Выбрать главу

— Как! Вы отправляетесь так скоро? — В голосе леди Дюксбери звучало изумление. — Но ведь собрание кончится лишь к концу следующей недели.

— К сожалению, как я сообщил герцогу несколько недель назад, министерство иностранных дел потребовало, чтобы я отправился в Вену прежде, чем уедут остальные из вас. Мне только что сообщили, что ехать необходимо завтра. Большинство членов нашей делегации уже на месте, и предстоит большая работа во время предварительных переговоров. — Таппен поклонился остальным гостям. — Разрешите мне теперь покинуть вас. Я возвращаюсь в собственное имение сегодня вечером, чтобы позаботиться о последних деталях для предстоящего путешествия.

Леди Дюксбери выглядела огорченной, а остальная компания пожелала Таппену счастливого пути.

— Я искренне желаю вам и лорду Каслрею удачи в деле создания новой Европы теперь, когда Наполеон заключен на Эльбе, — добавил Клейн и поднял свой бокал. — За мир и гармонию между всеми народами.

— Целиком и полностью поддерживаю ваш тост, — ответил Таппен.

Все дипломаты вслух разделили чувства герцога.

— Ну а теперь давайте покончим с политикой и ознаменуем этот прелестный вечер прогулкой под луной, — предложил Рошамбер. — У всех леди есть спутники?

Краем глаза Кейт увидела, что герцог прошептал что-то Шарлотте, которая явно заколебалась, прежде чем коротко кивнуть в ответ.

— Ваша подружка-«грешница» несколько взволнована тем, что окажется одна в тёмном месте с вашим дедом, — тихо сказал Марко, когда вел ее вниз по ступеням в сад.

— Сомневаюсь, что она опасается вольностей по отношению к себе, — ответила Кейт. — Каковы бы ни были недостатки герцога, он всегда ведет себя как истинный джентльмен.

— А что заставляет вас думать, будто леди Фенимор будет возражать против его знаков внимания? — парировал он.

— Не говорите глупости.

— Вы считаете, что для вашей подруги невозможно желать поцелуя или ласки? Теперь, когда ее сестра вышла замуж, она живет сама по себе. И могу представить, что временами ей бывает одиноко.

Кейт изменилась в лице.

— Я… я… — Под ногами захрустел гравий. — Признаюсь, эта мысль никогда не приходила мне в голову. — Морщинка между ее бровями углубилась. — Но, по правде говоря, в последнее время, я ни о чем не могла думать ясно и отчетливо.

Марко готов был ответить язвительной колкостью, но сдержался.

— Есть какое-то объяснение этому? — мягко спросил он.

Вопрос удивил ее.

— П-почему вы спрашиваете?

На мгновение Кейт была готова поделиться с ним своими сомнениями и страхами. «Не будь дурой, — тут же одернула она себя. — Мужчины вроде Марко охотно воспользуются твоей слабостью».

— Для того чтобы обнаружить еще один отвратительный секрет и оказывать влияние на меня? — быстро добавила она. — И вообще я не понимаю, лорд Гираделли, почему вы получаете такое удовольствие, мучая меня.

Марко направил ее с главной дорожки па одну из более узких боковых тропинок вдоль садовой изгороди.

— В мои намерения входило поддразнить вас, а не мучить, Кейт.

— О, правда? Тогда вам чертовски хорошо удалось совместить эти два действия в одном.

— Если то, что случилось днем, огорчило вас…

— Я вовсе не огорчена, — перебила она. — Как вы могли заметить, я не была девственницей, так что вам не надо опасаться, что я подниму шум по поводу случившегося.

Марко ничего не ответил па это, только устремил на нее затуманенный взгляд.

— А теперь окажите мне услугу и просто… просто оставьте меня одну.

Закутав плечи в шаль, она пошла прочь широкими шагами, затем круто свернула в просвет среди живой изгороди из самшита, направившись в противоположную от имения сторону.

Глава 16

Окутанный бледным лунным светом тонкий силуэт казался маленьким и беззащитным. Затем его поглотила темнота. После минутного колебания Марко последовал за Кейт на безопасном расстоянии.

Трона заворачивалась петлей и вела к дальнему концу английского сада. Сквозь ветви шпалерной груши он видел заднюю сторону оранжереи. Из ближайшей дубовой рощи доносилось уханье совы, отражаясь жалобным эхом.

Марко нагнал ее у маленькой каменной скамьи, приютившейся среди вечнозеленых растений. Положив руки на мрамор, Кейт откинулась на спинку и устремила взгляд в небеса. Высоко над головой созвездия сверкали подобно ограненным бриллиантам на черном бархатном фоне.