Выбрать главу

Он наклонился и крикнул в окно.

- Там все в порядке?

- Все отлично, Кэп, - ответил Хайнд. - На нас навалилось несколько мелких ублюдков, но повреждений нет. Похоже, поле парня справляется со своей задачей.

- Я направляюсь прямо к гребню впереди. Постарайся удержать этих ублюдков впереди нас подальше от дороги; в следующий раз нам может не повезти.

Он нажал ногой на педаль газа, разогнав грузовик до десяти миль в час.

Через несколько минут они будут в безопасности.

Если черви позволят.

- 22 -

Донни держал вазу обеими руками. Теперь это было сложнее, так как капитан набрал скорость, а еще сложнее делало то, что поверхность вазы нагрелась, словно прикосновение к только что закипевшему чайнику. Он не знал, сколько еще сможет держаться за нее. Он чуть не упустил ее, когда прямо перед ними взорвался огромный червь, и на них обрушился дождь из мелких червей. Спокойствие солдат, с которой они почти небрежно отмахивались от угрозы и топтали ее, казалось, передалось и ему, и он с удивлением обнаружил, что его руки не дрожат, пока грузовик мчится к краю долины.

- Давайте сделаем поездку капитана более плавной, ребята, - сказал Хайнд. - Я займу переднее место. Вигго, ты слева, Уилко - справа. Вы двое, только не уроните эти вазы. Еще минута, и все будет позади.

Руки Донни словно горели, но если сержанту нужна была минута, то он ее и получил, и он вновь был благодарен за вату в ушах, когда стрельба возобновилась. Он видел, как Виггинс уничтожил самого большого червя из всех, что они встречали до сих пор: пасть шириной почти пятнадцать футов была большой мишенью даже с расстояния более пятидесяти ярдов, и три выстрела Виггинса попали прямо в его глотку. Он разлетелся на куски так же, как тот, которого они убили на дороге. Этот, похоже, был забит до отказа мелкими червями; их масса собралась в плотный комок, который быстро рухнул на песок в безумной попытке полакомиться разбросанными останками.

Вокруг грузовика разворачивалась та же самая сцена. Хайнд взорвал еще одного большого червя, который угрожал встать на дороге. Уилкинс уничтожил того, кто пытался подкрасться сзади, поднявшись высоко над задней частью грузовика, прежде чем рядовой сразил его двумя залпами по три выстрела прямо в глотку. Это вызвало очередной дождь из мелких извивающихся червей, но Виггинс и Уилкинс смогли растоптать их в порошок, не дав им нанести никакого ущерба.

Донни рискнул взглянуть вверх; они были почти у края дна озера, и, казалось, капитан тоже это заметил, потому что резко ускорил ход. Грузовик дернулся, Донни споткнулся, чуть не упал, и ваза выскользнула из его рук. Он попытался схватить ее, но было уже слишком поздно. Она соскользнула с крыши кабины, оторвала прикрепленную к ней медную проволоку при падении и скатилась с борта кабины, исчезнув из виду.

Ободренный этим, из песка позади них вылез огромный червь - самый большой из всех, что они видели до сих пор, с пастью, достаточно большой, чтобы проглотить весь грузовик. Дэвис оставил вазу и повернулся, чтобы встать рядом с остальными. Четверо из них, стоя в ряд поперек грузовика, выстрелили одновременно, даже когда машина резко накренилась то влево, то вправо. Червь взорвался, и грузовик нашел более твердую почву и рванул вперед, так что масса мелких червей, выпавших из погибшего, упала и разлетелась только по песку.

Донни бросился за оставшейся вазой на крыше кабины, пытаясь прикрепить ее к тянущемуся за машиной медному проводу.

- Оставь это, сынок, - сказал Хайнд, похлопав его по плечу. - Мы свободны и в безопасности.

Донни обернулся и увидел, что теперь они смотрят на дно озера с более высокой точки на каменистой тропе. Позади них песок кишел крошечными червями, питавшимися неожиданным пиром из мертвецов. На их глазах суматоха улеглась. Крошечные черви зарылись глубже, песок задрожал, и по дну озера пробежала волна, устремляясь на север и запад, к устью реки и широким пустынным равнинам за ним.

* * *

Через два часа Бэнкс отвез их в город. К тому времени спутниковый телефон перестал капризничать и снова заработал. Он позвонил за подкреплением и быстро доложил полковнику, попросив забрать останки Гиллингса и находки с места раскопок.