся и закинул на него ногу.

– Помоги, – сдавленно просипел он Кричеру.

Секретарь бросился к окну, вцепился в балахон посетителя и втащил того в кабинет. Стивен упал на четвереньки, отдышался, встал и гневно зыркнул на Эммануила.

– Красавец, – вытирая рукавом лоб, выдохнул он. – Ты зачем у меня медальон для подъемника упер?

– А… слушай, забыл, – виновато кивнул темнокожий верзила. – Надо мне свой уже сделать.

– А как ты… – Зигмунд изобразил руками крылья.

– Пришлось проверить одно заклинание. – Стивен устало опустился на диван. – Еле дотянул до окна. Ну, что нового?

– Девчонка у нас, – лаконично ответил король, кивая на извивающуюся в углу В’Алю.

– Отлично. – Верховный Моделлер довольно потер покрытые сажей руки. – Значит, можно отправлять орков к Рагнару с ультиматумом. Если Выбранный не откажется от участия в битве, мы скормим его подружку Неврозу.

– Лучше Виляре, – поморщился Зигмунд.

– Как скажешь. Только я не советую держать ее здесь, пусть орки спрячут девицу где-то поблизости, в Дебрях или еще где. Твоя матушка может неправильно понять…

– Тогда ее сторожить придется, – возразил Эммануил. – Для орков два задания – это слишком.

– Нормально, – оживился Зигмунд. – Мы ее превратим в кого-нибудь или лучше во что-нибудь. Спрячем в лесу, а орков пошлем за викингом. Когда он явится, мы его скрутим и бросим в темницу.

полную версию книги