— Фу-у-у! Клянуся всеми жабами Хель, чем американцы прогневили богов, что пьют такую муть?
Мы вытерли стол, воздерживаясь от комментариев, и принялись обсуждать меню. Кончита принесла Бену другой бокал, а нам — два кувшина с пивом. Настроение сразу улучшилось. В конце концов, мы же отмечаем нашу маленькую победу. Фьялар разошелся. Он рассказал ужасно скабрезный анекдот про Одина и великаншу, зато потом, ударился в воспоминания о прежних веках, и это было по-настоящему интересно. Мы слушали о прошлом, удивительном, но теперь навсегда затерянном мире.
Поспел обед. Не ожидая ничего путного от застольных манер гнома, Джинни заказала для него еду, которую можно было брать руками, — ребрышки, курицу по-французски и тосты. Беседа текла своим чередом. Дети вносили вежливые, но разумные замечания. К сожалению, никто, даже я, не заметил, что гном все чаще заказывает себе пиво, потом виски, потом снова пиво, и так до бесконечности.
Наконец Кончита унесла грязную посуду и поинтересовалась, хотим ли мы что-нибудь на десерт. Взрослые сыто покачали головами, а Вэл и Бен затребовали мороженого. Фьялар тоже пожелал попробовать незнакомое лакомство.
— …сказания называют великанов самым древним народом, — вещал Фьялар, — но мы, гномы…
Официантка поставила перед ним вазочку. Гном ткнул пальцем в мороженое и облизал его.
— Хо, хорошо, — одобрил он. — Чем кормили этих коров? Но тут нужна добавочка. — И опрокинул остатки виски в мороженое. — Мы, гномы, были владыками мира. Самыми лучшими кузнецами и магами. Сами боги покупали наши вещи. О нас знали все. В «Эдде» есть список наших имен. Нет списка всех великанов, даже всех этих зачуханных богов, зато двергар…
Он сунул ложку в вазочку и поднес ко рту. Естественно, алкоголь растопил лакомство. Густая коричневая жижа полилась на бороду гнома.
— Что за троллиные шутки? — возопил Фьялар. — Кто наложил на меня заклинание? Да я вобью его по уши в землю! Я…
— Тише, тише! — На нас начали оборачиваться. Я схватил разбушевавшегося гнома за руку. Он не заметил. Тогда я ухватил его за усы и притянул его голову к своему лицу. — Никто не колдовал и никто не думал вредить тебе, балбес! Ты что, никогда не видел, как тает лед? Или не пил воды?
Гнев Фьялара уступил место сентиментальности. Но даже тогда я не обратил внимания на тревожный сигнал.
— Лед тает весною, — заныл он. — Весь мир скорбит о смерти Бальдра. И мороженое тоже? Оно такое сладкое. Я выпью его слезы. — Он поднял розетку и отхлебнул. — Отличный супчик! Еще!
Чтобы утихомирить гнома, я подал знак Кончите. Она осторожно подошла.
— Список гномов. Внимайте! — Он поднял указательный палец. — Первыми идут Мотсогнир и Дарин. Потом Нии, Ниди, Нордри, Судри, Аустри, Вестри, Альтиов, Двалин…
— Еще мороженого, — прошептал я. — И счет, пожалуйста.
— …Вейг, Гандальв, Виндальв, Трайн… — Ay de mi (Здесь: о, горе! (исп.). ), кажется, у вас проблемы? — посочувствовала официантка. — Бармен уже ворчит, чтобы его выставили. Надеюсь, до этого не дойдет.
Я пожал плечами.
— Я тоже, иначе будет хуже. Мы сами все уладим. Мне очень жаль. Обещаю, что больше подобное не повторится.
«По крайней мере, не здесь».
— …Фили, Кили, Фундин, Нали… — Фьялар поводил окосевшими глазами по сидящим за столом. — Я вам не наскучил? Не хочу никому наскучить. Друзья не должны скучать за одним столом. Я щас закончу.
И затараторил:
— Хефти, Вили, Ханар, Свнор, Фрар, Хорнбори…
Куртис наклонилась ко мне.
— Ну, он ведь постоил наш корабль, — снисходительно прошептала она.
— А работа еще не закончена, — добавил Джим.
— …Альв, Ингви, Эйкинскьяльди, Фьялар… Фьялар — это я. Я был там, я…
Кончита принесла новую вазочку и счет.
— Фрости, Финн, Гиннар! — Гном вырвал блюдце из рук официантки. — Вот и весь сказ.
Возбудившись сверх меры, он вспрыгнул на стол. Пустые кувшины только хрустнули под его сандалиями.
— Это гномы! — возгласил он. — Жертвую тебе, старина Тор!
И запустил блюдом в стену. Жирные брызги полетели во все стороны.
— Не кровь, но тебе понравится, владыка грома!
Я как раз отсчитывал Кончите деньги. Дал еще.
— Да что я болтаю! — заорал Фьялар и затянул было песнь: — Geyr nu Garm… Нет. Вы не знаете. Не понимаете. Никто не понимает. — Слезы хлынули из его глаз на бороду, запачканную мороженым и виски. Потом он добавил скрепя сердце: — Но люди продолжают сражаться! Людям нужно оружие! В Ногрв… Норвегии еще не перевелись славные воины!
Я недавно слышал, что Норвежский парламент получил Нобелевскую премию Мира.
— Будут звенеть мечи и выть волки! — кричал Фьялар. — Fram, fram, Norrmen!
Он схватил флаг и принялся размахивать полотнищем над головой, попутно смахнув с потолка целое облако пыли.
— Давайте убираться, пока никто не вызвал полицию, — предложил я Джиму. Он кивнул. Мы подхватили гнома под колени — он оказался тяжелее, чем я думал, — и понесли на выход. Вероятно, он воспринял наш маневр своего рода триумфальным шествием. Фьялар махал знаменем и скандировал кровожадные вирши.
Солнце уже заходило.
— Че? — икнул Фьялар. — Мир в огне? Уже наступил Рагнарек? Атлично!
И рухнул лицом вниз. Мы с Джимом даже не успели подхватить его.