Выбрать главу

"Да?"

«Брид — ему отрезали голову».

У меня в животе что-то оборвалось. «Они что?»

«Они отрезали ему голову. Большим ножом или мачете».

Я встаю. Шаг. «Спускаюсь. Первый рейс, который я смогу вылететь утром».

«Мне пора. Напишите мне дату вашего рейса и прибытия. Встретимся в аэропорту».

"Заметано."

«Ленсон, аут».

Картины хаоса и страданий продолжают мелькать на широком экране. Что трагичнее: массовая атака или убийство друга? Личная сторона смерти Келлера потрясает меня до глубины души.

Губы репортёра шевелятся. Телевизор всё ещё без звука, звук отсутствует. На тротуаре позади него лежат новые тела.

На улице вспыхивает свет, и широкоэкранное изображение растворяется в массе рваных диагональных линий. Когда изображение наконец приходит в норму, оно резко наклоняется в сторону. Вид улицы глазами муравья. Камера упала на землю.

Я снова включаю звук.

Улица – словно ад. Мужчины и женщины кричат и молят о помощи. Воздух наполняет чёрный дым и пыль.

Тротуар усеян осколками стекла, выбитыми из витрин и высотных зданий по обе стороны улицы. Полицейские и пожарные – те, кто ещё в состоянии – поднимаются на ноги. Призраки в полумраке, их одежда висит кровавыми лохмотьями.

Вмешивается женский голос, студийный репортер.

«Произошёл взрыв. Мы не можем связаться с нашим корреспондентом на месте. Переходим на воздушную съёмку. Кажется, у нас есть кадры взрыва».

Изображение переключается на вид улицы до взрыва. Вертолёт новостей завис в воздухе, оператор держит объектив неподвижно. На пересечении 28-й улицы и Бродвея установлено четыре деревянных ограждения, по два на каждом. Каждое ограждение находится в квартале от перекрёстка. Я вижу полицейские машины, пожарные машины и кареты скорой помощи, припаркованные на улице. Деталей достаточно, чтобы опознать спасателей по форме.

Мой взгляд привлекает какое-то движение. Из одного из магазинов выходит мужчина в штатском. На плечах у него тяжёлый рюкзак. С решительным видом он выходит на улицу. Полиция слишком занята, чтобы его заметить.

В замедленной съёмке вспышка света поглощает человека. Вспышка взрыва расширяется, и человеческие фигуры разлетаются в разные стороны. Воздух словно дрожит, когда ударные волны отражаются от зданий. Волна волн распространяется по улице. Серебристые осколки стекла осыпают тротуар.

Вторая бомба. В этом рюкзаке, должно быть, было фунтов восемьдесят взрывчатки и осколков. Эта бомба была не самодельной. Вспышка, чёрный дым, мощный взрыв — всё характерно для оружия военного образца.

Первый террорист-смертник привлёк внимание спасателей к участку на 28-й улице. Они оказались в безопасности, где второй террорист-смертник мог их убить.

Изощренная тактика террора.

Я сижу на диване, уперев локти в колени. Это Соединённые Штаты. Я смотрю на вид на центр Манхэттена.

Америка в осаде.

OceanofPDF.com

2

ЭЛЬ-ПАСО, 13:00 ПЯТНИЦА

С дорожной сумкой и чехлом для одежды в руках я вхожу в зал прилёта международного аэропорта Эль-Пасо. На телефоне высвечивается сообщение. Это Ленсон.

Пробки. Расчетное время прибытия 14:00.

Характерная для Ленсона экономия. Ищу место, где можно скоротать часок. В Старбаксе не так многолюдно. В кофейне удобные кресла. Кожа с текстурой масла.

Я был последним из команды, кто ушёл на пенсию. Дэн Келлер, Марк Ленсон, Билл Хэнкок. Один за другим остальные попрощались с армией и подразделением, которое мы называли «Дельта».

1-й оперативный отряд специального назначения (D). Элитное армейское подразделение по борьбе с терроризмом и прямому действию. Создано в семидесятые годы в ответ на громкие террористические атаки.

Келлер ушёл первым. Рано. Шестнадцать лет в банке, и ни царапины. Он сказал, что хочет видеть, как растёт его сын. Хэнкок и Ленсон ушли следом, залечивая раны.

Широкоэкранный экран кофейни настроен на трансляцию новостей.

Поздно вечером комиссар полиции опубликовал заявление. В вагоне нью-йоркского метро террорист-смертник взорвал жилет со взрывчаткой. Прямо перед поездом

Прибыл на платформу 28-й улицы. Погибло шестьдесят человек.

Сотни людей пострадали, когда поезд рухнул глубоко под городскими улицами. Многие погибли от отравления дымом. Выжившие в панике бросились в чёрный, полный дыма туннель.

Ещё тридцать семь человек погибли на улице от взрыва ранцевой бомбы. Восемьдесят шесть получили увечья от осколков и падающего стекла. Большинство из них были полицейскими, пожарными и медиками. Их изрезали на куски.

Отравление дымом убило столько же людей, сколько и взрыв на улице. Я не видел такого дьявольского нападения со времён 11 сентября.