Выбрать главу

Говорила маркиза де Мертей спокойно и величественно, пристально глядя на меня.

Нашу беседу прервала служанка.

-- Мадам, к вам мсье де Преван! - сообщила она.

-- Пусть войдет! - велела маркиза.

-- Он тоже был на приеме! - напомнила Ренар. - Это ваш новый любовник, маркиза?

Мертей рассмеялась.

-- Меня всегда поражала ваша непосредственность, Ренар, ответила она. -Преван пока что мне всего лишь друг, но поживем-увидим.

-- Извините, - сказала Мадлен. - Просто дядя научил меня называть все вещи своими именами, что я всегда и делаю.

-- Ох, дитя мое, вам будет очень трудно, - вздохнула маркиза.

В комнату вошел Преван, и дамы прервали свою беседу.

После того, как нас представили друг другу и объяснили цель нашего с Мадлен визита, я спросил Первана, был ли тот знаком с виконтом де Вальмоном. На лице молодого человека отразилась такая злоба, что Мадлен вздрогнула, но гость быстро совладал с собой.

-- Я плохо знал его, - произнес он спокойно. - Я с ним даже не разговаривал ни разу.

-- Это так, - подтвердила маркиза, беря приятеля за руку. Мсье Преван вряд ли вам чем-то может помочь.

-- Очень жаль, - вздохнула Ренар.

Маркиза и ее посетитель явно хотели, чтобы мы ушли, и ненавязчиво намекали нам об этом. Но в данный момент я решил пренебречь правилами этикета.

-- Господа, может, вы видели, как кто-то заходил в гостиную? - задал я вопрос.

-- Я прогуливался по коридору, - сказал Преван. - И видел, как в гостиную заходил мсье Дансени, это было после часу ночи, может, спустя минут десять. Я помню, ровно в час пробили часы...

-- Да, - закивала Мадлен. - Эти часы - подарок моей швейцарской бабушки, они так громко бьют, что даже на улице слышно! Они бьют каждые полчаса!

-- Больше вы никого не видели? - спросил я.

-- Нет, - ответил Преван. - Только мсье Дансени.

-- Когда вы последний раз видели мсье Вальмона живым? задал я очередной вопрос.

-- Во время концерта он точно был жив! - сказала Мертей. А вот на танцах я его не видела.

Преван сказал то же самое.

Я поблагодарил господ за помощь и распрощался. Когда мы покинули этот дом, Мадлен, как всегда, принялась меня расспрашивать, что я узнал из этого разговора.

-- Ясно то, что маркиза де Мертей и мсье Преван могли убить виконта де Вальмона, - ответил я.

-- Маркиза была влюблена в виконта, - сказала Мадлен. - Она всегда это скрывала, придавая своим отношениям с ним фривольно-дружеский характер. Преван, кажется, знает об этом.

-- Мне все это напоминает роман Лакло "Опасные связи", заметил я. - Если бы выявить эти связи, то все бы стало ясно.

Мадлен, которая знала о романе только понаслышке, бессмысленно кивнула. Я вкратце пересказал ей, о чем там шла речь. Мадлен внимательно выслушала меня.

-- Мне что-то подозрителен этот Дансени, - сказала она. Он заходил в гостиную, где был убит виконт.

-- Мадлен, мы же не знаем, был ли в тот момент виконт в этой гостиной, - возразил я.

-- Это легко узнать, - сказала Мадлен. - Надо бы навестить этого Дансени, и расспросить хорошенько об этом.

Я был полностью согласен с ней, и мы отправились в гости к кавалеру Дансени, который, к счастью, жил неподалеку. Его лакей поначалу не хотел нас пускать, но когда узнал, что речь идет об убийстве, резко поменял свое мнение.

Кавалер Дансени выглядел усталым и измученным.

-- Я ненавидел виконта! - сказал он честно. - Он соблазнил мою любимую девушку, наговорил ей пошлых глупостей, а эта наивная дурочка поверила! А когда-то он был моим другом!

-- Вы так не возмущайтесь, - одернула его Мадлен. - Между прочим, вы один из подозреваемых! Вас видели входящим в гостиную.

-- Да, это так! - честно ответил молодой человек. - Что дальше?

-- С какой целью вы туда направлялись? - спросил я.

-- Этот вопрос оскорбителен! - возмутился Дансени.

-- Когда речь идет об убийстве, нужно на время унять свою гордость, - сказал я. - Иначе, это может быть истолковано, как сокрытие важных сведений, а это рождает подозрения.

-- Чертовщина! - ругнулся Дансени. - Да, я заходил в эту чертову гостиную! Я видел этого мерзавца Вальмона. Я вызвал его на дуэль и вышел. Дуэль должна была состояться завтра. Я задержался в этой гостиной меньше минуты, я понятия не имел, что этого подонка кто-то прикончит. Но я не виню убийцу!

-- Вы не видели, чтобы кто-то еще входил в гостиную? спросил я.

-- Нет! - слишком твердо и коротко ответил кавалер.

-- Что ж, надеюсь, что вы сказали нам правду, - сказал я.

-- Могу поклясться на библии! - хмыкнул Дансени.

-- Поберегите ваш юмор, - спокойно ответил я. - Он вам потом пригодиться. Как знать, может быть, очень скоро вам придется произнести эту клятву.

Из этого разговора мне стало ясно: кавалер Дансени что-то скрывает, а вернее, кого-то покрывает.

Следующей нашей собеседницей стала Сесиль де Воланж. Молодая худенькая девушка выглядела очень испуганной. Она уставилась на меня, круглыми от ужаса глазами, ее пальцы нервно теребили платок. Я даже не знал, как начать разговор, чтобы не нагнать на нее еще большего ужаса. Выручила простота Мадлен.

-- Вы любили виконта? - спросила она.

Какое-то время Воланж растерянно смотрела на нас, печальная улыбка застыла на ее бледном лице.

-- Поначалу я так думала, но потом поняла, что это мне показалось. На самом деле я люблю Дансени!

В глазах Сесиль блеснули слезы.

-- Меня с виконтом познакомила моя лучшая подруга маркиза де Мертей, она говорила, что общение с ним пойдет мне на пользу. Она ошиблась. В тот вечер я хотела поговорить с виконтом наедине в гостиной. Я даже написала записку, это тоже мне посоветовала подруга. Она даже помогла мне ее незаметно передать. Когда концерт еще не начался, она подошла к Вальмону и предложила выпить с ним на брондешафт в знак их старой дружбы, и незаметно вложила ему в руку мою записку.