Выбрать главу

Полковник Элмер Айри стоял перед большой картой восточного побережья, отмечая выполнение этапов операции:

— Группа «Альфа» — готова. Группа «Бета» — на позициях. «Гамма» ждет приказ.

Теодор Рузвельт-младший, координирующий действия федеральных маршалов, получил сообщение по прямой линии из Вашингтона:

— Чарли-семь-семь, начинаем одновременно. Время — тринадцать-десять. И да поможет нам Бог!

Ист-Харлем, ресторан «Луиджи», 116-я улица

Вито Дженовезе сидел в подсобном помещении ресторана «Луиджи», за круглым столом, покрытым клетчатой скатертью. Перед ним лежали остатки ужина: тарелка с пастой «алла путтанеска» и бутылка кьянти из его личных запасов, привезенных из Италии. Два телохранителя, Джино Торетти и Сальваторе Маркези, играли в карты у окна, изредка поглядывая на улицу.

— Дон Вито, — обратился к нему владелец ресторана Луиджи Берарди, полный сицилиец с седеющими усами. — Не хотите ли еще вина? У меня есть отличная «Барбера», только сегодня получил.

— Налей, Луиджи, — кивнул Дженовезе, разглядывая свежую газету. — И скажи поварам, пусть не уходят. Возможно, к нам придут гости.

В это время по 116-й улице медленно двигались четыре черных автомобиля «Крайслер Империал» без опознавательных знаков. В каждой машине сидело по четыре федеральных агента в темных пальто, вооруженных автоматами Thompson и дробовиками Winchester. Руководил операцией специальный агент Фрэнсис Кулер, ветеран службы с двадцатилетним стажем.

— Цель зафиксирована, — доложил он помощникам. — «Луиджи» на 116-й и Лексингтон. Входы заблокированы. Начинаем.

Агенты ворвались в ресторан одновременно с трех сторон. Главный зал мгновенно опустел, посетители с криками выбегали на улицу, официанты роняли тарелки и прятались за стойками.

— Федеральные агенты! Всем оставаться на местах! — гремел голос Кулера.

Джино Торетти попытался выхватить револьвер, но короткая очередь из автомата Thompson сразила его наповал. Маркези, увидев смерть товарища, поднял руки:

— Не стреляйте! Сдаюсь!

Дженовезе медленно поднялся из-за стола, его лицо оставалось спокойным, как у опытного игрока, проигравшего партию в покер:

— Агент Кулер, полагаю? Ваша репутация вас опережает.

— Вито Дженовезе, вы арестованы по обвинению в организации преступного сообщества и налоговых махинациях. У вас есть право хранить молчание.

Дженовезе усмехнулся, позволяя надеть на себя наручники:

— Увидимся в суде, агент. Мои адвокаты уже в пути.

Бруклин, частный клуб «Палермо», Бенсонхерст

Джузеппе Профачи проводил совещание с четырьмя капитанами своей семьи в главном зале клуба «Палермо». Несмотря на ремонт, который шел в заведении, задняя комната функционировала. Строительные леса и брезент создавали дополнительную маскировку для встречи. На столе лежали карты портовых районов Бруклина и списки судов, прибывающих в ближайшие дни с грузами итальянского оливкового масла и вина.

— Антонио, — обращался Профачи к своему лейтенанту Антонио Корлеоне, — завтра утром прибывает «Санта Кьяра» с грузом из Палермо. Твои люди должны быть на пирсе номер тринадцать в шесть утра. Милостью божьей чикагцы нейтрализованы, надо срочно восстанавливать наши позиции.

— Будет исполнено, дон Джузеппе, — кивнул Корлеоне, записывая инструкции в блокнот.

Внезапно входная дверь клуба с грохотом слетела с петель и разлетелась в щепки. Через проем ворвалась группа захвата под командованием маршала Уильяма Донована, будущего основателя ЦРУ.

— Федеральные маршалы! Руки вверх!

Антонио Корлеоне и двое других капитанов попытались прорваться к черному выходу, но там их уже ждали агенты. Короткая перестрелка закончилась гибелью всех троих, пули из дробовиков Winchester не оставляли шансов.

Профачи не стал сопротивляться. Пожилой дон понимал, что игра окончена:

— Маршал Донован, надеюсь, у вас есть ордер на обыск?

— Конечно, мистер Профачи. Вот он, подписанный судьей Хэндом час назад.

Донован развернул официальный документ с печатями:

— Джузеппе Профачи, вы арестованы по обвинению в рэкете, контрабанде и уклонении от уплаты налогов.

Статен-Айленд, вилла Карло Гамбино

Роскошная вилла Карло Гамбино в Тотенвилле представляла собой копию тосканского палаццо с мраморными колоннами и террасой, выходящей на пролив Артур Килл. В просторной гостиной с расписным потолком собрались восемь человек, вся верхушка семьи Гамбино. Камин потрескивал сухими дубовыми поленьями, а на столе стояли бокалы с граппой и тарелки с сицилийскими сладостями.