Я подошел к телефонному аппарату Siemens Halske, установленному на отдельном столике. Черный корпус с золотой отделкой, трубка из черного бакелита, циферблат с цифрами от 0 до 9. Самая современная модель для международных переговоров.
— Соедините меня с Цюрихом, — сказал я оператору. — Credit Suisse, господин Мюллер.
Долгие гудки, треск статических помех, затем знакомый голос с немецким акцентом:
— Guten Tag, Herr Sterling. Как дела в Нью-Йорке?
— Хорошо, господин Мюллер. Хочу обсудить расширение наших финансовых операций.
Ганс Мюллер, управляющий отделением Credit Suisse в Цюрихе, был человеком старой школы. Консервативный швейцарский банкир, который превыше всего ценил стабильность и конфиденциальность. Наше сотрудничество началось полтора года назад, когда я начал переводить первые прибыли от биржевых операций.
— Какие суммы обсуждаем? — спросил он деловито.
— Четыре с половиной миллиона долларов США. Перевод в течение трех дней.
Пауза. Даже для швейцарского банка это значительная сумма.
— Herr Sterling, это потребует специальных мер безопасности. Такие переводы привлекают внимание американских властей.
— Именно поэтому мне нужна ваша помощь. Деньги должны быть разделены между семью банками в разных странах. Никто не должен знать полной картины.
О’Мэлли подкатил инвалидное кресло ближе к телефону и подал мне список подготовленных Кляйном подставных компаний:
— Передайте ему названия корпораций, — шепнул он.
— Господин Мюллер, я диктую названия компаний-получателей. Helvetia Trading Corporation, Alpenland Holdings, Edelweiss Investments, Rhein Financial Group…
Швейцарский банкир записывал каждое название. Все эти компании существовали только на бумаге, юридические адреса в Цюрихе и Женеве, но никакой реальной деятельности.
— Понятно. А золотые резервы?
— Триста килограммов золота в слитках. Половина в Цюрихе, половина в Женеве. Хранение в защищенных подземных сейфах.
— Это будет стоить дополнительно. Аренда хранилищ, страхование, охрана… Около двух процентов от стоимости золота в год.
— Согласен. Господин Мюллер, это долгосрочные инвестиции. Возможно, золото пролежит в ваших сейфах несколько лет.
— Kein Problem. Швейцарские банки созданы для долгосрочного хранения капитала.
Когда я повесил трубку, О’Мэлли показал мне следующий список:
— Босс, теперь нужно связаться с Union Bank of Switzerland. Там у нас будет резервный счет на случай проблем с Credit Suisse.
Следующий час я провел в телефонных переговорах с банкирами из Берна, Женевы и Лугано. Каждый разговор похож на предыдущий, вежливые приветствия, обсуждение сумм, техническая координация переводов.
Фриц Вебер из Union Bank of Switzerland был более молодым и энергичным, чем Мюллер. Он быстро понял суть операции и предложил дополнительные услуги:
— Herr Sterling, мы можем создать для вас трастовый фонд в Лихтенштейне. Полная анонимность, никаких вопросов от налоговых органов.
— Это интересно. Какие условия?
— Минимальная сумма один миллион швейцарских франков. Комиссия полтора процента ежегодно. Управление через доверенных лиц.
— Оформляйте. Название фонда «Новый мир».
О’Мэлли усмехнулся:
— «Новый мир»? Символично.
— Патрик, мы действительно создаем новый мир. Финансовую систему, которая выдержит любые кризисы.
Третий звонок в Люксембург, в Banque Internationale. Там работал Жан-Поль Дюпон, французский банкир, который специализировался на дискретных операциях для американских клиентов.
— Monsieur Sterling, — поприветствовал он меня на слегка англизированном французском, — я слышал о ваших успехах на Уолл-стрит. Чем могу помочь?
— Мне нужно создать сеть подставных компаний в Люксембурге. Для операций с недвижимостью и ценными бумагами.
— Combien? Сколько компаний?
— Пять. Каждая с капиталом в сто тысяч франков. Номинальные директора, секретные акционеры, полная конфиденциальность.
— C’est possible. Это возможно. Но потребует времени. Две недели на оформление документов.
— Отлично. Переводите необходимые суммы с моего счета в Credit Suisse.
Когда я закончил международные переговоры, часы показывали половину одиннадцатого утра. О’Мэлли составлял итоговую сводку операций, записывая цифры в кожаном блокноте.
— Итак, босс, — сказал он, откладывая перо, — четыре с половиной миллиона долларов распределены между семью банками в пяти странах. Триста килограммов золота в швейцарских сейфах. Двенадцать подставных компаний в процессе создания.