— Это может быть ошибкой, — Тарик Хан сузил глаза, — что-то тут не так. Советские пограничники так себя не ведут. Особенно здесь, на границе. Такое ослабление охраны кажется мне странным.
— Советы ведут войну, — сказал Акрам Зия. — А на войне нельзя контролировать все. В любой обороне всегда есть слабые места. И мы будем глупцами, если не воспользуемся таким слабым местом.
— Мы будем глупцами, если поторопимся, — возразил Тарик Хан. — Нужно наблюдать дальше. Собрать больше информации.
— Ты собирал информацию долгие несколько месяцев, Хан, — нахмурил густые брови Зия. — И все еще топчешься на месте. Но этому придет конец. Придет конец, потому что я здесь.
— Я все еще командую «Призраками», — голос Тарика Хана похолодел.
Акрам Зия по прозвищу «Железный Шер» усмехнулся. Остальные «Призраки» безмолвно наблюдали за перепалкой двух офицеров. Безмолвно и тихо, словно полуденные тени, сопровождавшие их.
— К чему эта бравада, Тарик? Ты ведь знаешь о моих особых полномочиях.
— Знаю, — согласился Тарик. — И считаю, что руководство совершило ошибку, прислав вас ко мне. При всем уважении, вы воин, сэр, но не разведчик.
Теперь Акрам Зия улыбнулся. В темноте его едва показавшиеся зубы показались Тарику странно белыми.
— У разведчиков было время доказать свою силу. И они потратили его впустую. Пришло время воинов, — Зия посерьезнел. — И если ты не сможешь повести их в бой, то это сделаю я, Тарик. Но в таком случае ты должен осознавать последствия.
— Я…
— Все, Тарик. Хватит. Лучшего времени у нас не будет. Отдавай приказы.
Тарик Хан стиснул зубы. Нахмурился.
— Господин майор, сэр, — внезапно сказал «Змей», все еще слушавший переговоры русских.
И Тарик, и Зия обернулись к радисту.
— У них что-то происходит, — торопливо заговорил тот, — они… Они стягивают солдат к заставе… Похоже…
«Змей» затих. Его лицо стало серьезным и сосредоточенным. Тарик и Акрам Зия внимательно смотрели на молодого сержанта. Ждали, когда же он дослушает переговоры.
Внезапно «Змей», сидевший сгорбившись, аж выпрямился. Расширил глаза. Взгляд его показался Тарику Хану удивленным.
— У них на заставе бунт… — проговорил «Змей» тихо. — Они говорят… Говорят, что часть солдат и офицеров…
Внезапно за Пянджем раздались автоматные очереди. Приглушенные звуки выстрелов треском прокатились по обоим берегам реки.
— Завязалась перестрелка… — продолжал «Змей». — Они там воюют сами с собой!
С этими словами «Змей» изумленно посмотрел на Тарика Хана.
— Передают о том… о том, что бунтовщики прорвались и движутся к «Старому Дому». Радист просит подкрепления. Просит ближайшие наряды проследовать к «Старому Дому».
— Сэр… — проговорил вдруг «Скальпель».
Тарик смолчал, но обернулся.
— Смотрите…
«Скальпель» указал в небо. На фоне темно-синего небосклона виднелся черный, едва ли не сливающийся с самой темнотой ночи столб дыма.
— Говорят, — тут же пояснил «Змей», — на заставе пожар. Они собираются вызвать подкрепление из отряда.
Тарик Хан слушал донесения «Змея» с каменным лицом. Думал. Думал быстро, соображал, сопоставлял, просчитывал риск.
— Это все? — спросил Акрам Зия строго.
«Змей» не ответил сразу. Еще несколько мгновений он слушал радиопереговоры. Потом глянул на подполковника и проговорил:
— Они ведут речь о какой-то капсуле.
Глаза Тарика Хана блеснули. Он быстро перелез поближе к «Змею», схватил его за рукав:
— Капсуле? Подробнее, солдат. Что еще слышно на этот счет?
— Говорят… Говорят о какой-то найденной капсуле, — «Змей» поднял глаза на Тарика Хана и, не отрывая наушника от головы, добавил: — Говорят так, будто сами не совсем понимают, что это значит.
В укрытии «Призраков» воцарилась тишина. Тарик Хан сжал зубы. А еще быстро, стараясь держать рассудок холодным, рассуждал.
— Ну, господин майор? — спросил Акрам Зия мрачно. — Где приказ выступать?
Тарик Хан угрюмо, очень ледяным взглядом посмотрел на подполковника.
— Тут что-то не так. Я думаю, это ловушка. Они заманивают нас в какую-то западню.
— В прошлый раз, хочу тебе напомнить, Тарик, — голос Акрима Зии звучал угрожающе низко. Звучал, словно негромкий голос быка, предупреждающего своего врага, что он вот-вот нападет, — тебе показалось, что ты сможешь провести отвлекающий маневр, используя советских диссидентов. Позапрошлый раз ты думал, что сможешь найти тайные тропы на вершинах Бидо, чтобы обойти заставу и ударить в ее тыл. Напомнить, чем кончились все твои раздумья?