Когда мы добрались до района Ла-Куэва, Ленсон спустился и осмотрел улицу перед клубом. Повернулся к реке и оглядел заднюю часть.
«Изображение обработано цифровым способом, — говорю я ему. — Оно неточно».
Мы переходим на ссылку, которую я ему отправила. Фотографии, которые мне показал Мирасоль. Фасад клуба. «У входа два часовых», — говорю я. «По одному на каждом углу. Вот…»
и здесь».
Я хватаю со стойки ручку и блокнот.
Нарисуйте клуб, улицу спереди и переулок сзади.
Боковые улочки, соединяющие эти два здания. Я ставлю крестик на каждом переднем углу здания, обращённом к улице.
Я рисую крестик рядом с задним проходом. «Один часовой наблюдает за пожарной лестницей».
«Нет фотографий переулка?» — спрашивает Хэнкок.
«Нет. Эта полоса будет самым сложным участком заполнения.
Темно, часовой был неопытный. Там канава...
здесь."
Толстая линия между полосой и рекой обозначает канаву.
«Под покровом темноты мы подберёмся как можно ближе, — говорю я им. — Оставшееся расстояние я пройду по канаве. Добравшись до клуба, нейтрализую часового».
«А если их больше одного?»
«Мы импровизируем».
Я беру ещё один лист бумаги и рисую прямоугольник. Намечаю улицу перед домом, переулок, пожарную лестницу.
«Это план второго этажа».
Коридор. Комнаты по обеим сторонам. Пожарный выход на одном конце, лестница, ведущая на первый этаж, на другом.
«Это, — говорит Ленсон, — просто гадость».
Коридоры — это поля боя. Для обеих сторон. Любой, кто заглянет в коридор, рискует потерять голову. Стоящему в коридоре некуда бежать.
«Ни за что». Я рисую комнаты по обе стороны коридора. «Я видел Кудса в этих двух комнатах в конце, ближе к пожарной лестнице. Это — комната для секса. С центральным питанием».
«Остальные?»
«У пожарной лестницы есть ещё одна комната для секса. Поменьше, наверное, с видом на угол. В одной из этих других держат девушек.
Не уверен, какой именно. Остальные могут быть штаб-квартирами «Кудс» и картелей, арсеналами. Посмотрим, когда приедем туда.
Мы провели тысячи часов в перестрелках, отрабатывая освобождение заложников и ближний бой. По моим оценкам, на втором этаже находятся шесть бойцов «Кудс» и столько же солдат. Сложное занятие.
Я поднимаю глаза на Ленсона. «Мы с тобой уберём комнаты».
"Заметано."
Вместе мы поворачиваемся к Хэнкоку. «Ты должен контролировать коридор», — говорю я ему. «По мере зачистки комнат мы будем перепрыгивать друг через друга».
«Внизу еще как минимум шесть картелей», — замечает Хэнкок.
«Если кто-нибудь поднимется по лестнице, убейте его».
Как только начнётся стрельба, бой станет более динамичным. Одни бросятся в коридор, другие будут действовать осторожнее.
Невозможно заранее определить, как отреагируют люди.
«Мы будем действовать скрытно, пока сможем», — я прослеживаю наш путь кончиком ручки. «Как только раздастся выстрел, нам придётся отступать».
Для уборки помещения с центральной подачей воздуха требуются два оператора.
Хорошо, когда вы нападёте с превосходящими силами. В Ла-Куэве нас будут превосходить числом.
Я видел интерьер только одной комнаты. Остальные — под вопросом. Как только начнётся стрельба, нам придётся как можно быстрее зачистить второй этаж.
Тон Ленсона мрачен: «Каждый из нас занимает комнату».
«А Хэнкок прикрывает зал».
Другого пути нет.
«Ладно, — говорит Ленсон. — Мы зачистили верхний этаж».
Я беру третий лист бумаги. Нарисую план первого этажа, включая лестницу. «Гражданские разбегутся.
Остаётся как минимум шесть солдат с винтовками на первом этаже. Кудс. Они будут атаковать лестницу.
«Мы доминируем за счет объема огня».
«Дайте им газу, — говорю я им. — Будьте активны, заставьте их перейти в режим реагирования».
«Атакуйте внизу лестницы», — соглашается Ленсон. «Убейте их всех».
«Жаль, что у нас нет доспехов», — говорю я.
Хэнкок поднимает взгляд, в его глазах горит странный свет.
«Никто не живёт вечно».
OceanofPDF.com
44
OceanofPDF.com
СОКОРРО, 17:00 ЧЕТВЕРГ
Я стою над Харрисом.
Посмотрите на его связанное, закутанное в капюшон тело.
Ткну его носком ботинка: «Эй».
Харрис поворачивает голову в мою сторону.
Уилсон, Коллинз и Харрис. Три пачки, все в ряд.
Лежу на бетонном полу. Вдыхаю запах смазки. Чёрт, эти костюмы Brooks Brothers уже никогда не будут прежними.
Я хватаю Харриса за лодыжки одной рукой и тащу его.
Между гаражом и гостиной в дверном проёме — трёхдюймовый порог. Голова Харриса ударяется о порог и кряхтит. Надо было тащить его за галстук.