Выбрать главу

I entered the post office. It was late, almost closing time. Unable to find a customs form for my package, I joined the dishearteningly long line, but just then, one of the postal workers redivided the lines, opened a new window, and asked if anyone was sending an international package. I suddenly found myself at the head of a line. I thanked her, and moved toward the window. I told the man behind the glass, a pleasant, bald, middle-aged man, that I wanted a customs form. I filled it out with Farouq’s address. The memory of my conversations with him had convinced me to send him Kwame Anthony Appiah’s Cosmopolitanism. I sealed the envelope, and the postal worker showed me various booklets of stamps. No flags, I said, something more interesting. No, not these, and certainly not these. I finally opted for a beautiful set featuring quilts from Gee’s Bend, Alabama. He looked up at me and said, I know. And he added, after a pause, I know, my brother. Then he said, Say, brother, where are you from? ’Cause, see, I could tell you were from the Motherland. And you brothers have something that is vital, you understand me. You have something that is vital for the health of those of us raised on this side of the ocean. Let me tell you something: I am raising my daughters as Africans.

There was no one in line behind me, and the postal window was partially concealed by a column. Terry (that was the name on the ID card around his neck) finished processing my parcel, and asked if I was going to pay for it with cash or a credit card. See, brother — Julius, I said — okay, Brother Julius, the thing is, you’re a visionary. It’s the truth. I can see that in you. You’re someone who has traveled far. You’re what we call a journeyer. So let me share something with you, because I think you’ll get it. He placed his hands on the metal scale in front of him, inclined his head toward the window, and, lowering his voice to just above a whisper, began a recitation: We are the ones who received the boot. We, who are used for loot, trampled underfoot. Unconquered. We, who carry the crosses. Yes, see? Our kith and our kin used like packhorses. We of the countless horrific losses, assailed by the forces, robbed of choices, silenced voices. And still unconquered. You feel me? For four hundred and fifty years. Five centuries of tears, aeons of fears. Yet still we remain, we remain, we remain the unconquered.

He held the last line in a meaningful pause. Then he said, You know it? I shook my head. It’s one of mine, he said. I’m a poet, see. I call that one “The Unconquered.” I write these things down, and sometimes I go down to the poetry cafés. That’s my gift, you see, poetry. If you liked that, he said, listen to this one: The catalogue of pain, that comes with cocaine, is not from us. They made it, they made the stuff, they made us tough, it was they, the bringers of pain, who brought the rough times, where once all things were calm. And now what we need, you feel me? We need to seed a new balm, a new creed. From within. From our ancestors. For our children. For our future.

Again, moved by his own words, he fell into silence. Brother Julius, he said, with great feeling, you’re a visionary, keep hope alive. I think we should see some poetry together. I can see that you instinctively get it. We must be a light for this generation. This generation is in darkness, you feel me? I know you understand. Do you write, yourself? I took the card he slid under the glass. It was printed in gold ink on off-white stock. TERRENCE MCKINNEY, WRITER/PERFORMANCE POET/ACTIVIST. No, I said. I wouldn’t exactly call myself a writer. Well, drop me a line sometime, he said. We can go to the Nuyorican Poets Cafe. I’d like to talk to you. Sure thing, I said.

It was, in the circumstances, the simplest thing I could say. I made a mental note to avoid that particular post office in the future. When I came out of the building, the younger of the two Spanish-speaking men I had seen earlier had left. The bearded man who’d just had his toenails clipped sat in the golden glow of the sun, which had now come out, and the day became much warmer than I had anticipated. The light fell straight down from the corner of the building across the street. He lay there half-asleep in the pool of light, transfigured. Beside him were three empty liquor bottles. I had paid for my postage with cash, and had some change. I gave the drunk two of the three dollars in my pocket. There was a feral cat behind him, seeking shade from the sudden brightness. Gracias, the man said, stirring. When I had walked three steps beyond him, I came back again and gave him the last dollar, and he smiled at me through broken teeth. The cat struck with its paw at its own shadow in the concrete.

I got on the subway at 110th Street. I disembarked at 14th Street, and cut across to the East Side, and I walked all the way down the Bowery, with no particular destination in mind, past the innumerable shops selling lamps and restaurant equipment, shops that, from the outside, resembled exotic aviaries. I finally came to a busy square on East Broadway. It was only a short walk from the part of Chinatown that was most popular with tourists, but it felt like an entire world away, for here no tourists were to be found and almost no one, in fact, who was not originally from East Asia. The signs on the shops, restaurants, businesses, and advertisements were in Chinese characters, and only occasionally were these supplemented with English translations. In the middle of the square itself, a square that was hardly more than a traffic island bounded by the crossing of seven streets, there stood the statue that, from a distance, I guessed was of an emperor or an ancient poet but that turned out to be Lin Zexu, the nineteenth-century antinarcotics activist. The severe monument commemorating this hero of the Opium Wars — he had been appointed commissioner in Guangzhou in 1839, and was much hated by the British for his role in impeding their drug traffic — was the one around which now pigeons flocked. They streaked it with gray guano, enriching the dried white material they had earlier left on the dark green finish of the statue’s robes and head. A few people ate ice cream or fried snacks as they sat on the benches of the traffic island, or walked around the statue enjoying the sunshine. Little sign remained of what the neighborhood had been in the early 1800s: an open-air market for livestock and horses, a district of flophouses, tattoo parlors, and saloons.

Everyone in sight seemed to be Chinese, or could be easily taken for Chinese, excepting me and one other person — a man stripped to the waist, and vigorously wiping his arms and chest with a rag. There was an unearthly shine to his body, as though he were already doused in oil, but whether he was applying the shine, or trying to remove it, I could not tell. He was silhouette dark, and his body bore signs either of long hours at the gym or of a lifetime of physical labor. No one paid any attention to him as he meticulously went about this task, which he soon interrupted to pick up the bicycle lying at his feet. He moved the bicycle out of the sun, so that he was more securely in the shadow cast by Lin Zexu’s monument. He then resumed his wiping, or application, of the oily material. His entire body glistened, neither more nor less than when he started, and he himself was like a bronze statue. The man then stuffed the rag into the back pocket of his jeans and, as one suddenly struck by a forgotten errand would do, jumped on the bicycle and sped away down one of the smaller streets, weaving in and out of traffic as he did so, until I could no longer see his bright black back among the throng in the direct glare of the sun.

Presently, I, too, went down one of the side streets, an even smaller and more congested one, along which prewar buildings jostled vertiginously, each with an elaborate fire escape that it offered like a transparent mask to the world. Electric wires, wooden poles, abandoned buntings, and a thicket of signs clotted the façades all the way up to the tops of the four- and five-story buildings. The shop windows advertised dental products, tea, and herbs. Large bins were filled to the brim with gnarled ginger and medicinal roots, and there was such a complete motley of goods and services that, after a while, to see a shop window full of hanging carcasses of roast duck succeeded by another one crammed with tailors’ dummies, yet another full of fluttering printed leaflets in a half dozen sun-bleached variants of red, and that in its turn followed by a jumble of bronze and porcelain Buddha figures, came to seem a natural progression. Into this last shop, I entered, to escape the dizzying activity of the tiny street.