— Я слышала, какой-то шум, а потом голоса гвардейцев снаружи, — сказала она, поднимая брови в вопросительном жесте.
— Да, все в порядке, — ответил я, стараясь подавить волнение в голосе. В ее глазах я увидел недоверие, но мои слова, кажется, успокоили ее. — Просто охраняй всех, кто находится в этом доме.
Она кивнула, а я направился дальше. Однако, прежде чем я исчез из ее поля зрения, вспомнил о миссии.
— Буду благодарен, если ты найдешь мага Ренгардта и лучника Юрия, — сказал я, оборачиваясь. Глаза Алины встретились с моими, полные удивления. — Передай им, чтобы они пришли ко мне в кабинет наверху. Мне сегодня понадобятся бойцы дальнего боя.
Алина кивнула и ушла по коридору. Я, в свою очередь, направился к лестнице, ведущей вверх. Мне нужно было продумать план на ночь, и я был уверен, что без хитрости здесь не обойтись.
Поднявшись в свой кабинет, спустя пять минут я услышал, как дверь открывается. Внутрь вошли маг Ренгардт и лучник Юрий. Ренгардт, в своем блестящем обличии ученого, нес с собой бутылки и порошки, а Юрий держал свой лук, готовый к бою.
— Что сегодня за особая задача, господин? — спросил Ренгардт, глядя на меня с любопытством.
Прежде чем ответить, я решил уточнить пару вопросов, которые меня давно волновали, но я никак не успевал их выяснить за суетой дней.
— Подождите-ка, Ренгардт, ты же не маг, верно? Тогда на Лысой горе, ты так искусно упал в обморок, когда тебе предложили магический поединок.
Ренгардт признался:
— Да, я не маг в полном смысле этого слова, — сказал он, поднимая взгляд на меня. В его глазах мелькнула неуверенность, словно он боялся, что моя реакция может быть негативной.
— Ну я это понял. Но почему тебя выгнали из академии? И как ты смог сбежать из моего подвала, закованный в антимагические наручники? Ни один маг не может творить заклинания, когда на нем эти наручники, — продолжил я, скрестив руки на груди.
Ренгардт поднял брови, словно готовясь к трудному объяснению.
— Все верно, господин. Я обладаю слабыми магическими знаниями, но я алхимик. Моя сила в создании взрывов и огненных шаров из различных порошков.
Поглаживая свой подбородок, я добавил:
— Так вот почему Алина называла тебя жуликом, утверждая, что ты был изгнан из академии за нечестные методы.
Ренгардт лишь кивнул, признавая свои махинации.
— Ну ладно, не будем об этом. — Я вздохнул, решив не углубляться в прошлое алхимика. — Я думал, ты меня научишь заклинаниям, а тут вон как.
Ренгардт улыбнулся:
— Не могу вас научить магии, но я могу показать, как создать взрывную смесь из обычных ингредиентов. Это тоже пригодится.
— Ну ладно, — отмахнулся я. — Теперь я расскажу вам свой план, как только придет дворецкий.
Мы расселись за столом, ожидая Сармага, которого я также решил посвятить в свои планы.
Сармаг вошел в мой кабинет, его внимательный взгляд скользил по предметам в комнате.
— Вы меня вызвали, господин? — спросил дворецкий с уважением, поклонившись.
— Да, Сармаг. У меня есть задача, и на тебя полагается важная роль, — сказал я, приглашая его внутрь.
Мы собрались вокруг стола, в комнате витало напряжение. Я рассказал о плане, который должен был стать ключом в моей дерзкой затее.
— Нам троим нужно незаметно покинуть дворец, и нам нужно, чтобы нас никто не проследил, — сказал я, указывая на лучника и мага. — Но у нас есть проблема. Наверняка за дворцом наблюдают люди Варяга и отслеживают все наши передвижения. Ты, Сармаг, можешь помочь нам в этом. Оденься в мою одежду и отправляйся в карете в сторону порта через два часа после нашего ухода.
Дворецкий кивнул, выражая готовность выполнить задание. Его взгляд был выразительным, словно он уже представлял себя в роли господина.
— К тому же, — добавил я, — возьми эти порошки у Ренгардта. Они могут пригодиться для защиты.
Ренгардт, по-прежнему держа в руках свои алхимические составы, подал порошки Дворецкому.
— Будь осторожен и не привлекай лишнего внимания, — предостерег я. — Если станет жарко, используй эти порошки.
Сармаг принял порошки и пообещал сделать все возможное для успешного проведения плана. С этим он покинул комнату, чтобы готовиться к своей новой роли. Все вокруг наполнилось атмосферой тайны и ожидания.
— Так что, как мы будем действовать, господин Димитрий? — спросил лучник Юрий, когда дворецкий ушел.