Выбрать главу

Что же это за жизнь такая? Только собственной тени и можно верить. Ну хорошо, сейчас Эрика выступает в качестве этой тени, и спасибо большое Джеку, что взял ее с собой – иначе она бы в гараже с ума сошла. Тут хотя бы понятно, что происходит... Но ведь в других случаях, когда Джек занимается иными делами, кроме дела Лея, он тоже не может верить всем подряд.

Как живет обычный хороший человек? Адаптируется в своем окружении, составляет определенное мнение о людях, и, в общем-то, доверяет им априори, пока те не докажут обратное. Про многих известно: кто-то любит приврать, кто-то – поскандалить, вон тот – скользкий тип, может нагреть на деньги или не отдаст долг, а этот изменяет жене. Обычные человеческие грешки, ничего фатального. Просто учитываешь их в общении, кому-то не даешь в долг, кому-то не доверяешь секреты, а с кем-то не заводишь разговоров о политике, иначе встреча затянется надолго.

А Джек... Беготня за наркоторговцами – не самое простое в жизни дело. Всегда существует опасность получить пулю в спину от бывших или текущих недругов. Даже коллегам, у которых свои задачи, нельзя доверять до конца. Даже этим людям, что сейчас прикрывают Джеку спину...

Братья Ламберт понравились Эрике. Но кто поручится, что они из самых лучших побуждений не сделают нечто против твоих планов?

Медленно падали минуты, время тянулось, как резиновое. Эрика слушала дыхание мужчин в полутьме.

- А вот и наша красавица, - внезапно сказал Джек. – Вернее, красавец.

- «Линкольн»? – спросил Винсент.

- Да. Эрика, хочешь взглянуть?

Она не стала отказываться и, подойдя к окну, взяла у Джека бинокль с прибором ночного видения. Сначала в поле зрения попадалась всякая ерунда, но, наконец, Эрика увидела большое грузовое судно. Оно медленно и, казалось, бесшумно подходило к причалу.

- Точно по расписанию.

Майкл подошел к окну и тоже выглянул.

- А вот и гости.

Эрика посмотрела на причал.

Словно из ниоткуда возникло несколько черных машин. Они походили на сгустки космической тьмы, свет плавно скользил по их отполированным бокам. Машины остановились, из них высыпали люди и распределились непонятным для Эрики образом, вроде бы бессистемно, однако Майкл уважительно хмыкнул.

Из передней машины никто не вышел.

- Это ребята Лея, - обронил Джек. – А сам он, скорее всего, не спешит прогуляться. Покупателя пока нет.

- Ну, так и полуночи еще нет, - заметил Винсент. – Что дальше?

- Сидим тут, пока не приедет покупатель. Затем меняем диспозицию. Нам нужно оказаться ближе, чтобы увидеть процесс передачи или хотя бы подготовку к нему.

- А дальше?

- Я позвоню в ФБР.

Помолчали.

- Ты останешься здесь, Эрика, - наконец, произнес Джек.

- Но почему...

- Там, внизу, тебе точно делать нечего. Видишь этих людей? Им все равно, кого убивать. Хоть женщину, хоть ребенка, хоть собственную мамочку.

- Джек прав, - сказал Винсент.

- Не совсем, - заговорил Майкл, и к нему удивленно обернулись. – Мы ведь не собираемся лезть в драку без острой необходимости, так? Наше дело – засечь Лея с поличным. А мисс Бенсон – прекрасная свидетельница. Ее словам будет больше веры, чем нашим. Даже учитывая то, что мы с Винсом до этой ночи ни в чем не были замешаны.

- Она же заложница, как утверждают газеты, - насмешливо произнес Джек. – Я мог ее заставить. Запугать. Стокгольмский синдром, а?

- Когда дело закончится, станет понятно, что это не так. А мы по-любому идем против должностных инструкций, парни. Нам нужен гражданский свидетель. Джек, ты же сам все понимаешь. Отсюда она мало что разглядит, даже в бинокль. – И так как все молчали, добавил: - Мы ее прикроем.

- Ладно, - неохотно согласился Джек и повернулся к Эрике. – Пойдешь с нами? Не испугаешься?

- Не испугаюсь, - ответила она твердо.

- Ты самая храбрая женщина в моей жизни.

- Звучит лестно.

- Вы закончили обмен любезностями? – нетерпеливо спросил Майкл. Он внимательно смотрел в окно за перемещениями на причале. – А то к нам вот-вот пожалуют следующие гости.

Джек кивнул.

- Идем.

Он помогал Эрике спуститься вниз, чтобы она не споткнулась на лестнице в темноте, и даже сквозь куртку и рубашку она чувствовала тепло руки Джека. Твердой, надежной руки, которая ничуть не дрожала.

Так хорошо чувствовать себя... защищенной.

Никто и никогда толком не заботился об Эрике. Конечно, были родители, но их забота походила на пух отцветших одуванчиков, такая же невесомая и улетавшая от малейшего порыва ветерка. Чаще всего отца с матерью не интересовало, где их дети проводят время и чем занимаются. Эрика сумела с этим справиться, а вот Дик нет. И с тех пор она уверилась в мысли, что полагаться лучше только на себя.