Выбрать главу

Я улыбнулась:

– С такой учительницей, как ты, мне и десяти минут хватит.

Все прошло как по маслу. Я услышала то, что хотела. Пусть Аманда поворчит, если ей этого хочется. Главное, чтобы она пошла на каток.

Теперь нам оставалось лишь сделать так, чтобы туда пришел Джейк.

Глава XII

Процесс пошел

Когда мама повезла вечером Синди домой, я тоже отправилась с ними – просто проехаться. Устроившись на заднем сиденье, мы с Синди тихонько обсуждали наш план.

– Ты это здорово провернула, – прошептала Синди. – Но что ты будешь делать в пятницу, когда придет Джейк?

– Тут в игру вступаешь ты, – так же шепотом ответила я. – Ты тоже должна прийти туда. Будешь смотреть в оба, и, когда увидишь, что Джейк пришел, ты как бы случайно столкнешься со мной. Я упаду и сделаю вид, что подвернула ногу. Ты поможешь мне уйти со льда. Я скажу Аманде, что мне нужно передохнуть, – я улыбнулась. – И после этого мы сможем наблюдать за происходящим со стороны.

Я уже все предусмотрела. Аманда продолжает кататься, Джейк подкатывает к ней. Их взгляды встречаются. Звучит романтическая музыка. Они берут друг друга за руки и начинают плавно скользить по льду – ну, в общем, делают то, что все на катке. Но постепенно другие катающиеся расступаются в стороны, оставляя все поле катка для них одних. Аманда и Джейк кружатся в сложных пируэтах, музыка звучит все громче и громче. Они эффектно останавливаются, взметнув в воздух ледяную пыль, и все присутствующие разражаются аплодисментами.

Роман на льду – и все благодаря Стейси!

– Ладно, – прошептала Синди, возвращая меня к реальности. – Надеюсь, эта «случайность» у нас выйдет лучше, чем в прошлый раз.

– Выйдет, – сказала я. – В прошлый раз была идея Пиппы, а в этот раз – моя. Она не может провалиться.

– А Ферн и Пиппе ты об этом расскажешь? – спросила Синди.

– Ни в коем случае, – сказала я. – Это же соревнование, так?

– О чем вы там шепчетесь? – заинтересовалась мама. – Да так, ни о чем, – сказала я.

– М-м-да? – хмыкнула мама.

Нельзя уже даже пошептаться около мамы, чтобы она не заподозрила с моей стороны какую-нибудь каверзу. Я иногда думаю, что мамам в больнице, когда у них рождаются дети, делают специальный «укол подозрительности». Примерно в это же время они приобретают свое шестое чувство, которое сообщает им, что ты пьешь молоко прямо из пакета, а не наливаешь его в стакан.

Судя по моей маме, можно предположить, что ей сделали укол с двойной дозой подозрительности.

* * *

На следующий день мы встретились с Пиппой и Ферн в школе.

– Ну как, у вас уже появились идеи? – спросила Пиппа.

– А у вас? – ответила я вопросом на вопрос.

– Возможно, – сказала Ферн.

– Какие именно? – спросила Синди.

– Какая хитрая! Скажи ты первая, – усмехнулась Пиппа.

– Как бы не так, – сказала я.

Ферн посмотрела на Пиппу и засмеялась:

– Могу спорить, они еще ничего не придумали.

– Нет, придумали, – возмутилась Синди. – Мы уже подстроили так, чтобы…

– Синди! – оборвала я ее. – Не выбалтывай им. Ты что, хочешь, чтобы они украли наши идеи?

– Ха, очень нужно! – фыркнула Ферн. – У нас и своих идей хватает.

– Ага, и зная вас обеих, идеи эти или бредовые, или невыполнимые.

– Да? Это мы еще посмотрим! – сказала Пиппа.

На этой неделе мы по-прежнему все делали вчетвером, но то и дело я замечала, что Ферн и Пиппа перешептываются. И тут же умолкают, когда видят меня. Они тоже разрабатывали свой план.

В четверг после уроков я кое-что выяснила из того, о чем они шептались.

Придя домой, я увидела Аманду на кухне. Она вытаскивала из сушилки джинсы.

– Мам, ты не можешь мне это погладить? – крикнула она.

Мама была во дворе с Сэмом. Она вынесла туда детский надувной бассейн, и Сэм сидел в воде, дрыгая ножками, шлепая ручками и радостно гугукая. От солнца его прикрывал полосатый белый с красным зонт. Яркое солнце вредно для младенческой кожи, поэтому Сэм, весь такой голенький, розовенький, сидел в тени, играя с мамой.

– Положи к остальным вещам, – крикнула в ответ мама. – Я потом все поглажу.

– Но мне они нужны сейчас, – сказала Аманда, встряхивая джинсы. – Я обещала Люку, что занесу ему их сегодня вечером.

Я ей тогда сразу же передала, что Люк заходил за джинсами. Понятно, что ей нужны глаженые джинсы, потому что она ему уже позвонила и договорилась, что занесет их в дом Синди.

– Тогда погладь сама, – отозвалась мама.

– Я?! Мама!

Вы бы видели лицо Аманды в тот момент. Как же, ее высочество Аманда Аллен – и станет гладить? По ее мнению, глажка была самой противной домашней работой.

– Что это с тобой? – спросила она, ко-гда я с улыбкой смотрела на нее.

– Ничего, – сказала я. – Принести тебе утюг?

Аманда с надеждой глянула на меня.

– Ты мне не погладишь? Ты ведь вроде бы не против такой занудной работы? – спросила она.

– Ага, поглажу, – ответила я. – Но только если ты как следует попросишь.

Она показала мне язык.

– Твой язык я и без просьб могу погладить, – съехидничала я.

Она подошла к задней двери.

– Мам, ну пожалуйста… – заныла моя сестрица. – Это же всего пять минут. Я тебе доску поставлю и все приготовлю.

– Ладно, – вздохнула мама. – А ты иди присмотри за Сэмом.

* * *

Мама приготовила свой фирменный салат с тунцом, и мы сели есть во дворе. Сэм тем временем ползал вокруг нас. У него ползанье уже здорово получается. Вы не поверите, как быстро он это делает. Два раза мне пришлось прийти к нему на помощь, чтобы он не ткнулся носом в цветочные клумбы. Когда он начнет ходить, его, наверное, придется держать на поводке, а то он в два счета устрекочет на другой конец города.

Вскоре после этого Аманда положила джинсы Люка в пакет и отправилась к Синди. Я собиралась пойти с ней, но мама сказала, что мне надо сначала сделать уроки.

Когда я заканчивала, позвонил телефон. Я подумала, может, это Синди, поэтому подошла.

– Алло, – сказала я.

– Э-э… привет. Аманду можно?

Это был мальчик, судя по голосу, он немного нервничал.

– Ее нет дома, – ответила я. – Ей что-нибудь передать?

– Да, передай ей, что звонил Брэд.

Брэд? Это же Брэд Шнейдер! – быстренько сообразила я. Это наверняка дело рук Пиппы и Ферн.

– Хорошо, я оставлю ей записку. Больше ничего передавать не надо?

Нужно было принимать немедленное решение. Ни в коем случае нельзя было позволить Брэду поговорить с Амандой до вечера пятницы.

– Э-э… да нет, не надо, – сказал Брэд.

Я нацарапала на листочке номер его телефона и положила трубку.

Уф-ф! Мне еще повезло. Если бы Аманда была дома, наше соревнование, кто первый устроит ей свидание, могло тут же и закончиться.

Я вспомнила правила, о которых мы договорились. Я обещала не пользоваться тем, что Аманда моя сестра, и не разговаривать с ней о Джейке. Но будет ли это жульничаньем, если я не передам ей, что звонил Брэд?

Немного поколебавшись, я приколола кнопкой листочек к доске и прикрыла его маминым списком телефонов приходящих нянь. Но, как сказала Ферн на барбекю, иногда ты должен делать то, что должен. И потом, я всегда могу сказать Аманде об этом звонке после пятницы.

Затем я позвонила Синди и рассказала о том, что произошло.

– Он сказал, чего он хотел?

– Да ладно тебе! Разве непонятно, чего он хотел? Наверняка это Пиппа и Ферн что-то уже подстроили.

– Ты передашь Аманде? – спросила Синди.

– Шутишь? До пятницы – конечно, нет! – сказала я. – И нам надо сделать так, чтобы Аманда не переговорила с Брэдом завтра.

– Как же нам это сделать?