Выбрать главу

Почти…

Он стал молчаливым, каким-то отстраненным, словно он не здесь, а где-то очень далеко… в чем не может принимать участие.

– Вы считаете, он забыл?

Голос Арнольда испугал ее. Наверное, она думала вслух.

– Не знаю. Он говорит, что мало что может вспомнить, и это, видимо, так и есть. Но что именно он помнит, не говорит.

Арнольд кивнул. За три месяца в этом кабинете Джейк не произнес ни слова о событиях, предшествовавших катастрофе.

– А как его решение умереть?

Келли ошеломленно уставилась на психолога:

– Думаете, он принял такое решение?

– Вы же знаете, что принял. – Арнольд пристально смотрел на нее. – Он решил таранить транспортник. Шансы выжить при таком столкновении ничтожны. Джейк это знал. Он профессиональный военный летчик, он знает, чем кончается таран. – Врач едва заметно пожал плечами. – Он хотел умереть, уничтожив врагов.

Кэлли, чуть помедлив, кивнула.

– Вы должны с этим примириться. Это был переломный момент в его жизни, и он явно не хочет вспоминать или размышлять о нем. Он сложная натура, и намерен жить, нося это в себе. И вам придется принять то, что есть, и научиться жить с этим.

– Наверное, многие в бою приходят к такому?

– Думаю, что нет. – Бенни пощипал себя за бороду. – В литературе… да нет, трудно сказать. Я подозреваю, что большинство тех, кто оказывается перед лицом смерти, продолжают идти вперед, не задумываясь. Ими движет сложившаяся ситуация и военная подготовка, а еще их собственное понимание мужской чести. Но там, в кабине… Джек ясно осознавал опасность, но не видел иного выхода и решил идти на таран. Добровольно. Принимая неизбежные последствия, в том числе и собственную смерть. – Теперь доктор уже взволнованно дергал пучки волос на подбородке.

– В Библии говорится, – произнесла Кэлли, отчаянно пытаясь не разреветься, – «воистину велик тот, кто кладет жизнь за други своя».

– Ага! Если бы вы в это верили!

– Я верю, – возразила она, стараясь убедить себя в этом, и снова отвернулась к окну. Другие мужья по утрам отправляются на работу, вечером и на выходные приходят домой, и жизнь у них протекает размеренно и спокойно.

Конечно, люди гибнут на дорогах, иногда разбиваются самолеты. Но с такими, как я, это не случается!

Отчего бы Джейку не найти спокойную, почтенную, солидную работу, с собственным кабинетом и служебной машиной, с радужным, вполне предсказуемым будущим? Будь он проклят, все эти годы она прожила в тягостном ожидании неизбежного. Похороны погибших – она всегда ходила на них с Джейком. Вдова, сироты, соболезнования, торжественная органная музыка. Но с Джейком же этого не может случиться! Он хороший летчик, просто великолепный, так все говорят, слишком хороший, чтобы врезаться в какое-нибудь картофельное поле, слишком хороший, чтобы оставить ее сидеть одну в церкви, где с тяжелой одышкой играет орган, пузатый священник изрекает банальности и все знакомые участливо проходят мимо, бормоча какую-то чушь. Будь ты проклят, Джейк. Будь проклят!

Арнольд подал ей салфетку, и она вытерла глаза. Потом взяла еще несколько и прочистила нос.

– На следующей неделе поговорим о маленькой девочке, которую вы хотите удочерить?

Кэлли кивнула, пытаясь привести себя в порядок.

– Спасибо, что пришли. – Он грустно улыбнулся. Она встала и прошла в дверь, которую он придерживал, а затем прикрыл, пока она замешкалась у стола медсестры, выписывая чек.

Он раскрыл ее историю болезни и сделал несколько записей. Взглянув на часы, снял трубку и набрал номер. После третьего звонка абонент ответил:

– Да.

– Она сегодня приходила, – без всяких предисловий начал Арнольд. – Говорит, он теперь работает над проектом нового самолета. – И стал зачитывать дальше записи из истории болезни.

* * *

Только когда А-6 выкатил по рулежной дорожке на полосу, Бабун Таркингтон осознал всю нелепость ситуации. Самолет пыхтел и покачивался, словно пьяная старуха, перекатываясь через швы на бетоне. Пока не убрали колодки из-под колес, Бабун был так занят компьютером и инерциальной навигационной системой, что некогда было осмотреться, чтобы привыкнуть к новой кабине. Теперь его губы под кислородной маской исказила кривая усмешка.

Рита Моравиа сидела в кресле пилота слева от него. Ее сиденье было немного выше и чуть сдвинуто вперед, но при ее росте голова девушки была вровень с его головой. Ни один кусочек ее кожи не был обнажен. Шлем с зеленым щитом и кислородной маской плотно охватывал голову, тело ее облегал зеленый летный костюм, руки были в перчатках, на ногах – черные сапоги со стальными подковками. Поверх всего этого на ней были противоперегрузочный костюм, ремни безопасности и спасательный жилет, к которому был приторочен еще один надувной.