3. Услышав о трупе, решил сопровождать Г.В. обратно якобы для ее же защиты (хотя он послужил бы такой же защитой, как дождевик защищает от пулеметного огня).
4. По собственному желанию пошел к дому Поллока, но казался недовольным тем, что Г.В. обратилась к Мартину.
5. Таинственным образом исчез, пока Г.В. звонила в полицию, добрался на машине до Уилверкомба, дальнейшее местонахождение неизвестно.
Что надо сделать
1. Найти его.
2. Выяснить, заметил ли его кто-нибудь на дороге. Заметка: от Уилверкомба до места, где он встретил Г.В., семь миль. Когда он вышел из Уилверкомба? Где он ночевал? (Возможно, полиция уже что-то разузнала — спросить Ампелти.)
3. Найти и изучить повнимательнее.
4. Найти его! Найти Мартина!
5. Найти его! Найти его! Найти его, черт бы вас побрал (это я о полиции)!
Уимзи склонил голову набок.
— В самом деле, каждая новая личность выглядит еще более подозрительной, чем предыдущая. Кто там еще у нас есть? Как насчет покинутой Лейлы Гарланд? Или этого парня, Антуана? Или нового любовника Лейлы?
— Нам практически ничего о них не известно. Следует с каждым побеседовать лично.
— Верно, но у них обоих вполне могли быть мотивы, чтобы избавиться от Алексиса.
— Ну что ж. Мы уже упомянули о том, что к ним надо присмотреться получше. Это все? О нет!
— Нет. Мы как раз добрались до моего любимого подозреваемого, зловещего мистера Мартина.
Хэвиланд Мартин
Что нам известно
1. Личные дайные: высокий; крупный; темные волосы; темные очки; татуировка на правом запястье; был одет в рубашку цвета хаки, шорты и широкополую шляпу.
2. Приехал в Дарли в шесть часов во вторник, шестнадцатого, на «моргане» по направлению из Хизбэри.
3. Хотя жители деревни видели его в первый раз, М. был прекрасно осведомлен о Хинкс-Лейн и мистере Гудриче.
4. В четверг, восемнадцатого, около часу дня обедал в «Трех перьях».
5. Уехал из «Перьев» не раньше чем в полвторого.
6. Был в гараже у мистера Полвистла с трех до четырех часов дня.
7. Взял машину напрокат в пятницу за неделю до того, оплатил по счету из Кембриджского банка. Банк подтвердил, что М. открыл у них счет пять лет назад.
8. Точно известно, что он не мог добраться до Утюга в четверг, у него не было достаточно времени для этого (самолеты мы не учитываем).
9. Во время обыска площадки для кемпинга было обнаружено некоторое число разнообразных объектов (см. «Коллекцию Уимзи»). На него не поступало никаких жалоб, только фермер Ньюкомб жаловался на появившуюся в изгороди дыру.
Что надо сделать
1. Думай о татуировке!
Она может быть фальшивой, знаешь ли. (Г.В.)
Вот еще! (П.У.)
2. Факт. Почему «морган»?
3. Выяснить, видел ли его кто-нибудь в Хизбэри или где-то еще и кто мог рассказать о местных жителях.
4. Видимо, факт.
5. Увы, факт.
6. Еще один факт, если только все они не врут.
7. Попробовать раздобыть информацию у банковского менеджера.
8. Если сможешь, разнеси это алиби в пух и прах, Шерлок!
9. Пройтись по побережью от Утюга до Дарли — отличная работа для Г.В. и П.У.
— Ну вот, — торжествующе заявил Уимзи, добавляя в конце таблицы эффектную завитушку, — на этом закруглимся, подозреваемых больше нет.
— Верно. — Гарриет нахмурилась, а затем… — А об этом ты не думал? — дрожащим голосом добавила она и принялась писать.
Гарриет Вэйн.
Что нам известно
1. Личные данные: обвинялась в убийстве своего любовника, оправдана.
2. Могла познакомиться с Полом Алексисом в Лондоне.
3. Утверждает, что нашла труп Алексиса в 2.10, но не может представить доказательства того, что не видела его живым.
4. Чересчур долго добиралась до Утюга от Лесстон-Хэу.
5. Проинформировала полицию о случившемся только через три часа (за это время прошла четыре с половиной мили).
6. Единственный свидетель, подтверждающий время смерти и наличие на месте смерти улик (бритва).
7. Сразу же вызвала подозрение у Перкинса, возможно, по-прежнему подозревается полицией, которая обыскивала ее комнату.
Уимзи нахмурился:
— Это правда, они побывали в твоей комнате?
— Да. Не смотри на меня так, у них не было выбора.
— Я поговорю с Ампелти.
— Не надо. Я сама справлюсь.
— Но это же абсурдно.
— Вовсе нет. Думаешь, у меня ума не хватает? Думаешь, я не знаю, почему ты примчался сюда так быстро? Конечно, это очень мило с твоей стороны, и я должна быть благодарна, но ты думаешь, мне это нравится?
С посеревшим лицом Уимзи поднялся и отошел к окну.