Выбрать главу

На самом деле, хоть он и был до безумия рад возвращению брата, но каждый раз смотря на его откушанную конечность, Денбро злился. Злился на Пеннивайза. Да, он понимал, что тогда всё было по другому, и они не были знакомы с клоуном, но всё же... Джорджи останется калекой на всю жизнь, и в этом вина лишь клоуна и его самого.

— Где же пульт? – малыш облазил весь диван, но его нигде не было.

— П-п-посмотри на телевизоре. – подсказал брат.

— О, нашёл! Иди сюда! – Джорджи плюхнулся на мягкую сидушку. Билл сел рядом, в ожидании просмотра какого-нибудь диснеевского произведения мультипликации. За окном капал мелкий ливень. «Не повезло тем, кто сейчас без машины» невольно подумал Денбро.

Тут раздался громкий стук в дверь. Мать была наверху и не слышала его, по этому заике пришлось оторвать пятую точку от дивана. Джорджи вздохнул, понимая, что драгоценное время с братом уходит. Старший же в свою очередь вышел в прихожую и прислонился лицом к стеклянным дверным окошкам. На улице стоял его отец. Он был весь мокрый, хотя всего лишь вышел из авто и прошёлся от калитки до крыльца. Мальчик отворил замок, впуская главу семьи внутрь.

— Ну и день! – раздраженно буркнул он.

— Папа! Это ты! – из гостиной выбежал Джорджи. Улыбка сразу появилась на лице родителя. Он взял сына на руки, обнимая.

— Привет, чемпион! Как вы тут без меня?

— Мы играли!

— Да? Это здорово! – он поставил младшего на место и, повернувшись к Биллу, потрепав сына по волосам. — Боюсь, тебя я уже не подниму.

— Хех, ничего с-с-страшного, пап. Тяжелый день?

— Да так. – мужчина снял мокрую куртку и повесив на вешалку, прошёл на кухню. Дети последовали за ним, забыв про телевизор. Снизу спустилась Сара Денбро, которая не сразу услышала, как вернулся супруг.

Сев за стол, они принялись есть приготовленную ещё днём курицу в кляре. И Билл, и Джорджи очень её любили, а потому, уминали за обе щеки. Заике доставлялось огромное удовольствие сидеть вот так, в кругу семьи. Пока младшего брата не было, родители совсем забыли о сыне, погружённые в своё горе. Но теперь все иначе. Они проснулись от «анабиоза» и вновь стали семьёй.

— Так что произошло? – вернулся к вопросу старший сын. Отец запил курицу, и, проглотив содержимое, посмотрел на него.

— Да, какая-то девушка припарковала свою машину и ушла, загородив мою. Не местная, наверное. Я её раньше не видел.

— Не местная? – заинтересовался Билл. В Дерри редко кто переезжал. В основном оттуда только уезжали.

— Блондинка. Вроде бы поселилась в местную гостиницу. Поговаривают, что она из Нью-Йорка. Но это не факт.

— В Нью-Йорке продают хот-доги. – подал голос Джорджи.

— Ахах, да малыш. – погладила его по голове мама. Заика в свою очередь снова опустил голову в тарелку. Хотел бы он тоже побывать в Нью-Йорке. ***

Морти потянулся, перевернувшись на живот. Диван прогнулся под весом кота, который целый день на нем пролежал.

Пеннивайз и Беверли сидели за кухонным столом. Девочка лениво наматывала на вилку макароны с сыром, смотря на клоуна. Тот сидел, опустив голову, с серьезным выражением лица. Его волновала ситуация в магазине. Откуда она узнала его имя? Конспирация всегда была его отличительной чертой. Но не в этот раз.

— Пеннивайз? – тихо сказала Марш. — Может, скажешь что-нибудь?

Тот поднял на неё свои глаза, которые из голубых плавно переливались в жёлтый. Девочку это немного напрягло и она уткнулась в тарелку, вновь крутя макароны. — Это...из-за той девушки?

— Шарлота Фосте-е-ер. – прошипел он своим клоунским голосом. — Откуда она узнала?? И что ещё ей известно? Я всегда заметаю следы. Оплошностей не было! Никогда! – в порыве ярости он стукнул кулаком об стол с такой силой, что тарелка с макаронами опрокинулась на ноги Беверли. Та вжалась в стул, замерев. Повисло молчание. Глаза монстра пожелтели, но тут он почувствовал страх, исходящий от девочки. Она часто дышала, стараясь не смотреть на монстра. Глаза стали влажными.

— Ладно, всё, всё. – как можно мягче сказал он. Марш быстро встала и начала убирать валяющиеся макароны. Монстр наблюдал за ней, с неким стыдом. Он всё никак не мог сдерживать себя. Частенько Пеннивайз просто забывал, что перед ним именно ребёнок. А дети слабы и ранимы, как бы не старались показаться взрослыми.

— Беверли, оставь...я уберу. – он встал и подошёл к неудачнице. Та отшатнулась, всё ещё не смотря на него. Клоун глубоко вздохнул. — Иди спать, малышка. – он часто называл детей «малышами», даже если оппонентам было больше 16-17-ти лет. Это казалось ему забавным, но Марш не разделяла его веселья.

— Никогда не называй меня так. – сказала она самым серьёзным голосом, которым только может обладать 13-ти летняя девочка. Беверли вспомнила, как отец называл её малышкой, перед тем, как ударить и начать приставать. — Мне...нужно переодеться. – она быстро удалилась, оставив клоуна одного в тускло освещённой кухне. Тот посмотрел на свой кулак, которым ударил стол.

— Он стукнул кулаком об стол, крича, что призрак вновь пришёл... – прошептал Пеннивайз. ***

Шарлота сидела в своём гостиничном номере. Комната, в которую заселили девушку была очень даже приличной. Стены в желтоватых тонах, две кровати, на одну из которых она бросила свой чемодан, шкаф, крошечная кухня состоящая из плиты и маленького холодильника, стол, стул, лампа и санузел с душевой кабиной. Вполне приемлемо для проживание на короткий срок. Фостер планировала остаться в Дерри не больше, чем на пару недель.

Журналистка сидела за столом, быстро записывая все мысли и наблюдения в свой блокнот. Ей доставлялось удовольствие вести учётную запись. Сегодняшнее происшествие озадачило девушку. «Может, эти дети просто придумали историю об этом парне, приписав ему вину за пропажи?» резонно думала она, отображая мысли на листе.

Шарлота отложила ручку и достала из кармана листок. Она развернула его и положила напротив. Это было то самое письмо от Эдди и Ричи. Она уже сто раз перечитывала его, надеясь что-то уловить.

Дерри, штат Мен, 05/10/1989

Добрый день, меня зовут Алекс Ролл. Мне тридцать восемь лет. Я живу в городе Дерри, штат Мен всю свою жизнь. Этим летом я столкнулся с тем, что невозможно описать словами, но я всё же попробую. Оно – существо, называющее себя Пеннивайзом или по-человечески Роберт Грей, имеет форму устрашающего клоуна, которого вы не увидите в самых страшных кошмарах. Живет Оно в канализации города, куда утаскивает своих жертв, коими являются в основном дети. Пеннивайз питается их страхами и плотью. В Дерри люди пропадают в 10-ть раз чаще, чем в среднем по стране. Думаете это совпадение? Вовсе нет. Я видел его. И Оно не успокоится, пока не утолит свой голод, после чего впадёт в спячку на 27-мь лет. Не верите? Приезжайте в Дерри, и вы сами всё увидите. Но помните, не верьте голубым глазам. Они могут оказаться желтыми. И тогда вы тоже улетите. Туда, вниз.

Теперь этот текст казался ей смешным и детским, ведь она узнала, что писали его двое мальчишек, а не мужчина под сорок. Но что-то не давало ей покоя. Почему та рыжеволосая девочка назвала его этим именем из письма?

— Пеннивайз... – сорвалось с её уст. Взгляд, с которым он смотрел на неё, когда она сказала про танцующего клоуна. Шарлота не могла его забыть. Этот нечеловеческий взгляд. И глаза, словно сверкнули желтизной. Конечно, она старалась мыслить рационально и рассуждать здраво, но журналистка просто не могла найти этому объяснения. Совпадение? Вериться с трудом.